🌟

Nom dépendant  

1. 고등어나 조기 등을 두 마리를 하나로 묶어 세는 단위.

1. PAIRE: Nom dépendant indiquant un quantificateur servant à dénombrer des paires de maquereaux ou d'ombrines.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 고등어 한 .
    One hand of mackerel.
  • Google translate 조기 두 .
    Early two hands.
  • Google translate 어머니는 시장에서 조기 한 과 오징어 한 축을 사 오셨다.
    Mother bought one hand of corvina and a shaft of squid from the market.
  • Google translate 나는 고등어 한 을 사서 한 마리로 조림을 하고 한 마리는 구워 먹었다.
    I bought a hand of mackerel, cooked it with one, and grilled one.
  • Google translate 고등어 한 주세요.
    Give me a hand of mackerel, please.
    Google translate 식구도 많은데 두 마리로 되겠어?
    You've got a lot of family, so how about two?

손: son,,paire,,حزمة من الاثنين,нэг багц, нэг хос,cặp, đôi,พวง(ลักษณนาม),,связка,对,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: ()

Start

End


Vie en Corée (16) Arts (76) Système social (81) Voyager (98) Presse (36) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Culture alimentaire (104) Tâches ménagères (48) Différences culturelles (47) Psychologie (191) Vie scolaire (208) Parler du temps (82) Utiliser des services publics (8) Vie quotidienne (11) Parler d'un jour de la semaine (13) Climat (53) Événements familiaux (fêtes) (2) Au travail (197) Aller à la pharmacie (10) Relations humaines (52) Spectacle (8) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Expliquer un endroit (70) Amour et marriage (28) Échanger des informations personnelles (46) Utiliser des services publics (poste) (8) Loisirs (48) Saluer (17) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Comparer des cultures (78)