🌟 -군

語尾  

1. (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.

1. (だ)ね(だ)なあ: (略待下称) 新しく知った事実に注目したり感嘆する意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 오늘따라 날씨 참 화창하군.
    It's a lovely day today.
  • Google translate 별일도 아닌데 칭찬을 들으니 왠지 쑥스럽군.
    It's not a big deal, but i'm a little embarrassed to hear the compliment.
  • Google translate 지금부터 저렇게 상사에게 굽신거리니 곧 출세하겠군.
    From now on, he's going to rise from the top.
  • Google translate 일하는 폼을 보니 새로 들어온 사람도 얼마 못 버티다가 그만두겠군.
    The way he works, the new guy's not gonna last long.
  • Google translate 민준이 녀석 어제 시합에서 그렇게 열심히 달리더니 아마도 몸살이 난 모양이군.
    Minjun must have been sick after running so hard in yesterday's match.
  • Google translate 길이 많이 막히네요.
    There's a lot of traffic.
    Google translate 경찰차가 서 있는 걸 보니 앞에서 사고가 난 모양이군.
    The police car's standing, so it looks like there was an accident in front of you.
参考語 -는군: (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.…
参考語 -더군: (두루낮춤으로) 과거에 직접 경험하여 새롭게 알게 된 사실을 전하며 그 사실에 …
参考語 -로군: (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.…
본말 -구먼: (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.

-군: -gun,(だ)ね。(だ)なあ,,,ـغُونْ,,lắm, nhỉ,...สินะ, ...นะเนี่ย, ...นี่เอง, ...จัง, ...จังเลย, ...เลยนะ,ternyata, rupanya,,(无对应词汇),

2. (아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.

2. (だ)ね(だ)なあ: (下称) ある事実を新しく確認したり悟ってから感嘆する意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 딱 봐도 꽤나 시간이 걸리겠군.
    It's going to take quite a while.
  • Google translate 정 대리, 중요한 사항을 알려 줘서 고맙군.
    Mr. chung, thank you for letting me know the important points.
  • Google translate 어디에서부터 어떻게 시작해야 할지 모르겠군.
    I don't know where to start.
  • Google translate 그동안 마음 고생을 해서 그런지 얼굴이 좀 상했군.
    You've been through a lot of hard times, and you're a little offended.
  • Google translate 자네가 역시 젊어서 그런지 생각하는 게 확실히 다르군.
    You're definitely thinking differently because you're young, too.
  • Google translate 벌써 꽃이 다 졌군.
    The flowers are already out.
    Google translate 금방 여름이 오겠어요.
    Summer is coming soon.
参考語 -는군: (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.…
参考語 -더군: (두루낮춤으로) 과거에 직접 경험하여 새롭게 알게 된 사실을 전하며 그 사실에 …
参考語 -로군: (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.…
본말 -구나: (아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 …

📚 Annotation: 주로 구어나 혼잣말에서, ‘이다’, 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


公演と鑑賞 (8) 科学と技術 (91) 住居生活 (159) 映画鑑賞 (105) 位置を表すこと (70) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 失敗話をすること (28) 芸術 (23) 心理 (191) 日付を表すこと (59) お礼 (8) 文化の違い (47) 一日の生活 (11) 職業と進路 (130) 電話すること (15) 道探し (20) 大衆文化 (82) 招待と訪問 (28) 感情/気分を表すこと (41) 家族紹介 (41) 謝ること (7) 薬局を利用すること (10) 教育 (151) 学校生活 (208) 歴史 (92) 交通を利用すること (124) 文化の比較 (78) 挨拶すること (17) 建築 (43) 家事 (48)