💕 Start: 찰
☆ 上級 : 1 ☆☆ 中級 : 0 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 34 ALL : 35
•
찰칵
:
작고 단단한 물체가 가볍게 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
☆
副詞
🌏 がちりと。がちゃりと: 小さくて堅い物が軽くぶつかり合う音。また、そのさま。
•
찰-
:
‘끈기가 있어 차진’의 뜻을 더하는 접두사.
接辞
🌏 もち: 「粘り気があって粘っこい」という意を付加する接頭辞。
•
찰거머리
:
몸이 작고 빨판이 있어서 잘 들러붙어 떨어지지 않는 거머리.
名詞
🌏 ちすいびる【血吸蛭】: 小さい体に吸盤を持っていて、他の動物にくっついてなかなか離れないヒル。
•
찰과상
(擦過傷)
:
무엇에 긁히거나 쓸려서 생긴 상처.
名詞
🌏 すりきず【擦り傷】。さっかしょう【擦過傷】: 皮膚の表面をこすりつけた際にできる傷。
•
찰그랑
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ちゃりん。かちゃん: 小さくて薄い金属片などが軽く落ちたりぶつかり合う音。また、その様子。
•
찰그랑거리다
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞
🌏 ちゃりんちゃりんとする。かちゃんかちゃんとする: 小さくて薄い金属片などが軽く落ちたりぶつかり合う音がしきりにする。また、繰り返しそのような音を立てる。
•
찰그랑대다
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞
🌏 ちゃりんちゃりんとする。かちゃんかちゃんとする: 小さくて薄い金属片などが軽く落ちたりぶつかり合う音がしきりにする。また、繰り返しそのような音を立てる。
•
찰그랑찰그랑
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 자꾸 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ちゃりんちゃりん。かちゃんかちゃん: 小さくて薄い金属片などが軽く落ちたりぶつかり合ったりする時の音。また、その様子。
•
찰그랑찰그랑하다
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 자꾸 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞
🌏 ちゃりんちゃりんとする。かちゃんかちゃんとする: 小さくて薄い金属片などが軽く落ちたりぶつかり合う音がしきりにする。また、そのような音を立てる。
•
찰그랑하다
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞
🌏 ちゃりんとする。かちゃんとする: 小さくて薄い金属片などが軽く落ちたりぶつかり合う音がする。また、そのような音を立てる。
•
찰나
(刹那)
:
어떤 일이나 현상이 일어나는 바로 그때.
名詞
🌏 せつな【刹那】: ある出来事や現象が起こるその時。
•
찰떡
:
찹쌀처럼 끈기가 있는 곡식으로 만든 떡.
名詞
🌏 もち【餅】: 糯米のように粘りけのある穀物でつくった餅。
•
찰떡궁합
(찰떡 宮合)
:
(비유적으로) 아주 잘 맞는 궁합.
名詞
🌏 (比喩的に)夫婦などの相性がこの上なく良いこと。
•
찰랑
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ぱしゃっと: 液体が溢れそうになってさざなみを立てながら揺れる音。また、そのさま。
•
찰랑거리다
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
動詞
🌏 あふれそうだ【溢れそうだ】。なみなみとする: 液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。
•
찰랑대다
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
動詞
🌏 ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする: 液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに繰り返し揺れ動く。
•
찰랑이다
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
動詞
🌏 ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする: 液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。
•
찰랑찰랑
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ひたひた。なみなみ。ぴちゃぴちゃ: 液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く音。また、そのさま。
•
찰랑찰랑하다
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
動詞
🌏 ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする: 液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。
•
찰랑찰랑하다
:
액체가 넘칠 듯이 매우 가득 고여 있다.
形容詞
🌏 あふれそうだ【溢れそうだ】。なみなみとする: 液体が容器いっぱいに溢れそうになっている。
•
찰랑하다
:
액체가 넘칠 듯이 가득 고여 있다.
形容詞
🌏 あふれそうだ【溢れそうだ】。なみなみとする: 液体が容器いっぱいに溢れそうになっている。
•
찰랑하다
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
動詞
🌏 ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする: 液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。
•
찰밥
:
찹쌀에 팥, 밤, 대추, 검은콩 등을 섞어서 지은 밥.
名詞
🌏 こわめし【強飯】。おこわ【御強】。せきはん【赤飯】: 糯米に小豆・栗・ナツメ・豆などを混ぜて炊いた飯。
•
찰벼
:
낟알에 끈기가 있는 벼.
名詞
🌏 もちいね【糯稲】: 米粒に粘りけがある稲。
•
찰싹
:
액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ぴしゃっと。ぴしゃりと: 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音。また、そのさま。
•
찰싹거리다
:
액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞
🌏 ちゃぷちゃぷとする。ひたひたとする: 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音が繰り返しする。また、そのような音を繰り返し立てる。
•
찰싹대다
:
액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞
🌏 ちゃぷちゃぷとする。ひたひたとする: 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音が繰り返しする。また、そのような音を繰り返し立てる。
•
찰싹이다
:
액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞
🌏 ぴしゃっとする。ぴしゃりとする: 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音がする。また、そのような音を立てる。
•
찰싹찰싹
:
액체가 자꾸 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ちゃぷちゃぷ。ひたひた: 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音。また、そのさま。
•
찰싹찰싹하다
:
액체가 자꾸 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞
🌏 ちゃぷちゃぷとする。ひたひたとする: 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音がする。また、そのような音を立てる。
•
찰싹하다
:
액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞
🌏 ぴしゃっとする。ぴしゃりとする: 液体が堅い物に勢いよくぶつかる音がする。また、そのような音を立てる。
•
찰옥수수
:
보통 옥수수보다 낟알에 끈기가 있는 옥수수.
名詞
🌏 もちとうもろこし【糯玉蜀黍】: 普通のトウモロコシより穀粒に粘りけのあるトウモロコシ。
•
찰찰
:
적은 양의 액체가 조금씩 넘쳐흐르는 모양.
副詞
🌏 ちょろちょろ: 小量の液体が少しずつ溢れるさま。
•
찰카닥
:
작고 단단한 물체가 가볍게 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 かちゃんと。かちりと: 小さくて堅い物が軽くぶつかり合う音。また、そのさま。
•
찰흙
:
끈끈한 성질이 있는 흙.
名詞
🌏 ねんど・ねばづち【粘土】: 粘り気のある土。
• 法律 (42) • マスコミ (36) • 公共機関を利用すること (8) • 料理を説明すること (119) • 謝ること (7) • マスメディア (47) • 趣味 (103) • 時間を表すこと (82) • 道探し (20) • 住居生活 (159) • 服装を表すこと (110) • 芸術 (76) • 旅行 (98) • 食べ物を説明すること (78) • 外見 (121) • 学校生活 (208) • 健康 (155) • 人間関係 (255) • 病院を利用すること (204) • 招待と訪問 (28) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 言葉 (160) • 交通を利用すること (124) • 電話すること (15) • 感情/気分を表すこと (41) • 食べ物を注文すること (132) • 映画鑑賞 (105) • 週末および休み (47) • 芸術 (23) • 政治 (149)