🌟 돌려놓다

動詞  

1. 방향을 바꾸어 놓다.

1. かえる変える: 方向を変えておく。

🗣️ 用例:
  • Google translate 거꾸로 돌려놓다.
    Turn upside down.
  • Google translate 바깥쪽으로 돌려놓다.
    Turn outward.
  • Google translate 반대로 돌려놓다.
    Reverse.
  • Google translate 앞으로 돌려놓다.
    Turn forward.
  • Google translate 옆으로 돌려놓다.
    Turn aside.
  • Google translate 왼쪽으로 돌려놓다.
    Turn left.
  • Google translate 원래대로 돌려놓다.
    Put it back.
  • Google translate 정면으로 돌려놓다.
    Turn head-on.
  • Google translate 승규는 신발을 문쪽으로 돌려놓았다.
    Seung-gyu turned his shoes toward the door.
  • Google translate 사용한 물건은 제자리에 돌려놓아 주세요.
    Please put the used item back in its place.
  • Google translate 게임이 시작되자 지수가 모래시계를 거꾸로 돌려놓았다.
    At the start of the game, jisoo turned the hourglass upside down.
  • Google translate 상품이 잘 보이게 창가쪽으로 돌려놓자.
    Let's turn the goods to the window so they can be seen clearly.
    Google translate 이렇게? 좀 더 앞으로?
    Like this? a little more forward?

돌려놓다: turn,かえる【変える】,(faire) tourner,girar,يغيّر اتجاها,эргүүлэх, эргүүлж тавих,xoay,เปลี่ยนทิศทาง,membalikkan,разворачивать,转向,转换方向,

2. 생각이나 일의 상태를 바꾸어 놓다.

2. かえる変える: 考えや物事の状態を変える。

🗣️ 用例:
  • Google translate 관심을 돌려놓다.
    Return attention.
  • Google translate 결심을 돌려놓다.
    Return one's resolution.
  • Google translate 기분을 돌려놓다.
    Get your mood back.
  • Google translate 마음을 돌려놓다.
    Turn one's mind around.
  • Google translate 생각을 돌려놓다.
    Turn one's mind around.
  • Google translate 처음으로 돌려놓다.
    Put back to the beginning.
  • Google translate 지수는 침울해진 분위기를 돌려놓으려고 안간힘을 썼다.
    Jisoo struggled to turn the gloom back on.
  • Google translate 이 팀장은 이번 업무 성과를 자신이 한 것처럼 돌려놓았다.
    The team leader turned the work around as if he had done it.
  • Google translate 승규는 자신을 떠나려는 여자 친구의 마음을 돌려놓고 싶었다.
    Seung-gyu wanted to turn his girlfriend's mind to leave him.
  • Google translate 어떻게 해서 할아버지의 마음을 돌려놓은 거야?
    How did you turn your grandfather's mind around?
    Google translate 당신이 하시는 말씀을 들어 드리니 마음이 풀리신 것 같아요.
    I think you're relieved to hear what you're saying.

3. 어떤 사람을 따돌려 어울리지 못하게 하다.

3. のけものにする除け者にする: ある人を遠ざけて仲間から除く。

🗣️ 用例:
  • Google translate 잘못도 없는 나를 돌려놓고 너희끼리만 노니까 재미있니?
    Are you having fun playing amongst yourselves, leaving me back without faultless?
  • Google translate 승규는 지수를 돌려놓으려고 모임 약속을 취소했다며 거짓말을 했다.
    Seung-gyu lied, saying he canceled the meeting appointment to put the index back.
  • Google translate 중학교 동창들이 나를 돌려놓고 자기들끼리만 만나는 거 있지.
    Middle school classmates turn me around and meet only themselves.
    Google translate 뭐? 그건 친구도 아니다.
    What? that's not even a friend.

🗣️ 発音, 活用形: 돌려놓다 (돌려노타) 돌려놓는 (돌려논는) 돌려놓아 (돌려노아) 돌려놓으니 (돌려노으니) 돌려놓습니다 (돌려노씀니다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


環境問題 (226) お礼 (8) 服装を表すこと (110) 失敗話をすること (28) 招待と訪問 (28) 職場生活 (197) 挨拶すること (17) 社会問題 (67) 映画鑑賞 (105) 時間を表すこと (82) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 経済・経営 (273) 約束すること (4) 家事 (48) 政治 (149) マスコミ (36) 個人情報を交換すること (46) 言葉 (160) 心理 (191) 食べ物を注文すること (132) 事件・事故・災害を表すこと (43) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 学校生活 (208) 日付を表すこと (59) 買い物 (99) 謝ること (7) 芸術 (23) 外見を表すこと (97) 家族行事(節句) (2) 大衆文化 (82)