🌟 -자니까

語尾  

1. (두루낮춤으로) 어떤 행동을 함께 하자고 반복해서 권유함을 나타내는 종결 어미.

1. ようってばようといったら: (略待下称) ある行動を一緒にしようと反復して誘う意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 질질 끌지 말고 빨리 하자니까.
    Don't drag it out. let's do it quickly.
  • Google translate 가방에 뭐가 들었나 한번 보자니까.
    Let's see what's in your bag.
  • Google translate 따로 시간 내기는 그렇고 지금 다녀오자니까.
    I don't know if i can make time, but i'll be right back.
  • Google translate 자! 이제 그만 가 볼까?
    Now! shall we go now?
    Google translate 뭐가 그리 급해. 좀 쉬었다 가자니까.
    What's the rush? let's take a break.

-자니까: -janikka,ようってば。ようといったら,,,,,đã bảo (chúng ta) hãy... mà,ชวนว่า...ไปเถอะ, ...กันเถอะ,~kan saya bilang ayo makanya ayo,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


道探し (20) 職場生活 (197) 個人情報を交換すること (46) 事件・事故・災害を表すこと (43) 建築 (43) 公共機関を利用すること (59) 社会制度 (81) 家族行事 (57) 曜日を表すこと (13) 韓国生活 (16) 外見 (121) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 料理を説明すること (119) 言葉 (160) 恋愛と結婚 (19) 趣味 (103) 自己紹介 (52) 食べ物を注文すること (132) 教育 (151) 公共機関を利用すること (8) 外見を表すこと (97) 人間関係 (52) マスコミ (36) 約束すること (4) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 心理 (191) 天気と季節 (101) 気候 (53) 感情/気分を表すこと (41) 公演と鑑賞 (8)