🌟 수없이 (數 없이)
☆☆ 副詞
🗣️ 発音, 活用形: • 수없이 (
수ː업씨
)
📚 派生語: • 수없다(數없다): 셀 수 없을 만큼 수가 많다.
🗣️ 수없이 (數 없이) @ 語義解説
- 인해 (人海) : 수없이 많이 모인 사람.
🗣️ 수없이 (數 없이) @ 用例
- 우주 공간에는 수없이 많은 별들과 행성이 존재한다. [공간 (空間)]
- 영수는 사업을 하면서 수없이 넘어졌지만 단 한 번도 포기한 적이 없다. [넘어지다]
- 시행착오를 수없이 겪은 이 정책은 요즘 서서히 정착하고 있다. [시행착오 (試行錯誤)]
- 수없이 뇌까리다. [뇌까리다]
- 우리나라는 식민지 시대에 문화재 강탈을 수없이 당했습니다. [강탈 (強奪)]
- 우리나라는 지난 세월 외적의 침입을 수없이 받아왔습니다. [강토 (疆土)]
- 수없이 파닥대다. [파닥대다]
- 경기장에는 ‘승리’라고 적혀 있는 플래카드가 수없이 많았다. [플래카드 (placard)]
- 맞아. 이긴 나라의 병사들도 수없이 목숨을 잃고 다치니까. [승전국 (勝戰國)]
- 참신한 발상이 나오기까지 우리는 회의를 수없이 되풀이 하며 머리를 짜냈다. [발상 (發想)]
- 우리는 밤하늘을 가르며 수없이 쏟아지는 별똥별에 입을 다물지 못했다. [별똥별]
- 수없이 되뇌다. [되뇌다]
- 대장장이는 좋은 칼을 만들기 위해 쇳덩이를 수없이 담금질했다. [담금질하다]
- 남자가 사랑한다고 수없이 뇌면서 여자에게 구애했다. [뇌다]
- 사람은 수없이 많은 세포로 이루어져 있다. [세포 (細胞)]
- 천문학자들은 그날 하늘에 수없이 많은 유성들이 있었다고 기록했다. [기록하다 (記錄하다)]
- 그 작곡가가 남긴 명곡들은 세계 각지에서 수없이 연주되었다. [연주되다 (演奏되다)]
- 우리는 대화를 하며 청자와 화자 사이를 수없이 오간다. [청자 (聽者)]
- 이제 떠나는 그는 달이 차고 기울기를 수없이 반복하고 나서야 돌아올 것이다. [기울다]
🌷 ㅅㅇㅇ: Initial sound 수없이
-
ㅅㅇㅇ (
십이월
)
: 일 년 열두 달 가운데 마지막 달.
☆☆☆
名詞
🌏 じゅうにがつ【十二月】: 1年12ケ月の中で最終の月。 -
ㅅㅇㅇ (
수요일
)
: 월요일을 기준으로 한 주의 셋째 날.
☆☆☆
名詞
🌏 すいようび【水曜日】: 月曜日を基準にした一週の第3日。 -
ㅅㅇㅇ (
십일월
)
: 일 년 열두 달 가운데 열한째 달.
☆☆☆
名詞
🌏 じゅういちがつ【十一月】: 1年12ケ月の中で11番目の月。 -
ㅅㅇㅇ (
식용유
)
: 음식을 만드는 데 사용하는 기름.
☆☆
名詞
🌏 しょくようあぶら【食用油】。サラダゆ【サラダ油】: 食べ物を作るのに使う油。 -
ㅅㅇㅇ (
서양인
)
: 서양 사람.
☆☆
名詞
🌏 せいようじん【西洋人】。おうべいじん【欧米人】: 欧米諸国の人。 -
ㅅㅇㅇ (
수없이
)
: 셀 수 없을 만큼 많이.
☆☆
副詞
🌏 かぞえきれなく【数え切れなく】。かぞえきれないほど【数え切れないほど】: 数えることができないほど多すぎて。 -
ㅅㅇㅇ (
수입액
)
: 벌어들인 돈의 액수.
名詞
🌏 しゅうにゅうがく【収入額】: 稼いだ金額。 -
ㅅㅇㅇ (
수입액
)
: 다른 나라로부터 물품 등을 사들이는 데 든 돈의 액수.
名詞
🌏 ゆにゅうがく【輸入額】: 他の国から物品などを買い入れるのにかかった金額。 -
ㅅㅇㅇ (
수입원
)
: 돈을 벌어들이는 바탕.
名詞
🌏 しゅうにゅうげん【収入源】: 金を稼ぐ源泉。 -
ㅅㅇㅇ (
산악인
)
: 산에 오르는 것을 즐기거나 전문적으로 하는 사람.
名詞
🌏 さんがくじん【山岳人】: 山に登るのを楽しむ人。専門的に山登りをする人。登山愛好家。 -
ㅅㅇㅇ (
실없이
)
: 말이나 행동에 진실성이나 뚜렷한 목적이 없이.
副詞
🌏 ふざけて。くだらなく: 言葉や行動に真実性やはっきりとした目的がなく。 -
ㅅㅇㅇ (
산업용
)
: 산업 활동을 하는 데에 쓰이는 것.
名詞
🌏 さんぎょうよう【産業用】: 産業活動を行う上で用いられるもの。 -
ㅅㅇㅇ (
순이익
)
: 전체 이익에서 필요한 비용을 빼고 남은 순전한 이익.
名詞
🌏 じゅんりえき【純利益】: 全体の利益から必要な費用を引いて残った純粋な利益。 -
ㅅㅇㅇ (
신인왕
)
: 프로 경기에서 그 시즌의 신인 선수들 중에 가장 뛰어난 선수. 또는 그 선수에게 주는 상.
名詞
🌏 しんじんおう【新人王】: プロ試合でそのシーズンの新人選手の中で最も優れた選手。また、その選手に与える賞。 -
ㅅㅇㅇ (
소유욕
)
: 자기의 것으로 가지고 싶어 하는 욕망.
名詞
🌏 しょゆうよく【所有欲】: 自分の物として所有したいという欲望。 -
ㅅㅇㅇ (
수용액
)
: 어떤 물질을 물에 녹인 액체.
名詞
🌏 すいようえき【水溶液】: ある物質を水に溶かした液体。 -
ㅅㅇㅇ (
서울역
)
: 서울에 있는 기차역 및 지하철역. 하루 평균 구만여 명이 이용하는, 서울의 관문이다. 경부선과 경부 고속 철도, 경의선의 출발지이자 종착역이다.
名詞
🌏 ソウルえき【ソウル駅】: ソウルにある列車・電車駅。一日平均9万人が利用するソウルの関門。京釜線・京釜高速鉄道・京義線が発着する。 -
ㅅㅇㅇ (
살얼음
)
: 얇게 살짝 언 얼음.
名詞
🌏 はくひょう・うすごおり【薄氷】: 薄く張った氷。 -
ㅅㅇㅇ (
속앓이
)
: 몸속이 아픈 병. 또는 몸속에 병이 생겨 아파하는 일.
名詞
🌏 体の中が痛い病気。また、体の中の病気で痛むこと。
• 建築 (43) • 家族行事 (57) • 社会問題 (67) • 天気と季節 (101) • 旅行 (98) • 職業と進路 (130) • 政治 (149) • 人間関係 (255) • 健康 (155) • 外見 (121) • 人間関係 (52) • 職場生活 (197) • 経済・経営 (273) • 日付を表すこと (59) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 謝ること (7) • 挨拶すること (17) • 恋愛と結婚 (19) • 韓国生活 (16) • 感情/気分を表すこと (41) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 言葉 (160) • 地理情報 (138) • 教育 (151) • 食べ物を注文すること (132) • 住居生活 (159) • 個人情報を交換すること (46) • 週末および休み (47) • 芸術 (23) • 家族紹介 (41)