🌟 집현전 (集賢殿)

Danh từ  

2. 조선 전기에 학자를 양성하고 학문을 연구하기 위해 만든 기관. 세종 2년인 1420년에 궁궐 안에 설치하였으며, 세조 2년인 1456년에 폐지되었다.

2. JIPHYEONJEON; TẬP HIỀN ĐIỆN: Cơ quan nghiên cứu và đào tạo nhân tài thời kỳ đầu của vương triều Joseon, được đặt trong hoàng cung vào đời vua Sejong năm thứ 2 (năm 1420) và bị phế bỏ vào đời vua Sejo năm thứ 2 (năm 1456).


🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 집현전 (지편전 )

📚 Annotation: 조선 태조 1년에는 고려의 제도를 따라 보문각(寶文閣), 수문전(修文殿), 집현전(集賢殿)이 그대로 있었으나, 세종이 즉위하자 집현전을 확대하여 실제의 연구 기관으로 개편하였다.

Start

End

Start

End

Start

End


Giải thích món ăn (78) Chào hỏi (17) Kinh tế-kinh doanh (273) Ngôn ngữ (160) Thời tiết và mùa (101) Thể thao (88) Biểu diễn và thưởng thức (8) Sự kiện gia đình-lễ tết (2) Mối quan hệ con người (255) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Trao đổi thông tin cá nhân (46) Văn hóa đại chúng (52) Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) Cách nói thời gian (82) Cách nói thứ trong tuần (13) Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) Yêu đương và kết hôn (19) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Chính trị (149) Sinh hoạt công sở (197) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Gọi món (132) Tình yêu và hôn nhân (28) Chế độ xã hội (81) Sinh hoạt nhà ở (159) Đời sống học đường (208) Văn hóa đại chúng (82) Cảm ơn (8) Diễn tả vị trí (70) Nghệ thuật (23)