🌟
발목
🗣️
発音, 活用形:
•
발목
(발목
)
•
발목이
(발모기
)
•
발목도
(발목또
)
•
발목만
(발몽만
)
📚
カテゴリー:
🗣️
발목
@ 語義解説
-
발목 부근에 양쪽으로 둥그렇게 도드라져 나온 뼈.
-
무릎과 발목 사이의 뒤쪽 근육 부분.
-
발목 부근에 양쪽으로 둥그렇게 도드라져 나온 뼈.
-
발의 뒤쪽 발바닥과 발목 사이의 불룩한 부분.
-
물건을 허리나 팔목, 발목 등에 매어 달거나 걸거나 끼우다.
-
발 뒤쪽 끝에 발바닥과 발목 사이의 불룩하게 나온 부분.
-
발목 아래까지만 오는 신발.
-
발의 뒤쪽 발바닥과 발목 사이의 불룩한 부분.
-
물건을 허리나 팔목, 발목 등에 매어 달게 하거나 걸게 하거나 끼우게 하다.
🗣️
발목
@ 用例
-
시큰한 발목.
-
발목 탈골.
-
탈골이 된 거 아냐? 발목 상태가 이상해.
-
바른 발목.
-
지수는 다리가 아픈지 연신 바른 발목을 만지고 있었다.
-
왼 발목.
-
탈구가 된 발목.
-
발목 태클.
-
승규는 계단에서 넘어져서 발목 뼈가 살짝 어긋났다.
-
국가 대표인 김 선수는 발목 부상으로 인해 실력이 지역 대표 발아래에도 못 미치게 되었다.
-
유명 육상 선수는 발목 부상으로 대회의 도중하차를 고려했다고 한다.
-
상대편의 태클에 걸려 넘어진 선수는 발목 부분에 큰 고통을 느꼈다.
-
그 선수는 발목 부상을 당해서 다리에 깁스를 하고 있다.
-
오른 발목.
-
김 선수는 경기 도중 발목 부상을 입고 전치 십 주의 진단을 받았다.
-
발목 부상.
-
김 선수가 심한 발목 부상으로 절름발이가 되었다니 너무 안타깝다.
-
승규는 발목 부상을 당해서 개인 종목 출전을 포기하고 말았다.
-
발목 골절.
-
응, 높은 곳에서 뛰어 내리다가 발목에 골절을 입었대.
-
접질린 발목.
-
발목을 접질리다.
-
나는 발목을 접질려서 목발을 짚고 걸어다닌다.
-
계단에서 넘어져서 발목을 접질렸어요.
-
발목 골절상.
-
목발을 짚은 환자는 발목 부상이 심해지지 않게 주의하며 걸었다.
-
발목 냉찜질.
-
발목을 삐었는데 어떻게 하지?
-
잠깐 동안 내린 눈이었지만 워낙 강설이어서 금세 발목 높이까지 쌓였다.
🌷
발목
-
: 만의 백 배가 되는 수의.
🌏 ひゃくまんの【百万の】: 一万の百倍になる数の。
-
: 만의 백 배가 되는 수.
🌏 ひゃくまん【百万】: 一万の100倍になる数。
-
: 숨기고 있어 남이 모르는 일.
🌏 ひみつ【秘密】: 隠していて、人に知られていないこと。
-
: 열거나 닫을 수 있게 방의 입구에 달아 놓은 문.
🌏 へやのと【部屋の戸】。ドア: 開閉できるように部屋の入り口につけた戸。
-
: 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아감.
🌏 ほうもん【訪問】: 人に会ったり、何かを見るためにその場所を訪ねること。
-
: 살이 쪄서 몸이 뚱뚱함.
🌏 ひまん【肥満】: 体が太ること。
-
: 뒤에 오는 말이 앞의 내용과는 반대임.
🌏 はんめん【反面】: 後述の言葉が前述の内容とは反対であること。
-
: 아메리카 대륙의 북부.
🌏 ほくべい【北米】: アメリカ大陸の北部。
-
: 본래의 이름과는 다르게 대상의 특징을 나타내도록 지어 부르는 이름.
🌏 べつめい・べつみょう【別名】。あだな【あだ名】。ニックネーム: 本名とは別に、対象の特徴が分かるようにつけた呼び名。
-
: 어떤 장소나 지역이 있는 방향.
🌏 ほうめん【方面】: ある場所や地域がある方向。
-
: 마음에 차지 않음.
🌏 ふまん【不満】: 物足りないと思うこと。
-
: 크게 놀라거나 매우 괴로울 때 내는 소리.
🌏 ひめい【悲鳴】: 驚いたり、非常に苦しかったりする時に出す声。
-
: 이해나 용서를 구하기 위해 자신의 잘못이나 실수에 대해 그 이유를 밝혀 말함.
🌏 いいわけ【言い訳】。べんめい【弁明】。べんかい【弁解】: 理解や容赦を求めるために、自分の過ちやミスについてその理由を説明すること。
-
: 높은 가치가 있는 매우 귀하고 소중한 물건.
🌏 たからもの・ほうもつ【宝物】。たから【宝】。ざいほう【財宝】: 高い価値のある、高貴で大切なもの。
-
: 비나 비가 모인 물.
🌏 あまみず・うすい【雨水】: 降る雨のみず。また、雨が降ってたまった水。
-
: 밥에서 나는 맛.
🌏 飯の味。
-
: 아버지와 어머니.
🌏 おや【親】。りょうしん【両親】。ふぼ【父母】: 父と母。
-
: 서로 매우 친하거나 존대 관계가 분명치 않을 때 격식을 차리지 않고 가볍게 쓰는 말투.
🌏 非常に親しい関係や上下が明確ではない関係で、格式張らずに軽くする言い方。
-
: 지금까지 없던 새로운 기술이나 물건을 처음으로 생각하여 만들어 냄.
🌏 はつめい【発明】: 今までなかった新しい技術やものを初めて考えて、作り出すこと。
-
: 다리와 발이 서로 이어지는 부분.
🌏 あしくび【足首】: 脚と足がつながりあう部分。
-
: 어떤 분야를 구별하여 갈라놓은 특정한 부분이나 영역.
🌏 ぶもん【部門】: ある分野を区切った特定の部分や領域。
-
: 틀림없이 확실하게.
🌏 たしか【確か】: 間違いなくはっきりと。