🌟 회복기 (回復期)

Nomina  

1. 건강 등이 원래의 상태로 조금씩 나아져 가는 시기.

1. MASA PEMULIHAN, PERIODE PEMULIHAN: masa di mana kesehatan dsb sedikit demi sedikit kembali membaik ke kondisi yang sebenarnya atau kondisi sehat

🗣️ Contoh:
  • Google translate 회복기 환자.
    A convalescent patient.
  • Google translate 회복기를 거치다.
    Go through a period of recovery.
  • Google translate 회복기에 들다.
    Enter a convalescence.
  • Google translate 회복기에 있다.
    He's in recovery.
  • Google translate 회복기에 접어들다.
    Enter a recovery period.
  • Google translate 아내는 수술이 끝난 후 회복기를 거쳐 이제는 건강이 많이 좋아졌다.
    After the surgery, the wife went through a period of recovery, and now she's much better.
  • Google translate 의사는 나에게 회복기 때 건강 관리를 잘못하면 건강이 더 나빠질 수 있으니 조심하라고 말했다.
    The doctor told me to be careful because bad health care during recovery could make you worse.
  • Google translate 수술하고 나서 몸은 좀 어때?
    How are you feeling after the surgery?
    Google translate 이제 회복기에 접어들었어. 곧 좋아질 것 같아.
    Now we're in a recovery phase. i think i'll get better soon.

회복기: convalescence; recuperation; recovery,かいふくき【回復期】,convalescence, période de rétablissement, période de récupération,tiempo de recuperación, convalecencia,فترة الانتعاش,тэнхрэх үе, эдгэрэх үе,thời kì bình phục,ระยะพักฟื้น,masa pemulihan, periode pemulihan,период восстановления; период улучшения,恢复期,康复期,

2. 경제 활동의 상태가 조금씩 나아져 가는 시기.

2. MASA PEMULIHAN, PERIODE PEMULIHAN: masa kondisi aktivitas ekonomi sedikit demi sedikit membaik

🗣️ Contoh:
  • Google translate 회복기로 진입하다.
    Enter the recovery phase.
  • Google translate 회복기에 들다.
    Enter a convalescence.
  • Google translate 회복기에 들어서다.
    Enter a convalescence.
  • Google translate 회복기에 있다.
    He's in recovery.
  • Google translate 회복기에 접어들다.
    Enter a recovery period.
  • Google translate 우리 경제가 불황을 벗어나 이제 막 회복기에 접어들었다.
    Our economy is out of recession and has just entered a period of recovery.
  • Google translate 불황이 계속되다가 경기가 회복기로 진입하는 시점에 이르렀다.
    The recession continued and then reached the point where the economy was heading for a recovery.
  • Google translate 앞으로 경제가 어떻게 될 거라고 보십니까?
    What do you think will happen to the economy in the future?
    Google translate 삼 년 내에 회복기에 들어설 것이 확실하다고 봅니다.
    I'm sure we'll be in a recovery phase in three years.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 회복기 (회복끼) 회복기 (훼복끼)

Start

End

Start

End

Start

End


penggunaan rumah sakit (204) hobi (103) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) tukar-menukar informasi pribadi (46) acara keluarga (57) kehidupan senggang (48) keadaan jiwa (191) menyatakan hari (13) menyatakan lokasi (70) ekonomi dan manajemen (273) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) perjalanan (98) membuat janji (4) pesan makanan (132) menelepon (15) memberi salam (17) menjelaskan makanan (119) budaya makan (104) undangan dan kunjungan (28) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) akhir minggu dan cuti (47) pacaran dan pernikahan (19) menyatakan karakter (365) Cinta dan pernikahan (28) perkenalan (diri) (52) kesehatan (155) kerja dan pilihan bidang kerja (130) penggunaan lembaga publik (8) kehidupan sekolah (208) pendidikan (151)