🌟 거렁뱅이

คำนาม  

1. 남에게 빌어먹고 다니는 사람.

1. ขอทาน: คนที่เที่ยวขอคนอื่นกิน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 거렁뱅이 모습.
    A leech figure.
  • 가난한 거렁뱅이.
    Poor leech.
  • 남루한 거렁뱅이.
    A ragged rag.
  • 거렁뱅이가 되다.
    Become a leech.
  • 거렁뱅이로 전락하다.
    Degenerate into a leech.
  • 저 산속 움막집에는 늙은 거렁뱅이가 빌어먹은 밥으로 살아간다.
    In that hillside hut, an old ragman lives on a goddamned meal.
  • 낡은 옷을 입은 한 거렁뱅이가 다가와 불쌍한 표정으로 구걸했다.
    A ragman dressed in old clothes came up and begged with a poor expression.
  • 민준이 사업이 다 망해 버렸다는 소식 들었니?
    Did you hear that min-jun's business is all ruined?
    응, 완전히 거렁뱅이 신세가 돼 버렸다던데.
    Yeah, i hear you're a total bum.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 거렁뱅이 (거렁뱅이)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


สื่อมวลชน (36) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ภาษา (160) วัฒนธรรมมวลชน (52) ประวัติศาสตร์ (92) การใช้การคมนาคม (124) การสั่งอาหาร (132) การนัดหมาย (4) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) งานบ้าน (48) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) ศาสนา (43) การชมภาพยนตร์ (105) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) ปัญหาสังคม (67) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การศึกษา (151) กฎหมาย (42) วัฒนธรรมมวลชน (82) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การใช้บริการร้านขายยา (10) สถาปัตยกรรม (43) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ศิลปะ (76) การซื้อของ (99)