🌟 번복되다 (飜覆/翻覆 되다)

คำกริยา  

1. 이리저리 고쳐지거나 뒤바뀌다.

1. ถูกกลับคำ, ถูกกลับลำ, ถูกสลับสับเปลี่ยน, ถูกเปลี่ยน: ถูกแก้หรือถูกสลับเปลี่ยนเป็นอย่างโน้นอย่างนี้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 번복된 증언.
    Reversal testimony.
  • 번복된 판정.
    A reversed judgment.
  • 결정이 번복되다.
    The decision is reversed.
  • 계약이 번복되다.
    Contract reversed.
  • 판결이 번복되다.
    Judgment reversed.
  • 최 씨는 이전에 받은 유죄 판결이 재심에서 번복되어 풀려났다.
    Choi was released after a previous conviction was overturned in a retrial.
  • 해고 결정이 번복되어 박 과장은 내일부터 다시 출근할 수 있게 되었다.
    The dismissal decision has been reversed, allowing park to return to work from tomorrow.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 번복되다 (번복뙤다) 번복되다 (번복뛔다 )
📚 คำแผลง: 번복(飜覆/翻覆): 이리저리 고치거나 뒤바꿈.

🗣️ 번복되다 (飜覆/翻覆 되다) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การบอกการแต่งกาย (110) ปรัชญาและศีลธรรม (86) วัฒนธรรมการกิน (104) กีฬา (88) ศิลปะ (23) การเล่าความผิดพลาด (28) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) มนุษยสัมพันธ์ (52) การนัดหมาย (4) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) สื่อมวลชน (36) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) งานบ้าน (48) การใช้การคมนาคม (124) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การแสดงและการรับชม (8) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ชีวิตในเกาหลี (16) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) สถาปัตยกรรม (43) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การศึกษา (151) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ประวัติศาสตร์ (92)