🌟 주정뱅이 (酒酊 뱅이)

名詞  

1. (낮잡아 이르는 말로) 술에 취하면 주정을 부리는 버릇이 있는 사람.

1. よっぱらい酔っ払い: 酒に酔って悪い言葉や醜態を見せる人を卑しめていう語。

🗣️ 用例:
  • Google translate 주정뱅이가 되다.
    Become a drunk.
  • Google translate 주정뱅이가 드러눕다.
    The drunk lies down.
  • Google translate 주정뱅이가 딸꾹질하다.
    A drunk hiccups.
  • Google translate 주정뱅이가 술을 마시다.
    The drunk drinks.
  • Google translate 주정뱅이를 일으키다.
    Cause a drunkard.
  • Google translate 아줌마의 남편은 매일을 술에 취해 사는 주정뱅이였다.
    Your husband was a drunken drunk every day.
  • Google translate 주정뱅이는 이리 비틀 저리 비틀 하다가 결국 쿵하고 땅바닥에 자빠졌다.
    The drunken man staggered here and there and eventually fell to the ground with a thud.
  • Google translate 저 아저씨는 왜 주정뱅이가 돼서 마누라를 고생시킨대?
    Why does he become a drunk and make his wife suffer?
    Google translate 운영하던 회사가 파산한 이후로 매일 술이라잖아.
    They say it's alcohol every day since the company they run went bankrupt.
類義語 술주정뱅이(술酒酊뱅이): (낮잡아 이르는 말로) 술에 취하면 주정을 부리는 버릇이 있는 …

주정뱅이: drunkard,よっぱらい【酔っ払い】,alcoolique, ivrogne, cuitard, soiffard, soûlard, soûlaud,borracho, ebrio, embriagado,سكير,агсам хүн,kẻ say xỉn, kẻ lè nhè,ขี้เมาอาละวาด, ไอ้ขี้เมาอาละวาด,,пьяница; алкоголик; дебошир,酒鬼,

🗣️ 発音, 活用形: 주정뱅이 (주ː정뱅이)

🗣️ 주정뱅이 (酒酊 뱅이) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


料理を説明すること (119) 交通を利用すること (124) 一日の生活 (11) 人間関係 (52) 薬局を利用すること (10) 職場生活 (197) 社会問題 (67) 芸術 (76) 個人情報を交換すること (46) 公共機関を利用すること (8) 位置を表すこと (70) 公演と鑑賞 (8) 気候 (53) スポーツ (88) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 外見 (121) 家族紹介 (41) 謝ること (7) 映画鑑賞 (105) 家族行事 (57) 食べ物を説明すること (78) 服装を表すこと (110) 食文化 (104) 家事 (48) 家族行事(節句) (2) 環境問題 (226) マスコミ (36) 自己紹介 (52) 招待と訪問 (28) 芸術 (23)