🌟

依存名詞  

1. 고등어나 조기 등을 두 마리를 하나로 묶어 세는 단위.

1. サバやイシモチなどの魚に対して、2匹を一つの組み合わせにして数える単位。

🗣️ 用例:
  • Google translate 고등어 한 .
    One hand of mackerel.
  • Google translate 조기 두 .
    Early two hands.
  • Google translate 어머니는 시장에서 조기 한 과 오징어 한 축을 사 오셨다.
    Mother bought one hand of corvina and a shaft of squid from the market.
  • Google translate 나는 고등어 한 을 사서 한 마리로 조림을 하고 한 마리는 구워 먹었다.
    I bought a hand of mackerel, cooked it with one, and grilled one.
  • Google translate 고등어 한 주세요.
    Give me a hand of mackerel, please.
    Google translate 식구도 많은데 두 마리로 되겠어?
    You've got a lot of family, so how about two?

손: son,,paire,,حزمة من الاثنين,нэг багц, нэг хос,cặp, đôi,พวง(ลักษณนาม),,связка,对,

🗣️ 発音, 活用形: ()

Start

End


個人情報を交換すること (46) 時間を表すこと (82) 環境問題 (226) 歴史 (92) 職業と進路 (130) 家事 (48) スポーツ (88) 哲学・倫理 (86) 大衆文化 (82) 人間関係 (255) 宗教 (43) 事件・事故・災害を表すこと (43) 法律 (42) 公共機関を利用すること (59) 約束すること (4) 文化の比較 (78) 電話すること (15) 芸術 (76) 薬局を利用すること (10) 公共機関を利用すること (8) 地理情報 (138) 政治 (149) 挨拶すること (17) 旅行 (98) 人間関係 (52) 感情/気分を表すこと (41) 芸術 (23) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 科学と技術 (91) 健康 (155)