🌟 번복되다 (飜覆/翻覆 되다)

動詞  

1. 이리저리 고쳐지거나 뒤바뀌다.

1. ひっくりかえる引っ繰り返る】。くつがえる覆る: 変えられたり翻ったりする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 번복된 증언.
    Reversal testimony.
  • Google translate 번복된 판정.
    A reversed judgment.
  • Google translate 결정이 번복되다.
    The decision is reversed.
  • Google translate 계약이 번복되다.
    Contract reversed.
  • Google translate 판결이 번복되다.
    Judgment reversed.
  • Google translate 최 씨는 이전에 받은 유죄 판결이 재심에서 번복되어 풀려났다.
    Choi was released after a previous conviction was overturned in a retrial.
  • Google translate 해고 결정이 번복되어 박 과장은 내일부터 다시 출근할 수 있게 되었다.
    The dismissal decision has been reversed, allowing park to return to work from tomorrow.

번복되다: be changed; be reversed,ひっくりかえる【引っ繰り返る】。くつがえる【覆る】,être renversé,revocarse, invertirse, alterarse, trastocarse, cambiarse,ينقلب,өөрчлөгдөх,được thay đổi, bị đảo ngược,ถูกกลับคำ, ถูกกลับลำ, ถูกสลับสับเปลี่ยน, ถูกเปลี่ยน,dibalikkan,Быть искажённым; быть превратно истолкованным; быть исковерканным,被推翻,被推倒,被改判,被改变,

🗣️ 発音, 活用形: 번복되다 (번복뙤다) 번복되다 (번복뛔다 )
📚 派生語: 번복(飜覆/翻覆): 이리저리 고치거나 뒤바꿈.

🗣️ 번복되다 (飜覆/翻覆 되다) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 感情/気分を表すこと (41) スポーツ (88) 外見 (121) 環境問題 (226) 失敗話をすること (28) 料理を説明すること (119) 恋愛と結婚 (28) 事件・事故・災害を表すこと (43) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 公演と鑑賞 (8) 言葉 (160) 職場生活 (197) 地理情報 (138) 家事 (48) 政治 (149) マスメディア (47) 一日の生活 (11) 薬局を利用すること (10) 約束すること (4) 時間を表すこと (82) 服装を表すこと (110) 健康 (155) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 性格を表すこと (365) 社会制度 (81) 天気と季節 (101) 道探し (20)