🌟 팔만대장경 (八萬大藏經)

Nomina  

1. 경상남도 합천군 해인사에 있는 고려 시대의 대장경판. 부처의 힘으로 몽골의 침입을 막아 내기 위해 만든 것으로 경판의 수가 팔만 개가 넘는다. 고려 시대 판각 기술의 우수성이 잘 드러나는 유적이다.

1. PALMANDAEJANGKYEONG, TRIPITAKA KOREA: Tripitaka zaman Goryeo yang terdapat di Haeinsa di Habcheon-gun, provinsi Gyeongsang Selatan, dibuat untuk menahan invasi Mongolia dengan kekuatan Buddha, menunjukkan keunggulan ukiran kayu zaman Goryeo


팔만대장경: Palmandaejanggyeong,はちまんだいぞうきょう【八万大蔵経】,Palmandaejanggyeong, Tripitaka Koreana, Tripitaka des quatre-vingt mille,Palmandaejanggyeong,بال مان ديه جانغ كيونغ,Найман түмт Их хөлгөн судар,Palmandaejanggyeong; Bát Vạn Đại Tạng Kinh,พัลมานแทจังคยอง,Palmandaejangkyeong, Tripitaka Korea,Пхальмандэджангён,八万大藏经,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 팔만대장경 (팔만대장경)


🗣️ 팔만대장경 (八萬大藏經) @ Penjelasan Arti

💕Start 팔만대장경 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


seni (76) sejarah (92) kehidupan sekolah (208) seni (23) media massa (47) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) kehidupan sehari-hari (11) acara keluarga (57) hukum (42) penampilan (121) membuat janji (4) penggunaan lembaga publik (8) menyatakan waktu (82) kerja dan pilihan bidang kerja (130) hubungan antarmanusia (52) penggunaan transportasi (124) menelepon (15) suasana kerja (197) media massa (36) ekonomi dan manajemen (273) budaya pop (52) berterima kasih (8) hubungan antarmanusia (255) agama (43) undangan dan kunjungan (28) menyatakan lokasi (70) pacaran dan pernikahan (19) kehidupan senggang (48) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) keadaan jiwa (191)