🌟 -남

語尾  

1. (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미.

1. (どうして)のか(どうして)のだろうか: (下称) 何かについて自問したり不平を言う意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 누구는 태어날 때부터 천재였남?
    Who was born a genius?
  • Google translate 어머, 벌써 시간이 이렇게 되었남?
    Oh, it's already this time?
  • Google translate 민준아, 공부 좀 하자. 공부해서 남 주남?
    Minjun, let's study. study hard and give it to someone?
  • Google translate 내가 당신한테 언제 큰소리 한 번 낸 적 있었남?
    Have i ever yelled at you before?
  • Google translate 선생님은 항상 나한테만 뭐라고 그래.
    The teacher always says something to me.
    Google translate 선생님이 괜히 혼내시남? 네가 뭔가 잘못한 것이 있으니까 그러시지.
    Did the teacher scold you for nothing? you've done something wrong, so go ahead.
参考語 -ㄴ담: (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미.
参考語 -는담: (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미.
参考語 -담: (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미.
参考語 -람: (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미.…

-남: -nam,(どうして)のか。(どうして)のだろうか。,,,ـنامْ,,liệu, không ta?,...ได้เหรอ, ...ซะนี่, ...ซะงั้น, ...นี่, ...ซะเมื่อไหร่ล่ะ,apatah,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 동사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


一日の生活 (11) 料理を説明すること (119) 宗教 (43) 道探し (20) 大衆文化 (82) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 職業と進路 (130) 公演と鑑賞 (8) 感情/気分を表すこと (41) 環境問題 (226) 約束すること (4) 健康 (155) 食べ物を説明すること (78) 時間を表すこと (82) 謝ること (7) 住居生活 (159) 文化の比較 (78) 週末および休み (47) お礼 (8) 挨拶すること (17) マスコミ (36) 言葉 (160) 食べ物を注文すること (132) 外見を表すこと (97) 韓国生活 (16) 学校生活 (208) 文化の違い (47) 職場生活 (197) 曜日を表すこと (13) 映画鑑賞 (105)