🌟 홀연 (忽然)

副詞  

1. 뜻밖에 갑자기.

1. こつぜん忽然: 不意に突然。

🗣️ 用例:
  • Google translate 홀연 감추다.
    To hide in the open.
  • Google translate 홀연 나타나다.
    Come out of nowhere.
  • Google translate 홀연 떠나다.
    Leave without a hitch.
  • Google translate 홀연 떠오르다.
    Spring to one's mind.
  • Google translate 홀연 사라지다.
    Disappear all the way.
  • Google translate 홀연 먹구름이 몰려오더니 폭우가 내리기 시작했다.
    There was a cloud of smoke and heavy rain began to fall.
  • Google translate 민준이는 홀연 집 앞에 찾아온 친구를 보고 당황스러워했다.
    Min-jun was embarrassed to see a friend who came to his house alone.
  • Google translate 그 친구가 홀연 종적을 감췄다며?
    I heard he disappeared.
    Google translate 응. 사업도 실패하고 나름 생각할 시간이 필요하겠지.
    Yes, business will fail and you'll need some time to think.
類義語 갑자기: 미처 생각할 틈도 없이 빨리.
類義語 느닷없이: 어떤 일이 아주 뜻밖이고 갑작스럽게.
類義語 돌연(突然): 미처 생각하지 못한 사이에 갑자기.
類義語 돌연히(突然히): 미처 생각하지 못한 사이에 갑자기.
類義語 홀연히(忽然히): 뜻밖에 갑자기.

홀연: suddenly; abruptly,こつぜん【忽然】,soudain, soudainement, subitement,de repente, abruptamente,فجأة,гэв гэнэт,bỗng nhiên, đột ngột,ทันที, ทันทีทันใด, ฉับพลัน, อย่างไม่คาดคิด, อย่างไม่คาดหมาย,tiba-tiba, sekonyong-konyong, mendadak,Внезапно,忽然,

🗣️ 発音, 活用形: 홀연 (호련)
📚 派生語: 홀연하다: 뜻하지 아니하게 갑작스럽다.

🗣️ 홀연 (忽然) @ 用例

Start

End

Start

End


人間関係 (52) 服装を表すこと (110) 挨拶すること (17) 買い物 (99) 大衆文化 (82) 天気と季節 (101) 電話すること (15) 薬局を利用すること (10) 映画鑑賞 (105) 時間を表すこと (82) 外見を表すこと (97) 文化の違い (47) 位置を表すこと (70) 食べ物を注文すること (132) 職場生活 (197) 社会制度 (81) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 気候 (53) 科学と技術 (91) 料理を説明すること (119) 健康 (155) 家族行事(節句) (2) 交通を利用すること (124) 病院を利用すること (204) 自己紹介 (52) 法律 (42) 食べ物を説明すること (78) 芸術 (76) スポーツ (88) 大衆文化 (52)