🔍
Search:
MESKIPUN
🌟
MESKIPUN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Akhiran
-
1
어떤 상황이 만족스럽지는 않으나 그런대로 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
1
WALAUPUN, MESKIPUN:
akhiran kalimat penyambung yang menyatakan bahwa suatu keadaan menjadi syarat kalimat di belakang walaupun tidak memuaskan
-
None
-
1
말하는 사람은 앞의 내용을 확신하지만 뒤의 내용은 그것과 다를 수 있음을 나타내는 표현.
1
WALAUPUN, MESKIPUN:
ungkapan yang menyatakan orang yang berbicara yakin akan isi perkataan sebelumnya namun yang selanjutnya dapat saja berbeda
-
Akhiran
-
1
어떤 상황을 제시하거나 가정하여 그와 관계가 없거나 혹은 반대의 상황을 이어 말할 때 쓰는 연결 어미.
1
WALAUPUN, MESKIPUN:
kata penutup sambung yang digunakan saat mengutarakan atau mengandaikan suatu keadaan dan menyambungkannya dengan keadaan yang tidak berhubungan atau berlawanan
-
Akhiran
-
1
앞의 내용을 인정하거나 가정하여 뒤의 대조적인 사실을 강조함을 나타내는 연결 어미.
1
WALAUPUN, MESKIPUN:
kata penutup sambung yang menyatakan penekanan kenyataan sebanding di belakang dengan mengakui atau mengandaikan kalimat di depan
-
☆☆
Verba
-
1
상관하지 않다.
1
MESKIPUN, WALAUPUN:
tidak mempedulikan
-
Akhiran
-
1
두 가지 이상의 동작이나 상태가 함께 일어남을 나타내는 연결 어미.
1
SAMBIL:
kata penutup sambung yang digunakan saat dua atau lebih tindakan atau keadaan muncul bersamaan
-
2
두 가지 이상의 동작이나 상태가 서로 대립되는 관계에 있음을 나타내는 연결 어미.
2
WALAUPUN, MESKIPUN:
kata penutup sambung yang menyatakan bahwa dua atau lebih gerakan atau keadaan ada dalam hubungan yang saling berlawanan
-
Akhiran
-
1
어떤 상황을 제시하거나 가정하여 그와 관계가 없거나 혹은 반대의 상황을 이어 말할 때 쓰는 연결 어미.
1
WALAUPUN, MESKIPUN, SE~ APA:
kata penutup sambung yang digunakan saat mengutarakan atau mengandaikan suatu keadaan dan menyambungkannya dengan keadaan yang tidak berhubungan atau berlawanan
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말로 인해 기대되는 결과와 다른 결과가 일어남을 나타내는 연결 어미.
1
BIARPUN, WALAUPUN, MESKIPUN:
akhiran penghubung yang menyatakan terjadinya hasil yang berbeda dengan harapan karena perkataan di depan.
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어진다 해도 어차피 소용없음을 나타내는 표현.
1
WALAUPUN, BIARPUN, MESKIPUN:
ungkapan yang menyatakan bahwa tidak ada gunanya walaupun tindakan dalam kalimat depan terwujud
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어진다 해도 어차피 소용없음을 나타내는 표현.
1
WALAUPUN, BIARPUN, MESKIPUN:
ungkapan yang menyatakan bahwa tidak ada gunanya walaupun tindakan dalam kalimat depan terwujud
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말을 가정하거나 인정하지만 뒤에 오는 말에는 관계가 없거나 영향을 끼치지 않음을 나타내는 연결 어미.
1
WALAUPUN, MESKIPUN, BIARPUN:
akhiran penghubung untuk menyatakan bahwa tidak berhubungan atau tidak berpengaruh pada isi kalimat di belakang walaupun mengandaikan atau mengakui isi kalimat di depan
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미.
1
WALAUPUN, BIARPUN, MESKIPUN:
akhiran penghubung yang digunakan saat berbicara menyetujui kalimat di depan dan menambahkan isi yang berlawanan atau tidak berhubungan dengannya
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미.
1
WALAUPUN, MESKIPUN, BIARPUN:
akhiran penghubung untuk menambahkan isi yang berlawanan atau tidak berhubungan dengannya sambil mengakui perkataan di depan
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미.
1
WALAUPUN, BIARPUN, MESKIPUN:
akhiran penghubung untuk menambahkan isi yang berlawanan atau tidak berhubungan dengannya sambil menyetujui isi kalimat di depan
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어진다 해도 어차피 소용없음을 나타내는 표현.
1
WALAUPUN, BIARPUN, MESKIPUN:
ungkapan yang menyatakan bahwa tidak ada gunanya walaupun tindakan dalam kalimat depan terwujud
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말을 가정하거나 인정하지만 뒤에 오는 말에는 관계가 없거나 영향을 끼치지 않음을 나타내는 연결 어미.
1
WALAUPUN, MESKIPUN, BIARPUN:
akhiran penghubung untuk menyatakan mengandaikan perkataan di anak kalimat tetapi tidak mempengaruhi perkataan di kalimat induk.
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말로 인해 기대되는 결과와 다른 결과가 일어남을 나타내는 연결 어미.
1
BIARPUN, WALAUPUN, MESKIPUN:
akhiran penghubung yang menyatakan terjadinya hasil yang berbeda dengan harapan karena perkataan di depan.
-
Akhiran
-
1
'앞 문장의 내용이 아무리 그렇다고 해도'라는 뜻을 매우 강조하여 나타내는 연결 어미.
1
WALAUPUN, BIARPUN, MESKIPUN:
akhiran penghubung untuk menekankan sekali arti "walaupun demikian perkataan kalimat depan".
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미.
1
NAMUN, WALAUPUN, MESKIPUN, BIARPUN:
akhiran penghubung untuk menambahkan isi yang berlawanan atau tidak berhubungan dengannya sambil mengakui perkataan di depan
-
Akhiran
-
1
어떤 상황이 만족스럽지는 않으나 그런대로 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
1
WALAUPUN SEJAUH INI, MESKIPUN SEGINI:
akhiran kalimat penyambung yang menyatakan bahwa suatu keadaan menjadi syarat kalimat di belakang walaupun tidak memuaskan
🌟
MESKIPUN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Adjektiva
-
1.
중간쯤 되는 곳에 있다.
1.
PERTENGAHAN, TENGAH-TENGAH, TENGAH:
berada di tempat yang menjadi pertengahan
-
2.
이것도 저것도 아니다.
2.
SETENGAH-SETENGAH, TIDAK JELAS:
bukan ini dan itu
-
3.
시간이나 시기가 이러기에도 저러기에도 알맞지 않다.
3.
PERTENGAHAN, PERGANTIAN:
waktu, masa atau periode yang tidak cocok ke sana atau ke sini
-
4.
기준에 꼭 들어맞지는 않지만 꽤 비슷하다.
4.
MIRIP, SERUPA:
meskipun tidak pas pada standar namun cukup mirip
-
Adverbia
-
1.
털이 날 곳에 털이 없어 반반한 모양.
1.
KEBOTAKAN:
bentuk mulus tanpa bulu di tempat yang biasaya bulu bertumbuh
-
2.
나무나 풀이 우거지지 않아 반반한 모양.
2.
KEGUNDULAN, KEBOTAKAN:
bentuk mulus pohon atau rumput yang tidak rimbun/lebat
-
3.
술을 마시고도 취하지 않아 정신이 멀쩡한 모양.
3.
TIDAK MABUK:
sama sekali tidak mabuk meskipun minum minuman beralkohol
-
4.
일거리가 없거나 생기는 일이 없어 심심하고 어색한 모양.
4.
KEBOSANAN, BOSAN:
bosan karena tidak ada hal yang dikerjakan atau tidak ada sesuatu yang terjadi
-
Verba
-
1.
어느 정도 믿기는 하지만 확실히 믿지 못하고 의심하다.
1.
SETENGAH MEMPERCAYAI:
meragukan dan tidak dapat percaya sepenuhnya meskipun percaya sebagian
-
-
1.
자기를 알아주거나 불러 주는 데는 없어도 스스로 가야 할 데나 해야 할 일이 많다.
1.
meskipun tidak dihargai atau dipanggil, namun banyak tempat yang harus dikunjungin atau hal yang harus dikerjakan
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
확실하게 말할 수는 없지만 짐작하거나 생각해 볼 때 그럴 가능성이 크게.
1.
MUNGKIN:
kata yang menunjukkan arti besarnya kemungkinan ketika diperkirakan atau dipikirkan meskipun belum terlalu pasti
-
Nomina
-
1.
시간이 오래 지나도 변하지 않고 무한히 계속되는 것.
1.
PERMANEN:
hal yang tidak berubah meskipun waktu yang lama berlalu dan terus berlangsung (digunakan sebagai kata benda)
-
Adjektiva
-
1.
시간이 오래 지나도 변하지 않고 무한히 계속되는 상태이다.
1.
ABADI, SELAMANYA:
keadaan yang tidak berubah meskipun waktu yang lama berlalu dan terus berlangsung
-
Nomina
-
1.
시간이 오래 지나도 변하지 않고 무한히 계속되는 성질.
1.
KEABADIAN:
karakter tidak berubah meskipun waktu yang lama berlalu dan terus berlangsung
-
-
1.
무엇이 아무리 풍부해도 마구 낭비하면 안 된다.
1.
HEMAT PANGKAL KAYA:
sesuatu meskipun berlimpah namun tidak boleh digunakan dengan boros/seenaknya
-
Nomina
-
1.
오랜 세월이 흘러도 거의 변하지 않는 것.
1.
SEMI PERMANEN:
hal tidak berubahnya meskipun waktu yang lama berlalu (digunakan sebagai kata benda)
-
Pewatas
-
1.
오랜 세월이 흘러도 거의 변하지 않는.
1.
(BERSIFAT)SEMI PERMANEN:
meskipun waktu yang lama berlalu hampir tidak berubah (diletakkan di depan kata benda)
-
Adjektiva
-
1.
털이 날 곳에 털이 없어 반반하다.
1.
BOTAK, GUNDUL, PELONTOS:
mulus tak berbulu di tempat tumbuhnya bulu
-
2.
나무나 풀이 우거지지 않아 반반하다.
2.
GUNDUL, BOTAK, JARANG-JARANG:
pohon atau rumput tidak lebat/rimbun tipis
-
3.
술을 마시고도 취하지 않아 정신이 멀쩡하다.
3.
SADAR:
sadar/tenang dan tidak mabuk meskipun minum minuman beralkohol
-
4.
일거리가 없거나 생기는 일이 없어 심심하고 어색하다.
4.
BOSAN:
bosan dan canggung karena tidak ada hal yang dikerjakan atau tidak ada hal yang terjadi
-
Nomina
-
1.
어느 정도 믿기는 하지만 확실히 믿지 못하고 의심함.
1.
SETENGAH PERCAYA:
hal meragukan dan tidak dapat percaya meskipun percaya sebagian
-
Adverbia
-
1.
시간이 오래 지나도 변하지 않고 무한히 계속되는 상태로.
1.
SECARA PERMANEN, SECARA ABADI:
dalam keadaan yang tidak berubah meskipun waktu berlalu dan terus berlangsung
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
그러할 리는 없지만 만약에.
1.
KALAU-KALAU, JIKALAU:
apabila meskipun tidak mungkin begitu
-
2.
어쩌다가 우연히.
2.
APABILA, KALAU, JIKA (KEBETULAN):
tiba-tiba dengan tak sengaja
-
3.
짐작대로 어쩌면.
3.
MUNGKINKAH:
apabila sesuai dugaan
-
4.
그러리라 생각하지만 분명하지 않아 말하기를 망설일 때 쓰는 말.
4.
APAKAH MUNGKIN:
kata yang digunakan ketika ragu-ragu untuk berbicara karena tidak pasti meskipun berpikir demikian
-
Adverbia
-
1.
그러할 리는 없지만 만약에.
1.
KALAU-KALAU, JIKALAU:
apabila meskipun tidak ada kemungkinan terjadi
-
2.
어쩌다가 우연히.
2.
tiba-tiba dengan tak sengaja
-
3.
짐작대로 어쩌면.
3.
MUNGKINKAH:
apabila sesuai dengan dugaan
-
-
1.
필요로 하는 것이 없어도 없는 대로 다른 방법으로 해결할 수 있다.
1.
TAK ADA ROTAN AKAR PUN JADI:
meskipun tidak ada hal yang diperlukan, dapat menyelesaikan dengan menggunakan cara lain
-
-
1.
잘 알거나 확실해 보이는 일이라도 한 번 더 점검하고 주의해야 한다.
1.
LEMAK MANIS JANGAN DITELAN, LEMAK PAHIT JANGAN DIMUNTAHKAN:
perkataan yang menasihati bahwa harus memastikan dengan baik sebelum dilakukan meskipun telah diketahui dengan baik supaya tidak akan bersalah
-
Adverbia
-
1.
그러할 리는 없지만 만일에.
1.
meskipun kemungkinannya kecil, seandainya
-
2.
어쩌다가 우연히.
2.
KEBETULAN:
dengan tidak sengaja
-
3.
짐작대로 어쩌면.
3.
apabila sesuai dengan dugaan
-
4.
어쩌다가 아주 가끔.
4.
apabila meski sangat jarang
-
-
1.
보잘것없는 것이라도 자기 마음에 들면 좋게 보인다는 말.
1.
kata yang menggambarkan meskipun hal yang remeh atau tidak penting, apabila berkenan di hati maka akan terlihat baik