🌾 End:

上級 : 15 ☆☆ 中級 : 5 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 55 ALL : 75

(種種) : 가끔. 때때로. ☆☆ 副詞
🌏 しばしば【屡・屡屡】。たびたび【度度】。よく【良く】: たまに。時々。

(一種) : 무엇의 한 종류. 또는 한 가지. ☆☆ 名詞
🌏 いっしゅ【一種】: 一つの種類。また、一つ。

(各種) : 여러 가지 종류. ☆☆ 名詞
🌏 かくしゅ【各種】。しょしゅ【諸種】。しゅじゅ【種種】: 様々な種類。

(最終) : 맨 나중. ☆☆ 名詞
🌏 さいしゅう【最終】。さいご【最後】: いちばん終わり。

(失踪) : 사람이나 동물이 자취 없이 사라져서 어디에 있는지, 죽었는지 살았는지를 알 수 없게 됨. ☆☆ 名詞
🌏 しっそう【失踪】: 人や動物の行方がわからず、居場所や生死などが不明になること。

유유상 (類類相從) : 비슷한 특성을 가진 사람들끼리 서로 어울려 사귐. 名詞
🌏 るいはともをよぶ【類は友を呼ぶ】: 似通った特性を持つ人同士が寄り集まること。

(業種) : 직업이나 사업의 종류. 名詞
🌏 ぎょうしゅ【業種】: 職業や事業の種類。

(臨終) : 죽음을 맞이함. 名詞
🌏 りんじゅう【臨終】: 死に臨むこと。

(服從) : 다른 사람의 명령이나 의견에 그대로 따름. 名詞
🌏 ふくじゅう【服従】: 他人の命令や意見に従うこと。

(操縱) : 비행기나 배 같은 기계를 다루어 움직이게 함. 名詞
🌏 そうじゅう【操縦】: 飛行機や船などの機械を動かすこと。

(鐘) : 금속을 깊고 둥근 그릇처럼 만들어 거꾸로 매어 달고 안에는 추를 달아, 치거나 흔들어 소리를 내는 물건. 名詞
🌏 かね【鐘】: 丸い器の形をした金属製のもので、底の部分を上にして吊るし、中に舌をぶら下げ、叩いたり振ったりして音を出す器具。

(職種) : 직업의 종류. 名詞
🌏 しょくしゅ【職種】: 職業の種類。

초인 (招人鐘) : 집의 현관문이나 대문에 설치하여, 찾아온 사람이 집 안에 있는 사람을 부를 때 쓰는 종. 名詞
🌏 チャイム。よびりん【呼び鈴】。ベル: 家の玄関や大門に取り付けられ、訪問した人が家の中にいる人を呼んだりするために鳴らすベル。

(新種) : 새로 발견하였거나 새롭게 개량한 품종. 名詞
🌏 しんしゅ【新種】: 新しく発見したり、新しく改良した品種。

자초지 (自初至終) : 처음부터 끝까지의 모든 과정. 名詞
🌏 てんまつ【顛末・顚末】。いちぶしじゅう【一部始終】: 事の初めから終わりまでの経過。

(滅種) : 생물의 한 종류가 지구에서 완전히 없어짐. 名詞
🌏 ぜつめつ【絶滅】: ある生物種が地球から完全になくなること。

(品種) : 물품의 종류. 名詞
🌏 ひんしゅ【品種】: 品物の種類。

(人種) : 백인종, 황인종, 흑인종처럼 피부, 머리색, 골격 등의 신체적 특징에 따라 나눈 사람의 종류. 名詞
🌏 じんしゅ【人種】: 白色人種、黄色人種、黒色人種のように、人類を肌、髪色、骨格などの身体的特徴によって分けた区分。

(接種) : 병의 예방, 치료, 진단, 실험 등을 위해 병원균이나 항독소, 항체 등을 사람이나 동물의 몸속에 넣음. 또는 그렇게 하는 일. 名詞
🌏 せっしゅ【接種】: 病気の予防、治療、診断、実験などのために、病原菌や抗毒素、抗体などを人や動物の体内に入れること。また、そうする行為。

(種) : 식물에서 나온 씨 또는 씨앗. 名詞
🌏 しゅ【種】: 植物のたね。また、種子。

(數種) : 몇 가지의 종류. 名詞
🌏 すうしゅ【数種】: いくつかの種類。

(播種) : 논밭에 곡식이나 채소의 씨를 뿌림. 名詞
🌏 はしゅ【播種】。たねまき【種蒔き】: 田や畑に穀物・野菜の種をまくこと。

(同種) : 같은 종류. 名詞
🌏 どうしゅ【同種】: 同じ種類。

에밀레 (에밀레 鐘) : 한국의 경상북도 경주시에 있는 신라 시대의 종. 한국에 있는 가장 큰 종으로 '에밀레'라고 운다고 하여 붙여진 이름이다. 名詞
🌏 エミレのかね【エミレの鐘】: 韓国の慶尚北道(キョンサンブクド)の慶州(キョンジュ)市にある新羅時代の鐘。韓国最大の鐘で、鐘をつくと「エミレ」と響いたという伝説からつけられた名前である。

예방 접 (豫防接種) : 전염병을 미리 막기 위해 백신을 넣은 주사를 맞아 면역성이 생기게 하는 일. None
🌏 よぼうせっしゅ【予約接種】: 感染病の予防のために、ワクチンを入れた注射を打ち、免疫をつくること。

(始終) : 처음과 끝. 名詞
🌏 しゅうし【終始】: 始めと終わり。

외래 (外來種) : 다른 나라에서 들어온 씨나 품종. 名詞
🌏 がいらいしゅ【外来種】: 他の国家から入ってきた種子や品種。

(放縱) : 거리낌 없이 함부로 행동하여 제멋대로임. 名詞
🌏 ほうじゅう【放縦】: 自分勝手にやりたい放題振舞うこと。

(有終) : 시작한 일에 끝이 있음. 名詞
🌏 ゆうしゅう【有終】: 始めた事には終わりがある。

불복 (不服從) : 다른 사람의 명령이나 의견에 따르지 않음. 名詞
🌏 ふふくじゅう【不服従】: 他人の命令や意見に従わないこと。

(變種) : 같은 종류나 유형에 속하면서 모양이나 성질 등이 달라져 나타남. 또는 그런 것. 名詞
🌏 へんしゅ【変種】: 同じ種類や類型に属しているが、異なる形や性質などで現れること。また、そのもの。

(別種) : 모습, 특성, 행동 등이 보통과 다른 특별한 종류. 名詞
🌏 べっしゅ【別種】: 外見・特性・行動などが普通と違う、特別な種類。

(相從) : 서로 따르며 친하게 지냄. 名詞
🌏 こうさい【交際】: 互いに従って親しく交わること。

(打鐘) : 종을 치거나 때림. 名詞
🌏 鐘を打ったり叩いたりすること。

(樹種) : 나무의 종류. 또는 나무의 종자. 名詞
🌏 じゅしゅ【樹種】: 樹木の種類。また、樹木の種。

(盲從) : 옳고 그름을 따지지 않고 무조건 따름. 名詞
🌏 もうじゅう【盲従】: 是非を考えず、ひたすら人の言いなりになること。

(始終) : 처음부터 끝까지. 副詞
🌏 しゅうし【終始】。しじゅう【始終】: 最初から最後まで。

(主從) : 주인과 부하. 名詞
🌏 しゅじゅう【主従】: 主人と部下

(改宗) : 가지고 있던 종교를 버리고 다른 종교로 바꿈. 名詞
🌏 かいしゅう【改宗】: 今まで信じていた宗教を捨てて他の宗教に変えること。

계집 : (옛날에) 다른 사람의 집에 매여 살며 그 집의 일을 해 주던 여자. 名詞
🌏 かひ【下婢】。げじょ【下女】。じょちゅう【女中】: 昔、人の家に住みながら、その家の雑事をした女。

흑인 (黑人種) : 피부색이 검은색 또는 갈색을 띤 인종. 名詞
🌏 こくじんしゅ【黒人種】。こくしょくじんしゅ【黒色人種】: 肌の色が黒または褐色の人種。

(掛鐘) : 종이 달려 있어 시간마다 종이 울리는 시계 혹은 그 시계에 달려 있는 종. 名詞
🌏 鐘が付いていて、毎正時に鐘の鳴る時計。または、その時計に付いている鐘。

(警鐘) : 위급한 상황이나 위험 등을 알리는 종이나 사이렌 등의 신호. 名詞
🌏 けいしょう【警鐘】: 緊急の状況や危険などを知らせるための鐘・サイレンなどの信号。

황인 (黃人種) : 피부색이 황색인 인종. 名詞
🌏 おうしょくじんしゅ【黄色人種】: 皮膚の色が黄色の人種。

개량 (改良種) : 식물이나 동물을 좋은 것끼리 짝짓기를 시켜 독특하거나 더 우수하게 길러 낸 새 품종. 名詞
🌏 かいりょうしゅ【改良種】: 植物や動物を良い品種同士交配させて独特な品種、あるいはより優秀な品種に育てた新しい品種。

(主宗) : 여러 가지 가운데 중심이 되는 것. 名詞
🌏 ちゅうしん【中心】。しゅりゅう【主流】。メイン: 複数の中で中心となるもの。

백인 (白人種) : 피부색이 흰 인종. 名詞
🌏 はくじんしゅ【白人種】: 肌色の白い人種。白色人種の略。

(魚種) : 물고기의 종류. 名詞
🌏 ぎょしゅ【魚種】: 魚の種類。

(車種) : 자동차나 철도 차량 등의 종류. 名詞
🌏 しゃしゅ【車種】: 自動車や鉄道の車両などの種類。

(純種) : 동식물에서, 다른 계통과 섞이지 않아 유전적으로 순수한 계통. 또는 그런 동식물의 품종. 名詞
🌏 じゅんけつ【純血】: 動植物で、他の系統と混ざらず遺伝的に純粋な系統。また、その品種。

(順從) : 거역하지 않고 순순히 따름. 名詞
🌏 じゅうじゅん【従順】。じゅんじゅう【順従】: 逆らわず、素直に従うこと。

(亡終) : 사람의 목숨이 끊어지는 때. 名詞
🌏 りんじゅう【臨終】: 人の死に際。

식인 (食人種) : 사람을 잡아먹는 풍습을 가진 종족. 名詞
🌏 ひとくいじんしゅ【人食い人種】: 人を食べる風習を持つ種族。

(晩鐘) : 교회나 절에서 저녁 때 치는 종. 名詞
🌏 ばんしょう【晩鐘】: 教会や寺で夕方に鳴らす鐘の音。

(毒種) : 성질이 매우 독한 사람. 名詞
🌏 性質が大変しぶとい人。

(追從) : 남의 뒤를 따라감. 名詞
🌏 ついじゅう・ついしょう【追従】。ついずい【追随】: 他人の後につき従うこと。

(正宗) : 일본식으로 빚어 만든 맑은 술. 名詞
🌏 せいしゅ【清酒】。にほんしゅ【日本酒】: 日本特有の方式で醸した澄んだ酒。

(某種) : 무엇인가 확실하지 않아서 밝히기 어려운 종류. 名詞
🌏 何かが確実でなくて、明らかにし難い種類。

(모 種) : 옮겨 심으려고 씨앗을 뿌려 가꾼 벼 이외의 어린 식물. 또는 그것을 옮겨 심음. 名詞
🌏 なえ【苗】。なえぎ【苗木】: 移植するために、種を撒いて育てた稲以外の幼い植物。また、それを移植すること。

: (옛날에) 양반집 여자 곁에서 잔심부름을 하던 여자 종. 名詞
🌏 こまづかい【小間使い】。こばしり【小走り】。こしもと【腰元】: 昔、身分の高い家門の女性のそばに仕えて身のまわりの雑用をする女の召し使い。

(土種) : 원래부터 그곳에서 나는 종자. 名詞
🌏 ざいらいしゅ【在来種】: 昔からその地域で栽培、または飼育されている品種。

(特種) : 특별한 종류. 名詞
🌏 とくしゅ【特種】: 特別な種類。

(再從) : 사촌의 아들이나 딸끼리의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람. 名詞
🌏 はとこ【再従兄弟・再従姉妹】。またいとこ【又従兄弟・又従姉妹】: 双方の親がいとこである子の関係。また、その関係にある人。

희귀 (稀貴種) : 많이 없거나 쉽게 만날 수 없어서 매우 귀한 물건이나 품종. 名詞
🌏 きしょうしゅ【希少種】: 数が少なくて簡単には出会えない、非常に珍しい物や品種。

- (種) : ‘품종’ 또는 ‘갈래’의 뜻을 더하는 접미사. 接辞
🌏 しゅ【種】: 「品種」または「種類」の意を付加する接尾辞。

(姑從) : 고모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람. 名詞
🌏 いとこ【従兄弟・従姉妹】: 父の姉妹の息子や娘との親族関係。また、その関係にある人。

(姨從) : 이모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람. 名詞
🌏 母の姉妹の息子や娘との親族関係。また、その関係にある人。

(芒種) : 일 년 중 곡식의 씨를 뿌리기에 가장 좋다는 날로 이십사절기의 하나. 6월 6일경이다. 이 시기에 모내기와 보리 베기가 이루어진다. 名詞
🌏 ぼうしゅ【芒種】: 1年の中で、種まきに最も良いといわれる日で、二十四節気の一。6月6日ごろ。この時期に田植えを行い麦を収穫する。

자명 (自鳴鐘) : 미리 정해 놓은 시각이 되면 저절로 소리가 나도록 장치가 되어 있는 시계. 名詞
🌏 めざましどけい【目覚まし時計】: 指定した時刻になると、自動的にベルが鳴る仕掛けのある時計。

(雜種) : 여러 가지 잡다한 것이 뒤섞인 것. 名詞
🌏 ざっしゅ【雑種】: 様々な種類のものが入りまじっていること。

재래 (在來種) : 다른 지역의 종자와 교배되지 않고 한 지역에서만 예전부터 전해 내려온 식물이나 동물의 종자. 名詞
🌏 ざいらいしゅ【在来種】: 他地方の種子と交配されず、ある地方だけで長年飼育または栽培された植物や動物の種子。

(屈從) : 비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종함. 名詞
🌏 くつじゅう【屈従】: 惨めなほど自分の考えをまげて人に服従すること。

: (옛날에) 남의 집에서 대대로 살며 천한 일을 하던 사람. 名詞
🌏 めしつかい【召し使い・召使い】。どひ【奴婢】。こもの【小者】: 昔、他人の家に代々住んで雑用をしていた者。

(機種) : 비행기의 종류. 名詞
🌏 きしゅ【機種】。モデル。かた【型】: 飛行機の種類。

꽃모 : 꽃밭에 옮겨 심기 위해 화분 등에 심어 키운 어린 꽃. 名詞
🌏 はなのなえ【花の苗】: 花壇に移し植える前に植木鉢などで育てる若い花。


:
買い物 (99) 約束すること (4) 人間関係 (255) レジャー生活 (48) 教育 (151) 道探し (20) 招待と訪問 (28) 建築 (43) 事件・事故・災害を表すこと (43) 食べ物を注文すること (132) 薬局を利用すること (10) 法律 (42) 大衆文化 (82) 恋愛と結婚 (19) 言葉 (160) 経済・経営 (273) 病院を利用すること (204) 服装を表すこと (110) 週末および休み (47) 芸術 (23) スポーツ (88) マスメディア (47) お礼 (8) 失敗話をすること (28) 文化の違い (47) 交通を利用すること (124) 天気と季節 (101) 一日の生活 (11) 地理情報 (138) 挨拶すること (17)