🌟 자식을 길러 봐야 부모 사랑을 안다

ことわざ

1. 자신이 자식을 키워 본 후에야 자신에 대한 부모의 사랑을 깨닫게 된다.

1. 子を育ててみてこそ、親の愛情が分かる: 自分の子を育ててみてこそ、親からの愛情に気づくものだ。

🗣️ 用例:
  • Google translate 자식을 길러 봐야 부모 사랑을 안다고 이제야 부모님의 고마움을 가슴 깊이 알게 되었다.
    I have to raise a child to know how much i love my parents, and now i know how grateful i am to my parents.
    Google translate

자식을 길러 봐야 부모 사랑을 안다: You will know your parents' love only after you raise your own child,子を育ててみてこそ、親の愛情が分かる,Il faut élever des enfants pour comprendre l'amour que ressentent des parents.,hay que criar hijos para conocer el amor de padre,يعرف حبَّ والديه بعد تربيته لولده بنفسه,(шууд орч.) үр хүүхэд өсгөж үзэж байж эцэг эхийн хайрыг мэднэ,(phải nuôi con mới biết tình yêu của cha mẹ), có nuôi con mới hiểu lòng cha mẹ,(ป.ต.)เลี้ยงลูกดูแล้วถึงจะเข้าใจความรักของพ่อแม่ ; ยิ่งรักลูกมากเท่าไหร่ ก็ยิ่งรักพ่อกับแม่มากขึ้นเท่านั้น,,(Досл.) Только воспитывая детей лично, можно познать родительскую любовь,养子方知父母恩,

💕Start 자식을길러봐야부모사랑을안다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


曜日を表すこと (13) 招待と訪問 (28) 位置を表すこと (70) 挨拶すること (17) 天気と季節 (101) 芸術 (76) 哲学・倫理 (86) 電話すること (15) 気候 (53) 法律 (42) 言葉 (160) 買い物 (99) 人間関係 (52) 時間を表すこと (82) 公演と鑑賞 (8) 旅行 (98) 芸術 (23) 公共機関を利用すること (59) 人間関係 (255) 宗教 (43) 外見 (121) レジャー生活 (48) 性格を表すこと (365) 建築 (43) 政治 (149) 環境問題 (226) スポーツ (88) 外見を表すこと (97) 経済・経営 (273) 文化の違い (47)