🌟 꾸역꾸역

副詞  

1. 입속에 음식을 억지로 넣거나 가득 넣고 먹는 모양.

1. むしゃむしゃ: 口の中に食べ物を押し込んだり、口いっぱい入れて食べているさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 꾸역꾸역 마시다.
    Drink nibble.
  • Google translate 꾸역꾸역 먹다.
    Eat nibble.
  • Google translate 꾸역꾸역 삼키다.
    Swallow.
  • Google translate 꾸역꾸역 씹다.
    Chew on.
  • Google translate 꾸역꾸역 입에 넣다.
    Put it in one's mouth.
  • Google translate 배가 부른데도 음식이 아까워 꾸역꾸역 먹다 보면 살찌기 쉽다.
    Even though you're full, you can easily gain weight if you eat too little food.
  • Google translate 지수는 울음을 참기 위해 억지로 입속에 음식을 꾸역꾸역 집어넣었다.
    Jisoo forced food into her mouth to hold back her tears.
  • Google translate 유민아, 배부르면 꾸역꾸역 씹지 말고 그만 먹어.
    Yoomin, if you're full, stop chewing and stop eating.
    Google translate 아니에요. 아직 더 먹을 수 있어요.
    No. i can still eat more.

꾸역꾸역: with one's mouth stuffed,むしゃむしゃ,,embutiendo, embocando,بالفم الملآن، مِلء الفمّ,бөөн бөөн,nhồm nhoàm,อย่างเต็มปาก,,,(无对应词汇),

2. 한군데로 많은 사람이나 사물이 몰려가거나 몰려나오는 모양.

2. ぞくぞくと続続と: 一箇所に大勢の人や物が一挙に押し寄せるか、出てくるさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 꾸역꾸역 기어들다.
    Crawl on one's feet.
  • Google translate 꾸역꾸역 몰려들다.
    Huddle in.
  • Google translate 꾸역꾸역 밀려 나오다.
    Be pushed out of the way.
  • Google translate 꾸역꾸역 새어 나오다.
    Leak out.
  • Google translate 꾸역꾸역 쏟아져 나오다.
    Pours out.
  • Google translate 많은 사람들이 농촌을 떠나 도시로 꾸역꾸역 몰려들었다.
    Many people left the countryside and flocked to the city.
  • Google translate 지금 막 공연장에서 공연이 끝났나 봐.
    I think the performance just ended at the concert hall.
    Google translate 그러게. 사람들이 꾸역꾸역 거리로 쏟아져 나오고 있군.
    Yeah. people are pouring into the streets.

3. 어떤 것을 억지로 하는 모양.

3. いやいやと: あることを無理矢理やるさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 꾸역꾸역 계속 설명하다.
    Continue to explain.
  • Google translate 꾸역꾸역 글을 쓰다.
    Write scribbled words.
  • Google translate 꾸역꾸역 길을 가다.
    Go on a narrow road.
  • Google translate 꾸역꾸역 먹다.
    Eat nibble.
  • Google translate 꾸역꾸역 머릿속에 넣다.
    Into one's head in one's head.
  • Google translate 승규는 부모님의 등쌀에 못 이겨 꾸역꾸역 선을 보러 갔다.
    Seung-gyu couldn't resist his parents' backbiting and went to see the line.
  • Google translate 그는 문장이 막히더라도 멈추지 않고 꾸역꾸역 글을 써 나갔다.
    He kept writing, even if his sentences were blocked.

4. 어떤 마음이 자꾸 생기거나 치미는 모양.

4. むくむく: ある気持ちが生じるか、つき上がるさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 꾸역꾸역 욕심이 생기다.
    Be greedy.
  • Google translate 꾸역꾸역 슬픔이 올라오다.
    Sadness rises up.
  • Google translate 꾸역꾸역 분노가 치밀다.
    Fucking anger.
  • Google translate 꾸역꾸역 화가 솟다.
    Furious.
  • Google translate 자꾸만 분수에 맞지 않는 욕심이 꾸역꾸역 생겼다.
    I've been getting greedy that doesn't fit my place.
  • Google translate 꾸역꾸역 올라오는 슬픔을 참으려 애썼지만, 눈물이 흐르는 것은 막을 수 없었다.
    Tried to put up with the rising sorrow, but couldn't stop the tears from flowing.
  • Google translate 그렇게 꾸역꾸역 올라오는 화를 참지 말고 차라리 소리를 질러.
    Don't put up with that nagging anger, rather scream.
    Google translate 괜찮아. 시간이 지나면 나아질 거야.
    It's okay. it'll get better over time.

🗣️ 発音, 活用形: 꾸역꾸역 (꾸역꾸역)
📚 派生語: 꾸역꾸역하다: 음식 따위를 한꺼번에 많이 입에 넣고 잇따라 씹다., 한군데로 잇따라 많은…

🗣️ 꾸역꾸역 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


人間関係 (255) スポーツ (88) 個人情報を交換すること (46) 文化の比較 (78) 曜日を表すこと (13) 言葉 (160) 心理 (191) 電話すること (15) 住居生活 (159) 薬局を利用すること (10) 大衆文化 (52) 歴史 (92) 食べ物を説明すること (78) 文化の違い (47) 経済・経営 (273) 哲学・倫理 (86) 芸術 (23) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 家族紹介 (41) 外見 (121) 道探し (20) 買い物 (99) お礼 (8) 気候 (53) 科学と技術 (91) 建築 (43) 家族行事(節句) (2) 恋愛と結婚 (19) 性格を表すこと (365) 事件・事故・災害を表すこと (43)