🌟 거렁뱅이

名詞  

1. 남에게 빌어먹고 다니는 사람.

1. こじき乞食】。ものごい物乞い: 人に乞うことで生きていく人。

🗣️ 用例:
  • Google translate 거렁뱅이 모습.
    A leech figure.
  • Google translate 가난한 거렁뱅이.
    Poor leech.
  • Google translate 남루한 거렁뱅이.
    A ragged rag.
  • Google translate 거렁뱅이가 되다.
    Become a leech.
  • Google translate 거렁뱅이로 전락하다.
    Degenerate into a leech.
  • Google translate 저 산속 움막집에는 늙은 거렁뱅이가 빌어먹은 밥으로 살아간다.
    In that hillside hut, an old ragman lives on a goddamned meal.
  • Google translate 낡은 옷을 입은 한 거렁뱅이가 다가와 불쌍한 표정으로 구걸했다.
    A ragman dressed in old clothes came up and begged with a poor expression.
  • Google translate 민준이 사업이 다 망해 버렸다는 소식 들었니?
    Did you hear that min-jun's business is all ruined?
    Google translate 응, 완전히 거렁뱅이 신세가 돼 버렸다던데.
    Yeah, i hear you're a total bum.

거렁뱅이: beggar,こじき【乞食】。ものごい【物乞い】,clochard(e), mendiant(e),mendigo, mendicante,مسكين,гуйлгачин,kẻ xin ăn, kẻ ăn mày,ขอทาน,pengemis, tukang minta-minta,попрошайка,乞丐,

🗣️ 発音, 活用形: 거렁뱅이 (거렁뱅이)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


家族行事 (57) 人間関係 (52) 服装を表すこと (110) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 外見 (121) 電話すること (15) 料理を説明すること (119) お礼 (8) 交通を利用すること (124) 大衆文化 (82) 法律 (42) 病院を利用すること (204) 一日の生活 (11) 職業と進路 (130) 招待と訪問 (28) 歴史 (92) 職場生活 (197) 週末および休み (47) 文化の比較 (78) 買い物 (99) 建築 (43) 恋愛と結婚 (19) 気候 (53) マスコミ (36) 家事 (48) 健康 (155) 約束すること (4) 恋愛と結婚 (28) 芸術 (23) 公共機関を利用すること (59)