🌟 집현전 (集賢殿)

Nomina  

2. 조선 전기에 학자를 양성하고 학문을 연구하기 위해 만든 기관. 세종 2년인 1420년에 궁궐 안에 설치하였으며, 세조 2년인 1456년에 폐지되었다.

2. JIPHYEONJEON: bandan yang dibuat untuk melatih para sarjana dan meneliti pembelajaran pada masa awal Choson, dibangun dalam area istana pada tahun 1420 yang merupakan tahun kedua Sejong, dihapuskan pada tahun 1456 yang merupakan tahun kedua dari Sejo


집현전: Jiphyeonjeon Hall,チッピョンジョン【集賢殿】,Jipyeonjeon,,جيب هيون جون,Жипёнжонь,Jiphyeonjeon; Tập Hiền Điện,ชิบฮย็อนจ็อน,jiphyeonjeon,Чипхёнджон,集贤殿,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 집현전 (지편전 )

📚 Annotation: 조선 태조 1년에는 고려의 제도를 따라 보문각(寶文閣), 수문전(修文殿), 집현전(集賢殿)이 그대로 있었으나, 세종이 즉위하자 집현전을 확대하여 실제의 연구 기관으로 개편하였다.

Start

End

Start

End

Start

End


pendidikan (151) iklim (53) akhir minggu dan cuti (47) undangan dan kunjungan (28) pencarian jalan (20) perkenalan (diri) (52) berterima kasih (8) penampilan (121) pesan makanan (132) masalah sosial (67) perjalanan (98) tukar-menukar informasi pribadi (46) media massa (36) tugas rumah (48) menyatakan waktu (82) menyatakan tanggal (59) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) cuaca dan musim (101) acara keluarga (57) menyatakan karakter (365) hubungan antarmanusia (52) arsitektur (43) agama (43) sistem sosial (81) olahraga (88) penggunaan apotik (10) menyatakan penampilan (97) menjelaskan makanan (78) bahasa (160) pacaran dan pernikahan (19)