🌟 장난꾸러기

名詞  

1. 장난이 심한 아이.

1. いたずらっこ悪戯っ子】。いたずらこぞう悪戯小僧】。あくどう悪童: よくいたずらをする子。

🗣️ 用例:
  • Google translate 심한 장난꾸러기.
    Severe mischievous boy.
  • Google translate 못된 장난꾸러기.
    Bad naughty boy.
  • Google translate 장난꾸러기 꼬마.
    A naughty boy.
  • Google translate 장난꾸러기 아들.
    Mischievous son.
  • Google translate 장난꾸러기를 만나다.
    Meet a naughty boy.
  • Google translate 내 동생은 엄청난 장난꾸러기여서 잠시도 가만히 앉아 있지 못한다.
    My brother is such a naughty boy that he can't sit still for a moment.
  • Google translate 나는 초등학교 삼 학년 때 장난꾸러기 짝꿍을 만나 일 년 내내 괴롭힘을 당했다.
    I met a naughty mate in my third year of elementary school and was bullied all year round.
  • Google translate 의젓한 아드님을 두셔서 좋으시겠어요.
    You'd be happy to have a decent son.
    Google translate 지금은 그렇지만 어렸을 때에는 심한 장난꾸러기여서 제 속을 많이 썩였어요.
    As a child, i was such a mischievous boy that i had a lot of heartbroken.
類義語 개구쟁이: 장난이 심하고 짓궂은 아이.
類義語 악동(惡童): 부도덕하고 나쁜 행동을 하는 아이., 장난이 몹시 심한 아이.

장난꾸러기: mischievous kid,いたずらっこ【悪戯っ子】。いたずらこぞう【悪戯小僧】。あくどう【悪童】,petit(e) coquin(e), espiègle, fripon(ne),travieso, revoltoso, inquieto, vivaracho, juguetón,مشاغب، مضرّ، دساس، شقي,дэггүй, зүггүй,đứa bé nghịch ngợm, đứa trẻ tinh nghịch, siêu quậy,เด็กซน, เด็กขี้เล่น,tukang bercanda, tukang iseng,шалун,调皮鬼,捣蛋鬼,

🗣️ 発音, 活用形: 장난꾸러기 (장난꾸러기)

🗣️ 장난꾸러기 @ 用例

💕Start 장난꾸러기 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


文化の違い (47) 失敗話をすること (28) 人間関係 (255) 挨拶すること (17) 感情/気分を表すこと (41) 教育 (151) 食文化 (104) 天気と季節 (101) 事件・事故・災害を表すこと (43) 病院を利用すること (204) 芸術 (23) 韓国生活 (16) 大衆文化 (52) 日付を表すこと (59) 大衆文化 (82) お礼 (8) 食べ物を説明すること (78) 自己紹介 (52) 法律 (42) 公演と鑑賞 (8) 買い物 (99) 職業と進路 (130) 科学と技術 (91) 住居生活 (159) スポーツ (88) マスメディア (47) 外見を表すこと (97) 社会問題 (67) 恋愛と結婚 (28) 性格を表すこと (365)