🌟 -십시다

Akhiran  

1. (아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 어미.

1. MARI, MOHON: (dengan bentuk sangat tinggi) akhiran kalimat penutup yang menyatakan arti mengajak melakukan sebuah tindakan bersama

🗣️ Contoh:
  • Google translate 일 다 끝났으면 쉬십시다.
    If you're done with your work, let's take a rest.
  • Google translate 피곤한데 빨리 주무십시다.
    I'm tired, let's go to bed early.
  • Google translate 산에 꽃이 잔뜩 피었는데 주말에 함께 등산을 가십시다.
    The mountain is full of flowers. let's go hiking together over the weekend.
  • Google translate 맛있는 음식이 많네요.
    That's a lot of good food.
    Google translate 시장하실 텐데 어서 드십시다.
    You must be hungry. let's eat.
Kata Rujukan -으십시다: (아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 …

-십시다: -sipsida,ましょう,,,,-цгаая (-цгээе, -цгооё, -цгөөе),xin mời cùng, xin hãy cùng,...กันเถอะ, ...เถอะ,mari, mohon,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


menyatakan hari (13) mengungkapkan emosi/perasaan (41) olahraga (88) budaya makan (104) akhir minggu dan cuti (47) kerja dan pilihan bidang kerja (130) pesan makanan (132) bahasa (160) seni (76) menceritakan kesalahan (28) penggunaan rumah sakit (204) penampilan (121) perkenalan (diri) (52) filsafat, moralitas (86) media massa (47) kesehatan (155) kehidupan senggang (48) perbedaan budaya (47) suasana kerja (197) agama (43) masalah sosial (67) penggunaan transportasi (124) menonton film (105) menyatakan pakaian (110) Cinta dan pernikahan (28) sejarah (92) acara keluarga (57) masalah lingkungan (226) hukum (42) ilmu pengetahuan dan teknologi (91)