💕 Start: 궁
☆ 上級 : 7 ☆☆ 中級 : 0 ☆☆☆ 初級 : 1 NONE : 29 ALL : 37
•
궁금하다
:
무엇이 무척 알고 싶다.
☆☆☆
形容詞
🌏 しりたい【知りたい】: 何かがとても知りたい。
•
궁
(宮)
:
왕과 그의 가족들이 사는 큰 집.
☆
名詞
🌏 きゅう【宮】: 王とその家族が住む大きな建物。
•
궁궐
(宮闕)
:
한 나라의 임금이 사는 집.
☆
名詞
🌏 きゅうけつ【宮闕】: 一国の王が住む建物。
•
궁극적
(窮極的)
:
어떤 일의 마지막이나 끝에 도달하는 것.
☆
名詞
🌏 きゅうきょくてき【究極的】。さいしゅうてき【最終的】: 物事の最後や終わりに達すること。
•
궁극적
(窮極的)
:
어떤 일의 마지막이나 끝에 도달하는.
☆
冠形詞
🌏 きゅうきょくてき【究極的】。さいしゅうてき【最終的】: 物事の最後や終わりに達するさま。
•
궁금증
(궁금 症)
:
몹시 궁금한 마음.
☆
名詞
🌏 きがかり【気がかり】: 非常に気になるさま。
•
궁리
(窮理)
:
어떤 일을 해결할 방법을 깊이 생각함. 또는 그 생각.
☆
名詞
🌏 くふう【工夫】: ある事柄の解決策を見つけようと深く考えること。また、その考え。
•
궁중
(宮中)
:
대궐 안.
☆
名詞
🌏 きゅうちゅう【宮中】: 宮殿の中。
•
궁
(弓)
:
나무나 쇠 등을 휘어서 반달 모양으로 만든 뒤 양끝에 줄을 걸고 화살을 쏘는 무기.
名詞
🌏 ゆみ・きゅう【弓】: 木や鉄などをまげて半月模様に作った後、両端に弦をかけて矢を飛ばす武器。
•
궁극
(窮極)
:
어떤 과정의 맨 마지막.
名詞
🌏 きゅうきょく【究極】: ある課程の最後。
•
궁글다
:
단단한 물체의 속이 비다.
形容詞
🌏 うつろだ【空ろだ】: 硬い物の中が空いている。
•
궁금히
:
무엇이 알고 싶어 마음이 답답하게.
副詞
🌏 きづかわしく【気遣わしく】。きにして【気にして】: 何かが気になってもどかしく。
•
궁녀
(宮女)
:
(옛날에) 궁궐 안에서 왕과 그 가족들을 모시는 시녀.
名詞
🌏 きゅうじょ・みやおみな【宮女】: 昔、宮中で王やその家族に仕える侍女。
•
궁둥이
:
앉을 때 바닥에 닿는 엉덩이의 아랫부분.
名詞
🌏 しり【尻】: 座るとき、床に着く尻の下の部分。
•
궁둥이가 가볍다
:
한 자리에 오래 앉아 있지 못하다.
🌏 尻が軽い。落ち着きがない: 同じ場所にじっと座っていられない。
•
궁둥이가 무겁다
:
한 번 앉으면 한 자리에 오래 앉아 있다.
🌏 尻が重い。動かない: 一度座ったら、同じ場所にずっと座っている。
•
궁리하다
(窮理 하다)
:
어떤 일을 해결할 방법을 깊이 생각하다.
動詞
🌏 くふうする【工夫する】: ある事柄の解決策を見つけようと深く考える。
•
궁벽하다
(窮僻 하다)
:
도시에서 멀리 떨어진 구석에 있어 외지고 사람도 없어 조용하다.
形容詞
🌏 へんぴだ【辺鄙だ】。くさぶかい【草深い】。ひなびる【鄙びる】: 都会から遠く離れていて、人も少なく静かだ。
•
궁상
(窮狀)
:
외모가 매우 초라하고 경제적으로 어려운 상태.
名詞
🌏 きゅうじょう【窮状】: 身なりがみすぼらしく、経済的に困窮している状態。
•
궁상떨다
(窮狀 떨다)
:
자기의 가난하고 어려운 상태가 남에게 보이도록 행동하다.
動詞
🌏 自分の貧しくて厳しい状態が他人に見られるように行動する。
•
궁상맞다
(窮狀 맞다)
:
경제적으로 어렵게 보이고 초라하다.
形容詞
🌏 びんぼうたらしい【貧乏たらしい】。びんぼうくさい【貧乏臭い】。ひんそうだ【貧相だ】: 経済的に困窮していて、みすぼらしく見える。
•
궁상스럽다
(窮狀 스럽다)
:
경제적으로 어렵게 보이고 초라하다.
形容詞
🌏 びんぼうたらしい【貧乏たらしい】。びんぼうくさい【貧乏臭い】。ひんそうだ【貧相だ】: 経済的に困窮していて、みすぼらしく見える。
•
궁색
(窮塞)
:
아주 가난함.
名詞
🌏 ひんきゅう【貧窮】。こんきゅう【困窮】。ひんく【貧苦】: 非常に貧乏であること。
•
궁색스럽다
(窮塞 스럽다)
:
보기에 경제적으로 어렵고 초라하다.
形容詞
🌏 きゅうくつだ【窮屈だ】: 経済的に難しく、みすぼらしい。
•
궁색하다
(窮塞 하다)
:
아주 가난하다.
形容詞
🌏 きゅうくつだ【窮屈だ】: 非常に貧乏だ。
•
궁시렁거리다
:
→구시렁거리다
動詞
🌏
•
궁여지책
(窮餘之策)
:
별수가 없어서 겨우 짜낸 해결책.
名詞
🌏 きゅうよのいっさく【窮余の一策】: 他に打つ手がなく、やっと思いついた解決策。
•
궁예
(弓裔)
:
후고구려를 세운 왕(?~918). 901년에 후고구려를 세웠지만 뒤에 왕건에게 쫓겨났다.
名詞
🌏 クン・イェ【弓裔】: 後高句麗を建国した王(?~918)。901年に後高句麗を建てたがその後、王建(ワン・ゴン)によって王位から退けられた。
•
궁전
(宮殿)
:
한 나라의 임금이 사는 집.
名詞
🌏 きゅうでん【宮殿】: 一国の王が住む家。
•
궁정
(宮廷)
:
한 나라의 임금이 사는 집.
名詞
🌏 きゅうてい【宮廷】: 一国の王が住む家。
•
궁지
(窮地)
:
매우 곤란한 처지.
名詞
🌏 きゅうち【窮地】: 非常に困った状態。
•
궁지에 빠진 쥐가 고양이를 문다
:
아무리 약자라도 매우 어려운 처지가 되면 평소에는 없던 힘을 내어 반항한다.
🌏 窮鼠猫を噛む: いくら弱者でも非常に厳しい境遇に追い込まれると、普段は無い力を振り絞って反抗する。
•
궁체
(宮體)
:
조선 시대에 궁녀들 사이에서 쓰이던 글씨체.
名詞
🌏 きゅうたい【宮体】: 朝鮮時代に宮女の間で書かれた字体。
•
궁핍
(窮乏)
:
물질적으로나 정신적으로 가난하고 여유가 없는 상태.
名詞
🌏 きゅうぼう【窮乏】: 物質的・精神的に貧しくて余裕のない状態。
•
궁핍하다
(窮乏 하다)
:
물질적으로나 정신적으로 가난하고 여유가 없다.
形容詞
🌏 きゅうぼうする【窮乏する】: 物質的・精神的に貧しくて余裕がない。
•
궁하다
(窮 하다)
:
가난하여 살림이 어렵다.
形容詞
🌏 きゅうする【窮する】: 貧乏なため、財政状態が厳しい。
•
궁합
(宮合)
:
남자와 여자가 서로 잘 맞는 짝인지를 알아보는 점. 또는 그렇게 본 점의 결과.
名詞
🌏 だんじょのあいしょう【男女の相性】: 男女の相性の良し悪しを調べる占い。または、そのように占った結果。
• 食べ物を注文すること (132) • 文化の比較 (78) • 外見 (121) • 映画鑑賞 (105) • 公共機関を利用すること (8) • 曜日を表すこと (13) • 宗教 (43) • 気候 (53) • 週末および休み (47) • 自己紹介 (52) • 恋愛と結婚 (28) • 職場生活 (197) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 公共機関を利用すること (59) • 食べ物を説明すること (78) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 道探し (20) • 家族行事(節句) (2) • 食文化 (104) • 建築 (43) • 言葉 (160) • 職業と進路 (130) • 大衆文化 (52) • 感情/気分を表すこと (41) • 経済・経営 (273) • 大衆文化 (82) • 招待と訪問 (28) • 薬局を利用すること (10) • 一日の生活 (11) • 社会問題 (67)