🌟
각종
(各種)
🗣️
発音, 活用形:
•
각종
(각쫑
)
📚
Annotation:
주로 '각종 ~'으로 쓴다.
🗣️
각종
(各種)
@ 語義解説
공공 기관 등에서 각종 서류나 증명서 등이 발행되다.
냄비에 햄, 소시지, 각종 야채 등을 넣고 끓인 찌개.
각종 시설을 갖추고 음악, 연극, 무용 등의 공연을 하는 장소.
공공 기관 등에서 각종 서류나 증명서 등을 발행하다.
밀가루, 달걀, 황토 등에 각종 약품이나 영양제, 과일 등을 반죽해서 얼굴 등에 바르거나 붙이는 미용법. 또는 그런 화장품.
영남 지방의 중앙부에 있는 광역시. 섬유 공업 등 각종 공업이 발달하였고 사과 산지로도 유명하다.
군대에서 부대장이나 지휘관 밑에서 일하며 명령 수행과 각종 행정 업무를 하는 장교.
각종 편의 시설을 갖춘 호화로운 고급 승용차.
각종 경기나 대회에서 3위를 차지한 사람에게 주는 구리로 만든 메달.
국가 기관이 각종 업무 및 활동 상황을 국민에게 널리 알림.
국가의 각종 업무 및 활동 상황을 국민들에게 널리 알리는 국가 기관.
의욕을 높이기 위하여 제공하는 각종 혜택.
공공 기관 등에서 각종 서류나 증명서 등을 발행함.
각종 생활용품을 판매하는 대형 매장.
한 사회나 조직에서 자신들의 문화를 쉽게 접할 수 있도록 만들거나 각종 문화 생활을 할 수 있도록 만든 공간.
돼지 등뼈에 감자, 들깨 각종 야채를 넣어 매콤하게 끓인 찌개.
다른 사람의 목소리나 동물 소리 등 각종 소리를 흉내 내는 것.
나라들 사이의 항공, 선박 등과 같은 교통에 이용되는 각종 노선.
기계나 시스템 등을 사용할 때 생길 수 있는 각종 위험을 막기 위하여 설치하는 장치.
법원에 소속되어 각종 사건이나 소송을 법에 따라 해결하거나 조정하는 권한을 가진 사람.
유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
부대의 경계선이나 각종 출입문 등과 같이 병사들이 경계와 감시를 하는 장소.
🗣️
각종
(各種)
@ 用例
응, 외국 기업에 지불해야 각종 비용 부담이 감소하는 이득이 있을 거야.
당시에 일어난 각종 변란으로 인해 조선 경제는 파탄 지경에 이르렀다.
그는 각종 요리를 준비해 아들의 생일상을 거창하게 차려 주었다.
우편함에 각종 공납금 고지서가 잔뜩 쌓여 있었다.
그래서 주변 나라들이 각종 물자를 원조하고 있답니다.
각종 공공요금의 인상이 강행되어 시민들이 크게 반발할 것으로 보인다.
오늘은 각종 재난을 가상하여 그에 따른 대피 요령에 대해 알아보겠다.
승규는 창고에 쌓여 있는 각종 잡동사니들을 정리했다.
우리 동네에는 나무가 많아 각종 날짐승을 볼 수 있다.
당분간은 기숙사에서 적용되는 각종 규칙이 전혀 완화될 것 같지 않다.
이번 달부터 해외에서 물품을 수입할 때 적용되던 각종 제한이 크게 완화된다.
각종 멀티미디어 정보를 교환할 수 있는 컴퓨터가 문명의 이기로 등장했다.
어머니는 시장에서 산 김에 각종 양념을 넣고 김 무침을 만드셨다.
컴퓨터가 고장 나는 바람에 컴퓨터에 저장된 각종 자료가 모두 사라졌다.
김 의원이 저지른 각종 비리를 언론에서 때려잡기 시작했다.
우선 국민들 다수가 하고 있는 자영업 발전을 위해 각종 규제를 완화시켰습니다.
양식장에서는 김, 미역, 다시마 등 각종 해조류를 양식하고 있다.
각종 재료로 오징어의 속을 가득 채운 순대는 이 식당의 별미이다.
인문학이나 순수 문학 책보다는 여행, 취미 등을 다룬 각종 실용서들이 인기를 끌고 있다.
나는 어렸을 때부터 할아버지에게 가족 간 호칭과 촌수 등 각종 가정 생활 예절을 배웠다.
요리사는 국을 끓이기 위해 각종 채소를 넣고 국물을 우렸다.
영수는 직장 내에서 밴드를 결성해서 각종 아마추어 대회에 참여하고 있다.
올림픽의 개최는 각종 체육 시설의 확충이라는 부산물을 낳았다.
유민이는 새 학기를 맞아 공부에 필요한 각종 도서를 구입했다.
패션쇼에 참가한 모델들이 올여름 유행할 각종 선글라스를 선보였다.
승규는 취미로 각종 아프리카 언어로 된 번역물을 수집하고 있다.
아들의 책상에는 교과서와 각종 문제집, 참고서가 놓여 있었다.
대통령 후보들은 국민 생활에 밀착된 각종 공약들을 제시하였다.
신입 비서는 각종 거래를 증빙하는 서류 및 영수증의 수취 및 관리에 대한 교육을 받았다.
값비싼 명품과 각종 보석들로 치장한 그녀의 몸차림은 다소 사치스러워 보였다.
현재 절찬 상영 중인 그 영화는 세계 영화제에서 각종 상을 받은 바 있다.
각종 부속품을 조립해 장난감을 만들었다.
우리는 위성을 통해 전송되는 지표면의 각종 동식물의 환경 및 생물학적인 데이터를 정리하고 있다.
연구원들은 각종 시약들을 복합하여 반응 현상을 살피고 있다.
지난 주말 사무실의 각종 문건과 컴퓨터 등 집기 도난 사고가 발생했다.
서울시는 각종 스포츠 시설들을 관리하기 위한 관리 공단을 발족할 계획이다.
정부는 지방으로 각종 시설을 이동하도록 함으로써 국토의 분산적 균형 발전을 모색하고 있다.
우리 군은 전쟁에 필요한 각종 무기들을 무기 저장고에 넣어 두었다.
포클레인과 덤프트럭 등 각종 중장비가 공사 현장으로 들어왔다.
창고에는 각종 군사 물품들이 수북하게 쌓여 있었다.
야외에서 각종 독충에 물려 사망에까지 이르는 사고가 발생하기도 한다.
월급에서 각종 세금과 생활비를 다 떼고 나면 고작 십만 원만 떨어진다.
각종 성인병과 같은 현대병은 먹거리 때문에 생긴다고 해.
어머니는 각종 공과금의 납기를 정확히 지켜서 내신다.
구절판에 잡채에 불고기에 각종 나물까지 밥상이 제법 융숭했어.
그녀의 자그마한 손가방 속에는 지갑은 물론이고 각종 화장품이 들어있었다.
어렸을 때부터 서도에 뛰어난 지수는 각종 미술 대회에서 많은 상을 탔다.
이곳은 설렁탕과 수육을 비롯하여 각종 쇠고기 요리를 만날 수 있는 한식집이다.
어머니는 각종 약재를 넣어 만든 약주를 아버지께 드렸다.
우리 시는 각종 정보들을 개방화하여 모든 시민들이 이용할 수 있게 하였다.
각종 오락물.
여야가 합심해 각종 비리에 연루된 대통령을 소추해 버렸다.
장학생 선발을 위한 각종 서류를 준비해 지정한 기한 내에 일괄하여 제출했다.
예방 주사를 맞으면 각종 질병이 예방될 수 있다.
태풍이 예보되자 당국은 주민들의 피해가 예방되도록 각종 대책을 세우고 있다.
우리 사회 밑바닥에 깔려 있는 각종 차별을 비판한 내용이야.
지수는 은행에서 높은 등급의 고객으로 분류되자 각종 수수료가 면제되는 혜택을 누릴 수 있었다.
수시로 손 세정을 하면 세균 감염에 의한 각종 질병을 예방할 수 있다.
인도는 각종 세금과 법체계가 지역마다 다르다.
더운 여름에는 싱싱한 오이를 썰어 각종 양념과 함께 얼음을 띄운 물에 넣은 오이냉국이 최고다.
우리집에는 방석이나 쿠션 등 엄마가 취미로 만든 각종 수예품이 많이 있다.
이 항구 도시는 각종 광물과 설탕 등을 해외로 수출하는 무역항으로 발전하였다.
강물이 각종 오수와 폐수 때문에 오염되고 있다.
이 약은 각종 유해 물질을 없애고 유효 성분만을 정제하여 만든 것이다.
재활용품 수거일이면, 아파트 입구 주변은 수집된 각종 캔이며 빈 병들로 어수선해졌다.
올해부터는 각종 세금의 신용 카드 납입이 가능해진다.
전쟁의 분위기가 감도는 가운데 각종 무기가 전방으로 옮겨졌다.
각종 질서의 문란, 지역 간의 위화감 등이 심각한 사회 문제로 대두되고 있다.
아이들의 언어생활에 각종 비속어와 외래어의 침투가 심각한 상태이다.
관광 안내소에 가면 지도 및 각종 안내문을 받아 볼 수 있다.
물가 상승으로 인해 각종 공공요금 또한 인상되었다.
각종 시설이 깨끗하게 개비되자 체육관을 이용하는 사람들이 늘었다.
우리 고장에는 해산물이 풍부한데, 특히나 각종 조개와 꼴뚜기가 아주 맛있다.
각종 필기도구.
각종 경기 부양 정책은 해당 부처가 리드할 것으로 보인다.
시장에 가면 두꺼운 솥뚜껑을 뒤집어 놓고 빈대떡이나 각종 전을 부쳐서 판다.
우리는 공장의 각종 기계와 부품을 약탈당해 더 이상 작업을 할 수 없었다.
멸치와 조개와 각종 채소를 넣고 우려내었어요.
회사의 설비과에서 일하는 승규는 회사 내의 각종 계기들이 제대로 작동되고 있는지를 수시로 확인하는 일을 한다.
종교를 광신하는 왕으로 인해 각종 종교 의식에 막대한 세금이 사용됐다.
건물 안에는 편의점과 식당, 사우나 등 각종 부대시설이 들어섰다.
집배원들은 명절이나 크리스마스를 전후로 각종 택배와 편지 배달이 급증하여 가장 바쁘다.
나는 회의에 필요한 각종 서류를 챙겨 서둘러 출근 준비를 하였다.
조선 시대에는 각종 건축물에 이름이 적힌 현판을 걸었다.
우리 회사는 석유에서 휘발유, 등유, 경유 등 각종 유류를 생산하고 있다.
각종 화약과 폭탄들을 화약고에 보관하였다.
요즘 각종 오디션 프로그램이 그렇게 인기라면서요?
대통령은 취임 첫해부터 각종 복지 정책을 쏟아내었다.
각종 쓰레기 때문에 환경 문제가 심각하다.
분장실에는 분장에 필요한 각종 화장품과 가발, 의상들이 가득 차 있었다.
그 신인 작가는 뛰어난 글솜씨로 각종 문학 대회에서 석권을 이루었다.
연말이 되면 각종 콘서트가 곳곳에서 열린다.
올겨울에는 인터넷을 중심으로 각종 유행어 선풍이 거세게 불었다.
음식물 찌꺼기와 각종 오물로 하수구가 막혀 물이 잘 빠지지가 않는다.
김 실장은 각종 편집기를 자유자재로 사용하여 좋은 프로그램을 만들었다.
봄이 되니 뒷동산에 각종 꽃이 피었다.
하수구에 뜨물을 버리니 각종 곡식 껍질들이 휩쓸려 떠내려갔다.
김 교수는 각종 학회와 협회의 리더 자리를 맡고 있다.
군에서 추진하는 각종 농업 지원 사업이 농가 소득 안정화에 크게 기여하고 있다.
그 나라는 각종 세금을 인상하여 국가 재정을 늘리고 있다.
주력 상품인 승용차를 위시하여 각종 자동차를 만듭니다.
나는 미스터리 소설을 쓰기 위해 각종 범죄 수법 등에 대해 조사를 했다.
🌷
각종
: 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기.
🌏 ジャガイモ。ポテト : 殻は薄い茶色で中身は薄い黄色である、地中で育つ丸い塊模様の幹。
: 여럿 가운데에서 제일로.
🌏 もっとも【最も】。いちばん【一番】。なによりも【何よりも】 : 他のどれよりもまさるさま。
: 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식.
🌏 かし【菓子】 : 小麦粉や米の粉などに牛乳、砂糖などを入れてこね、焼いたり揚げたりした間食。
: 사물의 종류를 헤아리는 말.
🌏 しゅるい【種類】。しゅ【種】 : 物の種類を数える語。
: 무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정함. 또는 그렇게 정해진 내용.
🌏 けってい【決定】 : 何かをどうするかはっきりと決めること。また、そうするとはっきりと決まった内容。
: 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
🌏 しょうゆ【醤油】 : 料理の塩加減をするのに使う、塩っぱい味の黒い液体。
: 기계나 장치 등이 제대로 작동하지 않음.
🌏 こしょう【故障】 : 機械や装置などがきちんと作動しないこと。
: 마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림.
🌏 きんちょう【緊張】 : 気持ちを緩めず、気を引き締めること。
: 일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때.
🌏 きせつ【季節】 : 1年を自然現象に従って春夏秋冬に分けた一つの時期。
: 다른 사람의 부탁이나 제안, 선물 등을 받아들이지 않음.
🌏 きょぜつ【拒絶】。きょひ【拒否】。ことわり【断わり】。えんりょ【遠慮】 : 人からの頼みや提案、贈り物などを受け入れないこと。
: 말을 적는 기호.
🌏 じ【字】。もじ【文字】 : 言葉を書き記す記号。
: 좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안함.
🌏 しんぱい【心配】。けねん【懸念】。ゆうりょ【憂慮】 : よくない事があるのではないかと思って、怖くて不安なこと。
: 빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
🌏 くろ【黒】 : 光がない時の夜空のようにとても暗くて濃い色。
: 전라남도의 중앙부에 있는 광역시. 호남 지방 최대의 도시로 산업은 서비스업이 중심을 이루며 기계 및 금속 공업도 발달하였다.
🌏 クァンジュ【光州】 : 韓国の全羅南道(チョルラナムド)の中央部に位置する広域市。湖南(ホナム)地方最大の都市で、サービス産業が中心となり、機械と金属工業も発達している。
: 연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
🌏 げきじょう【劇場】。しばいごや【芝居小屋】。えいがかん【映画館】。えんぶじょう【演舞場】 : 演劇や音楽、舞踊などを公演したり映画を上映するための施設を備えた所。
: 주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원.
🌏 かぞく【家族】 : 一家で共同生活をし、夫婦やその子供、兄弟などの関係で構成された集団。また、その構成員。
: 원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
🌏 こうじょう【工場】。プラント。せいさくじょ【製作所】 : 原料や材料を加工してものを作り出す場所。
: 한 나라의 구성원이 되는 자격.
🌏 こくせき【国籍】 : 一国の構成員になる資格。
: 여러 나라에 관련되거나 여러 나라가 함께 하는 것.
🌏 こくさい【国際】 : 複数の国が関係していること。また、複数の国が共に取り組むこと。
: 법이나 규칙이나 명령으로 어떤 행위를 하지 못하게 함.
🌏 きんし【禁止】。きんせい【禁制】 : 法律や規則、命令をもってある行為を不可能にすること。
: 신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
🌏 きしゃ【記者】 : 新聞や雑誌、放送などに載せる記事を取材して書いたり編集したりする人。