💕 Start:

上級 : 2 ☆☆ 中級 : 6 ☆☆☆ 初級 : 1 NONE : 40 ALL : 49

: 잠을 자는 동안에 꿈속에서 실제처럼 보고 듣고 느끼고 하다. ☆☆☆ 動詞
🌏 みる【見る】: 寝ている間、夢の中で実際のように見て、聞いて、感じる。

: 나중에 갚기로 하고 남의 것을 빌리다. ☆☆ 動詞
🌏 かりる【借りる】: 後で返す約束をして人の物を借りる。

리다 : 짐이나 물건을 싸서 묶거나 가방이나 상자 등에 넣다. ☆☆ 動詞
🌏 こうる【梱る】: 荷物や物を縄でくくったり、鞄や箱などに入れたりする。

미다 : 모양이 좋아지도록 손질하다. ☆☆ 動詞
🌏 かざる【飾る】。よそおう【装う】: 形がきれいになるように手を入れる。

준하다 : 거의 변함이 없이 한결같다. ☆☆ 形容詞
🌏 ちゃくじつだ【着実だ】: ほとんど変わることなく、一貫している。

준히 : 거의 변함이 없이 한결같이. ☆☆ 副詞
🌏 こつこつと: ほとんど変わらず、一途に。

중 : 윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖음. ☆☆ 名詞
🌏 おしかり【お叱り】: 目上の人が目下の人の過ちを言い聞かせること。

벅꾸벅 : 머리나 몸을 자꾸 앞으로 숙였다가 드는 모양. 副詞
🌏 こくりこくり: 首や体を何度も前に屈めては上げるさま。

짖다 : 윗사람이 아랫사람의 잘못을 몹시 나무라다. 動詞
🌏 しかる【叱る】: 目上の人が目下の人の過ちを厳しく叱る。

- : (꾸고, 꾸는데, 꾸니, 꾸면, 꾼, 꾸는, 꿀, 꿉니다)→ 꾸다 1, 꾸다 2 None
🌏

기다 : 종이나 천 등의 얇은 것을 마구 접거나 비벼서 잔금이 생기게 하다. 動詞
🌏 しわめる【皺める】。しわくちゃにする【皺くちゃにする】: 紙や布など薄い物を無操作に折ったり擦ったりして皺ができるようにする。

깃꾸깃 : 주름이 생기게 자꾸 마구 접거나 비비는 모양. 副詞
🌏 くしゃくしゃ: しわができるようにしわくちゃに折ったり揉んだりするさま。

깃꾸깃하다 : 주름이 생기게 자꾸 마구 접거나 비비다. 動詞
🌏 くちゃくちゃにする: 皺ができるように無操作に折ったり擦ったりする。

깃꾸깃하다 : 주름이 많이 져 있다. 形容詞
🌏 くしゃくしゃだ: たくさんシワがついている。

러미 : 하나로 뭉쳐서 싼 물건. 名詞
🌏 つつみ【包み】: 一つにまとめて包んだもの。

려- : (꾸려, 꾸려서, 꾸렸다, 꾸려라)→ 꾸리다 None
🌏

르륵 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리. 副詞
🌏 ぐうぐう: 腹が減ったり消化が悪かったりして腹から出る音。

르륵거리다 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 계속 나다. 動詞
🌏 ぐうぐうとなる【ぐうぐうと鳴る】: お腹が空いたり胃がもたれたりして、腹が大きく鳴り続ける。

르륵꾸르륵 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 계속 몹시 끓는 소리. 副詞
🌏 ぐうぐう: 腹が減ったり消化が悪かったりして腹から出る音。

르륵꾸르륵하다 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 계속 몹시 끓는 소리가 나다. 動詞
🌏 ぐうぐうとなる【ぐうぐうと鳴る】: お腹が空いたり胃がもたれたりして、腹が大きく鳴り続ける。

르륵대다 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 계속 나다. 動詞
🌏 ぐうぐうとなる【ぐうぐうと鳴る】: お腹が空いたり胃がもたれたりして、腹が大きく鳴り続ける。

르륵하다 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 나다. 動詞
🌏 ぐうぐうとなる【ぐうぐうと鳴る】: お腹が空いたり胃がもたれたりして、腹が大きく鳴り続ける。

리- : (꾸리고, 꾸리는데, 꾸리니, 꾸리면, 꾸린, 꾸리는, 꾸릴, 꾸립니다)→ 꾸리다 None
🌏

며- : (꾸며, 꾸며서, 꾸몄다, 꾸며라)→ 꾸미다 None
🌏

물거리다 : 어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이다. 動詞
🌏 もぞもぞする: 非常にゆっくり絶えず動く。

물꾸물 : 어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이는 모양. 副詞
🌏 ぐずぐず: あるものがとても遅く、動き続けるさま。

물꾸물하다 : 어떤 것이 매우 자꾸 느리게 움직이다. 動詞
🌏 もぞもぞする: 非常にゆっくり絶えず動く。

물대다 : 어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이다. 動詞
🌏 もぞもぞする: 非常にゆっくり絶えず動く。

미- : (꾸미고, 꾸미는데, 꾸미니, 꾸미면, 꾸민, 꾸미는, 꾸밀, 꾸밉니다)→ 꾸미다 None
🌏

밈 : 어떤 것을 보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것. 名詞
🌏 かざり【飾り】。かざりけ【飾り気】。よそおい【装い】: 見栄え良く、もっともらしく仕立てること。

밈새 : 꾸민 모양새. 名詞
🌏 つくり【作り・造り】。よそおい【装い】。かまえ【構え】: 整えた形。

밈없다 : 보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것 없이 있는 그대로 진실되다. 形容詞
🌏 かざらない【飾らない】。よそおわない【装わない】: 見かけを気にすることなく、ありのままの真実だ。

밈없이 : 보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것 없이 있는 그대로 진실되게. 副詞
🌏 かざらずに【飾らずに】: 見た目だけよく、それらしく装うのではなく、ありのまま真実に。

밈음 (꾸밈 音) : 음악에서, 변화를 주기 위하여 주된 음에 붙어 꾸며 주는 음. 名詞
🌏 そうしょくおん【装飾音】: 音楽において、変化を与えるために主要音に付け加えて飾る音。

벅 : 머리나 몸을 앞으로 숙였다가 드는 모양. 副詞
🌏 こくっと: 首や体を前に屈めては上げるさま。

벅꾸벅 : 남이 시키는 대로 아무 말 없이 그대로 하는 모양. 副詞
🌏 ぺこぺこ: 他人に言われたまま、何も言わずにその通り従うさま。

벅꾸벅하다 : 머리나 몸을 자꾸 앞으로 숙였다가 들다. 動詞
🌏 うなずく【頷く】。こっくりする。こくりする。ぺこぺこする: 頭や体を前方に繰り返し傾ける。

벅이다 : 머리나 몸을 앞으로 숙였다가 들다. 動詞
🌏 うなずく【頷く】。こっくりする。こくりする: 頭や体を前方に傾ける。

벅하다 : 머리나 몸을 앞으로 숙였다가 들다. 動詞
🌏 うなずく【頷く】。こっくりする。こくりする: 頭や体を前方に傾ける。

부러지다 : 어떤 것이 한쪽으로 휘어지다. 動詞
🌏 まがる【曲がる】: ある物が一方に反る。

부리다 : 어떤 것을 한쪽으로 휘게 하다. 動詞
🌏 まげる【曲げる】: ある物を一方に反らす。

부정하다 : 어떤 것이 한쪽으로 휘어져 있다. 形容詞
🌏 おれまがっている【折れ曲がっている】: あるものが片方に曲がっている。

불꾸불 : 이리저리 여러 번 구부러져 있는 모양. 副詞
🌏 くねくね: あちこち幾度も曲がっているさま。

불꾸불하다 : 이리저리 여러 번 구부러져 있다. 形容詞
🌏 まがりくねる【曲がりくねる】。くねくねとする。うねうねとする: あちこち幾度も曲がっている。

어다[꿔다] 놓은 보릿자루 : 사람들과 함께 있을 때 같이 어울리거나 말을 하지 않고 한쪽에 가만히 있는 사람.
🌏 借りて来た麦袋: 周りの雰囲気に溶け込むことができず、独りで黙っている人。

역꾸역 : 입속에 음식을 억지로 넣거나 가득 넣고 먹는 모양. 副詞
🌏 むしゃむしゃ: 口の中に食べ物を押し込んだり、口いっぱい入れて食べているさま。

중하다 : 윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖다. 動詞
🌏 しかる【叱る】: 目上の人が目下の人の過ちを言い聞かせる。

지람 : 윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖는 말. 名詞
🌏 おしかり【お叱り】: 目上の人が目下の人の過ちを叱る言葉。

지람하다 : 윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖다. 動詞
🌏 しかる【叱る】: 目上の人が目下の人の過ちを叱る。


:
失敗話をすること (28) 学校生活 (208) 個人情報を交換すること (46) 環境問題 (226) 人間関係 (52) 歴史 (92) 時間を表すこと (82) スポーツ (88) 食べ物を注文すること (132) 科学と技術 (91) 招待と訪問 (28) 社会問題 (67) 天気と季節 (101) 文化の違い (47) 挨拶すること (17) 職場生活 (197) 一日の生活 (11) 道探し (20) 位置を表すこと (70) 韓国生活 (16) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 社会制度 (81) レジャー生活 (48) 謝ること (7) お礼 (8) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 芸術 (76) 大衆文化 (82) 公共機関を利用すること (8) 建築 (43)