🔍
Search:
KASIH
🌟
KASIH
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
아랫사람에게 베푸는 따뜻하고 깊은 사랑.
1
KASIH:
cinta hangat dan mendalam yang diberikan kepada orang yang lebih muda
-
Nomina
-
1
사랑하고 그리워하는 사람.
1
KEKASIH:
orang yag disayangi dan dirindukan
-
Nomina
-
1
자식에 대한 어머니의 정.
1
KASIH IBU:
rasa sayang ibu kepada anak
-
Adjektiva
-
1
아랫사람에게 베푸는 사랑과 정이 깊다.
1
PENUH KASIH:
cinta dan kehangatan persahabatan yang diberikan kepada orang yang lebih muda mendalam
-
☆
Nomina
-
1
몹시 사랑하여 떨어질 수 없음. 또는 그런 마음.
1
KASIH SAYANG:
hal sangat menyayangi/mencintai sehingga tidak dapat lepas, atau hati yang demikian
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1
남이 자신을 위해 무엇을 해주어서 마음이 흐뭇하고 보답하고 싶다.
1
TERIMA KASIH:
perasaan senang dan ingin membalas budi kepada orang lain yang telah melakukan kebaikan untuk kita
-
☆☆☆
Nomina
-
1
고맙게 여김. 또는 그런 마음.
1
TERIMA KASIH:
rasa syukur. atau perasaan demikian.
-
Imbuhan
-
1
‘사랑’의 뜻을 더하는 접미사.
1
KASIH, CINTA:
akhiran yang menambahkan arti "cinta"
-
None
-
1
남자가 사랑하는 감정을 가지고 사귀는 여자.
1
KEKASIH, PACAR:
wanita yang menjadi objek memiliki perasaan cinta dan menjalin hubungan
-
None
-
1
여자가 사랑하는 감정을 가지고 사귀는 남자.
1
PACAR, KEKASIH:
laki-laki yang dicintai dan disayangi oleh seorang wanita
-
☆☆☆
Nomina
-
1
남녀 간의 사랑하는 사람.
1
PACAR, KEKASIH:
orang yang dicintai dalam hubungan laki-laki dan perempuan
-
☆☆
Nomina
-
1
서로 사랑하여 사귀는 남자와 여자.
1
KEKASIH, PACAR:
pria dan wanita yang menjalin tali kasih dan saling mencintai
-
☆☆
Verba
-
1
고맙게 생각하다.
1
BERTERIMA KASIH:
merasa senang dan ingin membalas budi kepada orang lain yang telah melakukan kebaikan untuk kita
-
☆
Nomina
-
1
같은 처지에 있는 사람들끼리 서로 가엾게 여김.
1
SIMPATI, KASIHAN:
perasaan simpati sesama orang yang berada dalam situasi yang sama
-
Nomina
-
1
어려운 처지에 있는 사람을 딱하고 가엾게 여기는 것.
1
SIMPATI, KASIHAN:
hal menganggap sedih dan kasihan orang yang dalam kesulitan (digunakan sebagai kata benda)
-
Nomina
-
1
임금의 큰 은혜.
1
BELAS KASIH RAJA:
karunia besar dari raja
-
Pewatas
-
1
어려운 처지에 있는 사람을 딱하고 가엾게 여기는.
1
SIMPATIK, KASIHAN:
menganggap sedih dan kasihan orang yang dalam kesulitan (diletakkan di depan kata benda)
-
Nomina
-
1
자식에 대한 아버지의 정.
1
KASIH SAYANG AYAH:
kasih sayang dari ayah ke pada anak
-
Nomina
-
1
받은 은혜에 감사하여 선물 등으로 감사를 표현함.
1
TANDA TERIMA KASIH:
hal berterima kasih atas jasa yang diterima dan mengekspresikan rasa terima kasih tersebut dengan hadiah dsb
-
☆
Adjektiva
-
1
자기보다 어리거나 약한 사람에게 도움을 받고 폐를 끼쳐 미안하고 딱하다.
1
MENGASIHANI:
menerima bantuan dari orang yang lebih muda atau lebih lemah daripada diri sendiri lalu merasa bersalah dan kasihan
-
2
다른 사람의 처지나 형편이 딱하고 불쌍하여 마음이 좋지 않다.
2
KASIHAN:
mengasihani situasi atau keadaan orang lain sehingga hatinya tidak enak
🌟
KASIH
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
공로가 있는 사람에게 감사하는 내용을 적은 문서.
1.
SSURAT PENGHARGAAN, SURAT UCAPAN TERIMA KASIH:
dokumen, surat yang menyampaikan maksud atau rasa terima kasih pada seseorang yang berjasa
-
Adjektiva
-
1.
형편이나 처지가 딱하고 어렵다.
1.
SULIT, SUSAH:
situasi atau kondisi patut dikasihani
-
☆☆
Nomina
-
1.
다른 사람을 위해 자리나 물건 등을 내주거나 넘겨줌.
1.
MENYERAH, MENGALAH:
tindakan memberikan tempat atau benda untuk seseorang sebagai bentuk pengertian atau rasa kasihan
-
2.
자신의 생각이나 주장을 굽혀 남의 의견을 따름.
2.
MENGIKUTI:
tindakan menghargai dan mengikuti pendapat orang lain
-
3.
다른 사람을 위해 자기 자신의 이익을 포기함.
3.
MENGALAH:
tindakan melepaskan keuntungan pribadi demi orang lain
-
Adjektiva
-
1.
정이 많고 친근하다.
1.
MANIS:
penuh kasih sayang dan ramah
-
Verba
-
1.
고마움을 표현하거나 어떤 일을 축하하기 위해 다른 사람에게 물건을 주다.
1.
MENGHADIAHKAN, MEMBERI HADIAH:
memberikan suatu benda kepada orang lain sebagai ungkapan terima kasih atau ucapan selamat atas sesuatu
-
Nomina
-
1.
아버지와 어머니의 사랑과 은혜에 감사하기 위해 정한 기념일. 5월 8일이다. 부모님께 빨간 카네이션을 달아 드린다.
1.
HARI ORANG TUA:
hari peringatan untuk berterima kasih kepada orang tua yang jatuh pada tanggal 8 Mei
-
Adjektiva
-
1.
분에 넘쳐 고맙고도 부담스럽다.
1.
BERLEBIHAN, TERLALU BERLEBIHAN, TERLALU BESAR:
berterima kasih disertai beban di hati karena terlalu berlebihan
-
Nomina
-
1.
불쌍하고 가엾게 여김.
1.
SIMPATI, KASIHAN, IBA:
hal menganggap kasihan dan menyedihkan
-
☆
Nomina
-
1.
남의 어려운 처지를 자기 일처럼 느끼며 가엾게 여김.
1.
SIMPATI, RASA IBA, RASA KASIHAN:
hal mengerti kondisi atau keadaan sulit orang lain dan menganggapnya kasihan
-
2.
처지가 어려운 사람을 가엾게 여겨 도와줌.
2.
SIMPATI, BANTUAN:
hal menganggap kasihan orang yang keadaannya susah dan membantunya
-
Nomina
-
1.
선거에서 투표하는 사람이 후보자를 딱하게 여겨서 뽑아 주는 표.
1.
SUARA SIMPATI:
suara yang diambil atau dipilih oleh para pemberi suara dalam pemilihan umum untuk kandidat yang didasari rasa kasihan
-
2.
어려운 처지에 있는 사람을 딱하게 여겨 마음을 쓰는 것.
2.
SUARA SIMPATI:
hal menggunakan rasa kasihan kepada orang yang dalam kesulitan
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
여성으로 태어난 사람.
1.
PEREMPUAN, WANITA:
orang yang lahir sebagai wanita
-
2.
참하고 섬세하여 여성스러움이 많이 나타나는 여성.
2.
WANITA, PEREMPUAN:
wanita yang lembut dan halus sehingga terlihat banyak kewanitaannya
-
3.
한 남자의 아내나 애인.
3.
KEKASIH, ISTRI:
istri atau kekasih dari seorang laki-laki
-
Adjektiva
-
1.
마음이 아플 정도로 불쌍하고 딱하다.
1.
MENYEDIHKAN, MEMILUKAN:
keadaan yang membuat orang yang melihat menjadi kasihan dan sakit hatinya
-
☆
Nomina
-
1.
고마움을 나타내거나 예의를 갖추기 위해서 보내는 물건.
1.
HADIAH, PEMBERIAN:
barang yang dikirimkan untuk memperlihatkan rasa terima kasih atau menunjukkan kesopanan
-
2.
결혼할 때 신랑과 신부가 주고받는 물건.
2.
HADIAH PERNIKAHAN, HADIAH PERKAWINAN:
benda yang diberikan dan diterima mempelai wanita dan mempelai laki-laki saat menikah
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
생긴 모양이 눈으로 보기에 좋을 만큼 아름답다.
1.
CANTIK:
sangat indah
-
2.
행동이나 동작, 말투 등이 보기에 사랑스럽고 귀엽다.
2.
INDAH, CANTIK:
tindakan atau gerakan, perkataan dsb penuh kasih dan menyenangkan
-
3.
아이가 행동이 바르고 말을 잘 들어서 흐뭇하다.
3.
PINTAR, BIJAKSANA, BENAR:
sang anak tindakannya benar dan mendengar perkataan yang diberikan sehingga memuaskan
-
Nomina
-
1.
따뜻한 사랑이나 남에게 베푸는 마음.
1.
PERASAAN HANGAT, KEHANGATAN, KASIH, CINTA KASIH:
perasaan kasih yang hangat atau ingin menolong orang lain
-
Nomina
-
1.
형제 또는 친구 사이의 정과 사랑.
1.
KASIH SAYANG, PERSAUDARAAN, PERSAHABATAN:
kasih dan cinta di antara saudara atau teman
-
Verba
-
1.
남의 어려운 처지를 자기 일처럼 느끼며 가엾게 여기다.
1.
BERSIMPATI, MENGASIHANI:
mengerti kondisi atau keadaan sulit orang lain dan memberikan bentuk rasa kasihan atau membantunya
-
2.
처지가 어려운 사람을 가엾게 여겨 도와주다.
2.
BERSIMPATI, MENGASIHANI DAN MEMBANTU:
mengasihani dan membantu orang yang dalam keadaan sulit
-
☆
Adjektiva
-
1.
자기보다 어리거나 약한 사람에게 도움을 받고 폐를 끼쳐 미안하고 딱하다.
1.
MENGASIHANI:
menerima bantuan dari orang yang lebih muda atau lebih lemah daripada diri sendiri lalu merasa bersalah dan kasihan
-
2.
다른 사람의 처지나 형편이 딱하고 불쌍하여 마음이 좋지 않다.
2.
KASIHAN:
mengasihani situasi atau keadaan orang lain sehingga hatinya tidak enak
-
☆☆
Adjektiva
-
1.
뜻대로 되지 않거나 보기에 가엾고 불쌍해서 가슴이 아프고 답답하다.
1.
MERASA SAYANG, DISAYANGKAN:
hati atau perasaan sakit dan sesak karena sesuatu tidak berjalan sesuai kehendak sehingga terlihat malang dan menimbulkan rasa kasihan
-
Nomina
-
1.
연애하는 남녀가 서로 주고받는 사랑의 편지.
1.
SURAT CINTA:
surat cinta yang saling dikirim dan diterima oleh pasangan kekasih