🌟 보리
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 보리 (
보리
)
📚 カテゴリー: 穀類 料理を説明すること
🗣️ 보리 @ 語義解説
- 탈곡하다 (脫穀하다) : 벼, 보리 등의 이삭에서 낟알을 떨어내다.
- 서걱대다 : 벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
- 쌀집 : 쌀과 보리, 콩, 팥 등의 곡식을 파는 가게.
- 서걱서걱하다 : 벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
- 사각사각 : 벼, 보리, 밀 등을 계속 벨 때 나는 소리.
- 탈곡 (脫穀) : 벼, 보리 등의 이삭에서 낟알을 떨어내는 일.
- 망종 (芒種) : 일 년 중 곡식의 씨를 뿌리기에 가장 좋다는 날로 이십사절기의 하나. 6월 6일경이다. 이 시기에 모내기와 보리 베기가 이루어진다.
- 곡류 (穀類) : 쌀, 보리, 밀, 옥수수 등 곡식을 통틀어 이르는 말.
- 뒤주 : 쌀, 보리, 콩 등의 곡식을 담아 두는 데 쓰는 네모나고 큰 나무 상자.
- 룩셈부르크 (Luxemburg) : 유럽 중부에 있는 나라. 벨기에, 독일, 프랑스의 세 나라에 둘러싸여 있는 내륙국으로 주요 생산물로는 포도주, 밀, 보리 등이 있다. 공용어는 룩셈부르크어, 프랑스어, 독일어이고 수도는 룩셈부르크이다.
- 사각 : 벼, 보리, 밀 등을 벨 때 나는 소리.
- 겉보리 : 탈곡을 할 때 겉껍질이 벗겨지지 않는 보리.
- 불가리아 (Bulgaria) : 유럽의 남동부 발칸반도에 있는 나라. 흑해를 접하고 있으며, 주요 생산물로는 보리, 밀, 포도 등이 있다. 주요 언어는 불가리아어이고 수도는 소피아이다.
- 곡식 (穀食) : 쌀, 보리, 밀, 옥수수 등 주로 주식으로 쓰이는 먹거리.
- 사각거리다 : 벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
- 강원도 (江原道) : 한반도 중동부에 있는 북한에 속한 도. 산악 지대로 금강산이 위치해 있으며 휴전선을 경계로 하여 남한의 강원도와 맞닿아 있다. 주요 농산물은 옥수수, 밀, 보리, 콩, 감자 등이며 주요 도시로는 원산, 문천 등이 있다.
- 수염 (鬚髥) : 벼, 보리, 옥수수 등의 낟알 끝에 가늘고 길게 난 털.
- 사각사각하다 : 벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
- 사각대다 : 벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
- 소만 (小滿) : 만물이 점차 생장하여 가득 찬다는 때로 이십사절기의 하나. 5월 21일경이다. 본격적으로 여름이 되어 모내기가 시작되고 보리 베기와 잡초 제거로 바쁜 시기이다.
- 위스키 (whiskey) : 보리, 밀, 수수 등을 효모로 발효시켜 만든 서양 술.
- 서걱서걱 : 벼, 보리 등의 곡식을 계속해서 베는 소리.
- 서걱거리다 : 벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
- 싸전 (←쌀廛) : 쌀과 보리, 콩, 팥 등의 곡식을 파는 가게.
- 이삭 : 벼나 보리 등의 곡식에서, 꽃이 피고 열매가 열리는 부분.
- 햇보리 : 그해에 새로 난 보리.
- 가을보리 : 가을에 씨를 뿌려 이듬해 초여름에 거두는 보리.
- 쌀가게 : 쌀과 보리, 콩, 팥 등의 곡식을 파는 가게.
- 겨 : 벼, 보리 등의 곡식을 찧을 때 벗겨져 나오는 얇은 껍질.
- 탈곡기 (脫穀機) : 벼, 보리 등의 이삭에서 낟알을 떨어내는 데 쓰는 기계.
- 곡물 (穀物) : 쌀, 보리, 밀, 옥수수 등 주로 주식으로 쓰이는 먹을거리.
🗣️ 보리 @ 用例
- 엄마는 쌀, 보리, 율무, 검정콩, 수수 등 여러 가지 곡식을 넣어 밥을 지었다. [율무]
- 쌀과 보리. [쌀]
- 김 씨는 산에서 하루 종일 나무를 베어 그것을 보리 닷 되와 바꾸었다. [닷]
- 보릿자루에 보리를 담다. [보릿자루]
- 그는 보리쌀이 가득 담긴 보리자루를 쌓느라 애를 먹었다. [보릿자루]
- 쥐가 보리자루를 갉아먹었는지 마당이 보리 이삭들로 어질러져 있다. [보릿자루]
- 보리를 꾹꾹 눌러 담았더니 너무 무거워서 중심을 잡을 수가 없어. [보릿자루]
- 어머니, 오늘은 보리밥을 해 먹을까요? [뒤주]
- 그러자. 저기 뒤주에서 보리 좀 내오너라. [뒤주]
- 보리 타작. [타작 (打作)]
- 우리 집에서는 작년에 보리 오십 가마를 수확하였다. [가마]
- 맞아. 보리, 콩, 수수 따위의 잡곡을 섞어서 밥을 지어 먹으면 몸에도 좋고 맛도 좋지. [따위]
- 보리 두 말. [말]
- 보리쌀은 얼마나 드릴까요? [말]
- 할아버지는 도리깨를 이용해서 보리 낟알을 가려내신다. [도리깨]
- 할머니께서 보리를 도리깨로 타작하시는 소리에 깼어요. [도리깨]
- 보리 세 되. [되]
- 어머니는 밭에 보리 씨를 홀홀 뿌렸다. [홀홀]
- 보리 수염. [수염 (鬚髥)]
- 벼나 보리의 수염은 수술이 수정 후에 말라 붙어 있는 것이라고 한다. [수염 (鬚髥)]
- 보리 들판을 그린 그 그림은 보리 낟알과 수염 하나하나까지 세밀하고 사실적으로 표현하였다. [수염 (鬚髥)]
- 보리 소출. [소출 (所出)]
- 보리 재배지. [재배지 (栽培地)]
- 최근 식료품 가게나 슈퍼마켓에서는 콩, 보리, 깨 같은 건강식품이 많이 팔립니다. [식료품 (食料品)]
- 어머니는 쌀에 보리, 수수, 콩 등을 넣어 잡곡밥을 지어 주셨다. [잡곡밥 (雜穀밥)]
- 주문하신 보리밥 나왔습니다. [은은하다 (隱隱하다)]
- 보리 냄새가 은은하게 나는 것이 참 맛있게 생겼네요. [은은하다 (隱隱하다)]
- 보리 이삭. [이삭]
- 우리 가족이 지난 늦가을에 뿌린 보리가 이삭이 패기 시작했다. [이삭]
- 보리 이삭. [이삭]
- 아이들은 추수가 끝난 밭에서 보리 이삭을 주웠다. [이삭]
- 보리 열 섬. [섬]
- 보리 한 섬이 한 말보다 많은 거예요? [섬]
- 보리 알갱이. [알갱이]
- 아저씨는 보리 알갱이들을 튀겨 뻥튀기를 만들고 계셨다. [알갱이]
- 하얀 쌀밥보다는 콩과 보리 등을 혼합한 잡곡밥이 건강에 더 좋다. [혼합하다 (混合하다)]
- 보리 한 가마니로 우리 가족은 겨울을 나야 했다. [가마니]
- 쌀집 아저씨는 직접 농가에서 쌀, 보리, 깨, 콩, 수수 등을 사 와서 팔았다. [수수]
- 보리 쭉정이. [쭉정이]
- 아버지는 콩이나 보리 등의 잡곡을 넣은 밥을 좋아하신다. [잡곡 (雜穀)]
- 보리의 겨. [겨]
- 쌀이나 보리 등의 겨를 많이 섭취하면 당뇨에 좋다는 연구 결과가 나왔다. [겨]
- 어머니께서는 쌀, 보리, 현미 등 여러 곡물을 섞어서 밥을 지으신다. [곡물 (穀物)]
- 보리 흉년. [흉년 (凶年)]
- 보리 한 자루. [자루]
- 쌀 세 자루, 보리 한 자루, 콩이랑 조, 수수 한 자루씩 샀어요. [자루]
- 보리 경작. [경작 (耕作)]
- 보리를 훑다. [훑다]
- 할머니께서 보리 이삭을 훑으실 때마다 낟알들이 아래로 우수수 쏟아진다. [훑다]
- 푸른 보리. [푸르다]
- 배가 고팠던 나는 보리밭에서 익지도 않은 푸른 보리를 뜯어 먹었다. [푸르다]
- 보리 엿 말. [엿]
- 우리 집에서는 쌀 한 말에 보리쌀 엿 되를 섞어 밥을 짓는다. [엿]
🌷 ㅂㄹ: Initial sound 보리
-
ㅂㄹ (
바람
)
: 기압의 변화 또는 사람이나 기계에 의해 일어나는 공기의 움직임.
☆☆☆
名詞
🌏 かぜ【風】: 気圧の変化、または人や機械によって起こる空気の動き。 -
ㅂㄹ (
별로
)
: 특별히 따로. 또는 그러한 정도로 다르게.
☆☆☆
副詞
🌏 べつに【別に】。さほど。とくべつに【特別に】: 特別に。または、そのくらい異なって。 -
ㅂㄹ (
바로
)
: 모양이 비뚤어지거나 굽은 데가 없이 곧게.
☆☆☆
副詞
🌏 まっすぐに【真っ直ぐに】。いっちょくせんに【一直線に】: 曲がったり歪んだりせずまっすぐに。 -
ㅂㄹ (
버릇
)
: 오랫동안 자꾸 반복하여 몸에 익숙해진 성질이나 행동.
☆☆☆
名詞
🌏 くせ【癖】: 長い間繰り返して習慣になった性質や行動。 -
ㅂㄹ (
벌레
)
: 곤충이나 기생충 등 몸 구조가 간단한 동물.
☆☆
名詞
🌏 むし【虫】: 昆虫や寄生虫など、体の構造が簡単な動物。 -
ㅂㄹ (
분량
)
: 수나 양의 정도.
☆☆
名詞
🌏 ぶんりょう【分量】: 数・量の多少の程度。 -
ㅂㄹ (
보람
)
: 어떤 일을 한 뒤에 얻는 좋은 결과나 만족한 느낌.
☆☆
名詞
🌏 かい【甲斐】: 何かをした後に得るいい結果や満足感。 -
ㅂㄹ (
보리
)
: 주로 밥을 지을 때 쌀과 섞는, 알갱이 가운데 선이 있는 곡물.
☆☆
名詞
🌏 むぎ【麦】: 主にご飯を炊くときに米と混ぜる、粒の中央に線がある穀物。 -
ㅂㄹ (
비록
)
: 아무리 그러하기는 해도.
☆☆
副詞
🌏 たとえ。かりに【仮に】: いくらそうであっても。 -
ㅂㄹ (
보름
)
: 음력으로 그달의 십오 일이 되는 날.
☆☆
名詞
🌏 いんれきのじゅうごにち【陰暦の15日】: 陰暦で、その月の15日になる日。 -
ㅂㄹ (
분리
)
: 서로 나뉘어 떨어짐. 또는 그렇게 되게 함.
☆☆
名詞
🌏 ぶんり【分離】: 互いに分かれて離れること。また、そうさせること。 -
ㅂㄹ (
배려
)
: 관심을 가지고 보살펴 주거나 도와줌.
☆☆
名詞
🌏 はいりょ【配慮】。きくばり【気配り】。こころづかい【心遣い】: 関心を持って面倒をみたり、助けたりすること。 -
ㅂㄹ (
불리
)
: 조건이나 입장 등이 이익이 되지 않음.
☆☆
名詞
🌏 ふり【不利】: 条件や立場などが利益にならないこと。 -
ㅂㄹ (
법률
)
: 모든 국민이 반드시 지켜야 하는, 나라에서 만든 명령이나 규칙.
☆☆
名詞
🌏 ほうりつ【法律】: 全ての国民が必ず守らなければならない、国で作った命令や規則。 -
ㅂㄹ (
볼링
)
: 크고 무거운 공을 굴려 약 이십 미터 앞에 세워져 있는 열 개의 핀을 쓰러뜨리는 실내 운동.
☆☆
名詞
🌏 ボウリング: 大きくて重いボールを転がして、約20メートル先に立てられている10本のピンを倒す室内スポーツ。 -
ㅂㄹ (
분류
)
: 여럿을 종류에 따라서 나눔.
☆☆
名詞
🌏 ぶんるい【分類】: 複数の物事を種類別に分けること。 -
ㅂㄹ (
본래
)
: 바뀌기 전의 또는 전하여 내려온 그 처음.
☆☆
名詞
🌏 ほんらい【本来】: 変わる前。また、物事の初め。 -
ㅂㄹ (
바람
)
: 어떤 일이 생각한 대로 이루어지기를 원하는 마음.
☆☆
名詞
🌏 のぞみ【望み】。きぼう【希望】: 物事が思い通りに実現することを望む心。
• 道探し (20) • 大衆文化 (82) • 大衆文化 (52) • 天気と季節 (101) • 日付を表すこと (59) • 食べ物を説明すること (78) • マスメディア (47) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 家族行事(節句) (2) • 外見 (121) • レジャー生活 (48) • 哲学・倫理 (86) • マスコミ (36) • 文化の比較 (78) • 法律 (42) • 科学と技術 (91) • 招待と訪問 (28) • 外見を表すこと (97) • スポーツ (88) • 公共機関を利用すること (8) • 公演と鑑賞 (8) • 家族行事 (57) • 趣味 (103) • 芸術 (23) • 恋愛と結婚 (28) • 人間関係 (255) • 人間関係 (52) • 服装を表すこと (110) • 気候 (53) • 映画鑑賞 (105)