🌟 직수입되다 (直輸入 되다)

動詞  

1. 다른 나라의 상품이 중간 단계를 거치지 않고 직접 들어오다.

1. ちょくゆにゅうされる直輸入される: 他国の商品が仲介業者などを通さず直接輸入される。

🗣️ 用例:
  • Google translate 직수입된 제품.
    Directly imported goods.
  • Google translate 직수입된 책.
    Directly imported books.
  • Google translate 일본에서 직수입되다.
    Imported directly from japan.
  • Google translate 중국에서 직수입되다.
    Be imported directly from china.
  • Google translate 해외에서 직수입되다.
    Directly imported from abroad.
  • Google translate 바로 직수입되다.
    Immediate import.
  • Google translate 국내에 없는 모델이라 해외에서 직수입된 제품을 구입하였다.
    Because it is not in korea, it purchased products directly imported from abroad.
  • Google translate 원재료들이 현지에서 직수입되어 국내에서도 현지 본연의 맛을 느낄 수 있다.
    Raw materials are imported directly from the local market, so you can taste the original local taste in korea.

직수입되다: be imported directly,ちょくゆにゅうされる【直輸入される】,être directement importé,importar directamente,يرد مباشرة,шууд импортлогдох,được nhập khẩu trực tiếp,ถูกนำเข้าตรง, ถูกนำเข้าโดยตรง,diimpor langsung,прямо импортироваться; быть прямо импортированным,直接进口,

🗣️ 発音, 活用形: 직수입되다 (직쑤입뙤다) 직수입되다 (직쑤입뛔다)
📚 派生語: 직수입(直輸入): 다른 나라의 상품을 중간 단계를 거치지 않고 직접 들여오는 것.

💕Start 직수입되다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


道探し (20) 教育 (151) 一日の生活 (11) 事件・事故・災害を表すこと (43) 謝ること (7) 家族行事(節句) (2) 個人情報を交換すること (46) 位置を表すこと (70) 公共機関を利用すること(図書館) (6) マスメディア (47) 日付を表すこと (59) 約束すること (4) 恋愛と結婚 (28) 公演と鑑賞 (8) 住居生活 (159) 社会問題 (67) 哲学・倫理 (86) 歴史 (92) 芸術 (23) 性格を表すこと (365) 時間を表すこと (82) 食べ物を説明すること (78) 交通を利用すること (124) 挨拶すること (17) 公共機関を利用すること (8) 病院を利用すること (204) 映画鑑賞 (105) 家族紹介 (41) 科学と技術 (91) お礼 (8)