🌟 부마 (駙馬)

名詞  

1. 임금의 딸의 남편.

1. ふば駙馬: 国王の娘の夫。

🗣️ 用例:
  • Google translate 임금의 부마.
    The king's boom.
  • Google translate 부마가 되다.
    Become a rich man.
  • Google translate 부마를 간택하다.
    Choose a rich horse.
  • Google translate 부마를 뽑다.
    Pull out the booze.
  • Google translate 부마로 삼다.
    Make a rich man of it.
  • Google translate 그는 신라의 마지막 임금의 딸과 혼인하여 부마가 되었다.
    He married the daughter of the last king of silla and became a rich man.
  • Google translate 임금은 누구든지 적국의 수장을 물리치는 자에게 자기 딸을 주어 부마로 삼겠다고 말했다.
    The king said he would give his daughter to anyone who defeated the head of the enemy country and make her a rich horse.
  • Google translate 그 왕은 공주를 끔찍하게 사랑한 걸로 유명했지요.
    The king was famous for his terrible love for the princess.
    Google translate 맞아요. 사위인 부마로 직접 고를 정도였어요.
    That's right. he chose his son-in-law, buma.

부마: king's son-in-law,ふば【駙馬】,buma, gendre royal, gendre du roi,buma, yerno del rey,,хааны хүргэн,phò mã,พูมา,menantu raja,бума,驸马,

🗣️ 発音, 活用形: 부마 (부ː마)

Start

End

Start

End


事件・事故・災害を表すこと (43) 外見 (121) 社会問題 (67) 政治 (149) 韓国生活 (16) 大衆文化 (52) 心理 (191) 道探し (20) 環境問題 (226) 恋愛と結婚 (19) 科学と技術 (91) 学校生活 (208) 招待と訪問 (28) 家事 (48) 教育 (151) 料理を説明すること (119) 地理情報 (138) 恋愛と結婚 (28) 挨拶すること (17) マスメディア (47) 大衆文化 (82) 買い物 (99) マスコミ (36) 法律 (42) レジャー生活 (48) お礼 (8) 交通を利用すること (124) 職業と進路 (130) 電話すること (15) 病院を利用すること (204)