💕 Start: 쑥
☆ 上級 : 0 ☆☆ 中級 : 1 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 17 ALL : 18
•
쑥스럽다
:
하는 짓이나 모양이 자연스럽지 못하거나 어울리지 않아 부끄럽다.
☆☆
形容詞
🌏 てれくさい【照れ臭い】。きはずかしい【気恥ずかしい】: 行動や姿が不自然だったり相応しくなかったりして恥ずかしい。
•
쑥
:
어린잎은 먹고 다 자란 잎은 말려서 약으로 쓰는, 들에 나는 풀.
名詞
🌏 よもぎ【蓬】: 若葉は食べ、成長した葉は乾燥して薬に使う野原に自生する草。
•
쑥
:
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불룩하게 내미는 모양.
副詞
🌏 ぐいと。ぺろり。ぺろっと。にゅっと。すっと。すぽっと: 中に深く入ったり、外に突き出たりするさま。
•
쑥갓
:
향기가 좋고 잎이 부드러워서 주로 날것으로 먹는 채소.
名詞
🌏 しゅんぎく【春菊】: 香ばしく葉が柔らかくて主に生で食べる野菜。
•
쑥국
:
쑥을 넣어 끓인 국.
名詞
🌏 よもぎじる【蓬汁】: よもぎを入れて煮た汁物。
•
쑥대밭
:
쑥이 무성하게 나 있는 거친 땅.
名詞
🌏 よもぎう【蓬生】: ヨモギが生い茂っている荒地。
•
쑥덕거리다
:
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 자꾸 이야기하다.
動詞
🌏 ひそひそと話す【ひそひそと話す】。とりざたする【取沙汰する: 他人に聞こえないように小声でこそこそと話し続ける。
•
쑥덕공론
(쑥덕 公論)
:
여러 사람이 모여 남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 은밀히 의견을 나눔. 또는 그런 의논.
名詞
🌏 ひみつのくうろん【秘密の空論】: 多くの人が集まって、聞こえないほど小さい声でひそひそと意見を交わすこと。また、その議論。
•
쑥덕대다
:
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 자꾸 이야기하다.
動詞
🌏 ひそひそと話す【ひそひそと話す】。とりざたする【取沙汰する】: 他人に聞こえないように小声でこそこそと話し続ける。
•
쑥덕쑥덕
:
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ひそひそと。こそこそと: 他人に聞こえないように小声でこそこそと話し続ける声。また、そのさま。
•
쑥덕쑥덕하다
:
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 자꾸 이야기하다.
動詞
🌏 ひそひそと話す【ひそひそと話す】。とりざたする【取沙汰する】: 他人に聞こえないように小声でこそこそと話し続ける。
•
쑥덕이다
:
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 소리로 은밀하게 이야기하다.
動詞
🌏 ひそひそと話す【ひそひそと話す】。とりざたする【取沙汰する】: 他人に聞こえないように小声でこそこそと話し続ける。
•
쑥맥
:
→ 숙맥
名詞
🌏
•
쑥밭
:
쑥이 무성하게 나 있는 거친 땅.
名詞
🌏 よもぎう【蓬生】: ヨモギが生い茂っている荒地。
•
쑥스러우-
:
(쑥스러운데, 쑥스러우니, 쑥스러우면, 쑥스러운, 쑥스러울)→ 쑥스럽다
None
🌏
•
쑥스러워-
:
(쑥스러워, 쑥스러워서,쑥스러웠다)→ 쑥스럽다
None
🌏
•
쑥스럽-
:
(쑥스럽고, 쑥스럽습니다)→ 쑥스럽다
None
🌏
•
쑥쑥
:
여럿이 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불록하게 내미는 모양.
副詞
🌏 にょきにょき: 複数のものが中に深く入ったり、外に突き出たりするさま。
• 芸術 (23) • 人間関係 (255) • 時間を表すこと (82) • 健康 (155) • 恋愛と結婚 (19) • 公演と鑑賞 (8) • 大衆文化 (82) • 薬局を利用すること (10) • 社会制度 (81) • 法律 (42) • 個人情報を交換すること (46) • 職場生活 (197) • マスコミ (36) • 約束すること (4) • 学校生活 (208) • 旅行 (98) • 買い物 (99) • 映画鑑賞 (105) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 地理情報 (138) • 交通を利用すること (124) • 宗教 (43) • 住居生活 (159) • 気候 (53) • 外見 (121) • 文化の比較 (78) • 服装を表すこと (110) • 道探し (20) • 食文化 (104) • マスメディア (47)