🌟
더욱더
🗣️
発音, 活用形:
•
더욱더
(더욱떠
)
📚
カテゴリー:
🗣️
더욱더
@ 語義解説
-
감정이나 행동을 부추겨 상황을 더욱더 심각하게 만들다.
🗣️
더욱더
@ 用例
-
그들 부부는 함께 살수록 더욱더 정이 깊어졌다.
-
김 씨는 국회 의원에 당선되기 위해 더욱더 가열하게 선거 운동을 했다.
-
겨울 거리는 벌거벗은 나목들 때문에 더욱더 외롭고 추워 보였다.
-
압축하자면 더욱더 열심히 공부하라는 말씀이라고 할 수 있습니다.
-
아버지가 돌아가시자 우리 가족은 더욱더 힘든 가시밭길을 가게 되었다.
-
임신 말기일수록 더욱더 몸조심을 해야 해.
-
야당과 여당의 마찰로 인해 막힌 물꼬가 터지기는커녕 정국은 더욱더 냉전 상태가 되었다.
-
적군은 우리 군이 후퇴를 하자 더욱더 맹렬히 공격해 왔다.
-
이번 사건을 계기로 문화재를 보호하기 위해 더욱더 노력해야 한다는 목소리가 높아지고 있어.
-
승규는 마케팅 분야에서 더욱더 전문성을 띠었으면 하는 욕심에 대학원에 진학하였다.
-
그 여배우는 화장을 안 한 민얼굴도 예쁜 것으로 알려져 더욱더 팬들의 주목을 받고 있다
-
라이벌의 존재가 내 자신을 채찍질하고 더욱더 노력해야 한다는 생각을 가지게 하였다.
🌷
더욱더
-
: 겉에 다른 물건이 씌워지다.
🌏 おおわれる【覆われる】。かけられる【掛けられる】: 表面に他のものが被せられる。
-
: (강조하는 말로) 더욱.
🌏 もっともっと。よりいっそう【より一層】。さらに【更に】: 「もっと」を強調していう語。
-
: 사람을 안으로 들어오게 하다.
🌏 いれる【入れる】: 人を中に入らせる。
-
: 찬 것을 따뜻하게 하다.
🌏 あたためる【暖める・温める】: 冷たいものをあたたかくする。
-
: 위로 끌어 올리거나 높아지게 하다.
🌏 かきたてる【掻き立てる】。かきあげる【掻き上げる】: 上に引き上げたり高めたりする。
-
: 위와 아래가 뒤집히도록 물건을 거꾸로 돌려 놓다.
🌏 うらがえす【裏返す】。ひっくりかえす【引っ繰り返す】。くつがえす【覆す】。ひるがえす【翻す】: 物の上下が逆になるようにする。
-
: 곧바로 이어지다. 또는 곧바로 이어지도록 하다.
🌏 つぐ【次ぐ】。つづく【続く】。ひきつづく【引き続く】: すぐあとに起こる。また、すぐ後に起こるようにする。
-
: 더 바랄 것이 없다.
🌏 このうえない【此の上無い】。かぎりない【限りない】: これ以上のことはない。
-
: 묻은 것이 없어지도록 문질러지거나 씻기다.
🌏 ふかれる【拭かれる】。ぬぐわれる【拭われる】。ふきとられる【拭き取られる】: 汚れが取り去られるようにこすられたり洗われたりする。
-
: 여럿을 복잡하게 엉키게 하거나 섞다.
🌏 からめる【絡める】: 様々な物事を複雑に絡ませたり混ぜたりする。
-
: 옷을 입은 위에 겹쳐서 입다.
🌏 きこむ【着込む】。かさねぎする【重ね着する】: 服を着た上に重ねて着る。
-
: 심하게 마구.
🌏 やたらに【矢鱈に】。しきりに【頻りに】。むりやりに【無理やりに】: 度を超えて甚だしく。
-
: 끈이나 실 등으로 두르거나 감아서 묶다.
🌏 くくる【括る】。しめくくる【締め括る】。しばりつける【縛り付ける】: 紐や糸などをかけたり巻いたりして縛る。
-
: 액체가 진하게 되도록 끓이다.
🌏 につめる【煮詰める】: 液体が濃くなるように煮込む。
-
: 여러 가지 용도.
🌏 たようと【多用途】: 様々な用途。
-
: 시간이 너무 빨리 지나가서 허무하다.
🌏 はかない【儚い】。むなしい【虚しい・空しい】: 時間の流れがあまりにも速くてあっけない。