🌟 자책감 (自責感)

名詞  

1. 스스로 잘못했다고 생각하여 자신을 꾸짖고 나무라는 마음.

1. じせきのねん自責の念: 自分で自分が悪いと思って責める気持ち。

🗣️ 用例:
  • Google translate 자책감이 들다.
    Feel guilty.
  • Google translate 자책감이 없다.
    No remorse.
  • Google translate 자책감을 느끼다.
    Feel remorse.
  • Google translate 자책감을 떨치다.
    Shake off a sense remorse.
  • Google translate 자책감에 빠지다.
    Fall into remorse.
  • Google translate 자책감에 사로잡히다.
    Caught up in remorse.
  • Google translate 자책감에 시달리다.
    Suffer from remorse.
  • Google translate 그는 자신의 잘못으로 교통사고가 났다며 자책감에 빠져서 지냈다.
    He lived in a sense of remorse for having a car accident due to his own fault.
  • Google translate 일하러 나가느라 아픈 아이를 병원에 데리고 가지 못한 자책감에 시달리며 하루를 보냈다.
    I spent the day feeling guilty for not taking my sick child to the hospital because i was going out to work.
  • Google translate 자기가 잘못해서 내 가방이 찢어졌는데 자책감도 없나?
    You're guilty of ripping my bag, and you don't feel guilty?
    Google translate 그러게 말이야. 사과도 안하고 어쩜 세상에 저럴 수가 있니.
    I know. how could he do that without apologizing?

자책감: guilty conscience; remorse; pangs of conscience,じせきのねん【自責の念】,remords,remordimiento,انتقاد ذاتي,өөрийгөө буруутгах сэтгэл,cảm giác giày vò, suy nghĩ tự trách mình,ความรู้สึกผิด, ความละอายใจ, ความสำนึกผิด,perasaan menyalahkan diri sendiri,самоуничижение; самоедство,自责感,

🗣️ 発音, 活用形: 자책감 (자책깜)

Start

End

Start

End

Start

End


映画鑑賞 (105) 経済・経営 (273) 病院を利用すること (204) 大衆文化 (52) 日付を表すこと (59) 食べ物を説明すること (78) 社会制度 (81) 外見 (121) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 天気と季節 (101) 宗教 (43) マスメディア (47) 環境問題 (226) 住居生活 (159) 道探し (20) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 哲学・倫理 (86) 歴史 (92) 約束すること (4) 家族行事 (57) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 自己紹介 (52) お礼 (8) 家事 (48) 文化の違い (47) 科学と技術 (91) 職業と進路 (130) 買い物 (99) 健康 (155)