🌟 뜬소문 (뜬 所聞)

名詞  

1. 확실한 근거 없이 떠도는 소문.

1. りゅうげん流言: 根も葉もなく広がっているうわさ。

🗣️ 用例:
  • Google translate 불어나는 뜬소문.
    Rising rumors.
  • Google translate 뜬소문이 들리다.
    A rumor is heard.
  • Google translate 뜬소문이 떠돌다.
    There's a rumor going around.
  • Google translate 뜬소문을 믿다.
    Believe in a rumor.
  • Google translate 뜬소문을 퍼뜨리다.
    Spread a rumor.
  • Google translate 저 수다쟁이의 이야기는 대부분 뜬소문이므로 제대로 확인해 봐야 한다.
    Most of that chatterbox's stories are out of the blue, so you should check them out.
  • Google translate 지수의 행실에 대한 뜬소문은 점점 커져서 거의 사실처럼 느껴질 정도였다.
    The rumor about ji-su's behavior grew bigger and more so that it seemed almost true.
  • Google translate 너 패싸움에 휘말렸다는 소문이 있던데.
    There's a rumor that you're involved in a fight.
    Google translate 절대 아니야. 그건 단지 뜬소문이니 믿지 마.
    Absolutely not. don't believe it, it's just a rumor.
類義語 낭설(浪說): 근거 없이 떠도는, 사실과 전혀 다른 소문.
類義語 유언비어(流言蜚語): 확실한 근거 없이 퍼진 소문.

뜬소문: false rumor,りゅうげん【流言】,bruit sans fondement, bruit dénué de fondement, rumeur infondée, commérages,rumor infundado,إشاعة كاذبة,цуу, хий хоосон цуурхал, явган яриа, дэмий цуу яриа,tin đồn nhảm, tin vịt,ข่าวลือ, ข่าวที่ไม่มีมูล, ข่าวโคมลอย,gosip, kabar angin, desas-desus, kabar burung,необоснованные слухи; пустая молва,风闻,传闻,

🗣️ 発音, 活用形: 뜬소문 (뜬소문)

Start

End

Start

End

Start

End


文化の比較 (78) 文化の違い (47) 服装を表すこと (110) 気候 (53) 公共機関を利用すること (59) 公共機関を利用すること (8) 大衆文化 (82) 宗教 (43) 一日の生活 (11) 外見を表すこと (97) 招待と訪問 (28) 交通を利用すること (124) 公演と鑑賞 (8) 家族行事 (57) 外見 (121) 人間関係 (52) 健康 (155) 家族紹介 (41) 感情/気分を表すこと (41) 韓国生活 (16) 法律 (42) 料理を説明すること (119) 心理 (191) 学校生活 (208) マスコミ (36) 芸術 (23) 地理情報 (138) 家事 (48) 病院を利用すること (204) 薬局を利用すること (10)