🌟 돌려놓다

คำกริยา  

1. 방향을 바꾸어 놓다.

1. เปลี่ยนทิศทาง: เปลี่ยนทิศทางไว้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 거꾸로 돌려놓다.
    Turn upside down.
  • 바깥쪽으로 돌려놓다.
    Turn outward.
  • 반대로 돌려놓다.
    Reverse.
  • 앞으로 돌려놓다.
    Turn forward.
  • 옆으로 돌려놓다.
    Turn aside.
  • 왼쪽으로 돌려놓다.
    Turn left.
  • 원래대로 돌려놓다.
    Put it back.
  • 정면으로 돌려놓다.
    Turn head-on.
  • 승규는 신발을 문쪽으로 돌려놓았다.
    Seung-gyu turned his shoes toward the door.
  • 사용한 물건은 제자리에 돌려놓아 주세요.
    Please put the used item back in its place.
  • 게임이 시작되자 지수가 모래시계를 거꾸로 돌려놓았다.
    At the start of the game, jisoo turned the hourglass upside down.
  • 상품이 잘 보이게 창가쪽으로 돌려놓자.
    Let's turn the goods to the window so they can be seen clearly.
    이렇게? 좀 더 앞으로?
    Like this? a little more forward?

2. 생각이나 일의 상태를 바꾸어 놓다.

2. เปลี่ยนใจ, เปลี่ยนความคิด, เปลี่ยนสภาพการณ์: เปลี่ยนความคิดหรือสภาพการณ์ของงานไว้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 관심을 돌려놓다.
    Return attention.
  • 결심을 돌려놓다.
    Return one's resolution.
  • 기분을 돌려놓다.
    Get your mood back.
  • 마음을 돌려놓다.
    Turn one's mind around.
  • 생각을 돌려놓다.
    Turn one's mind around.
  • 처음으로 돌려놓다.
    Put back to the beginning.
  • 지수는 침울해진 분위기를 돌려놓으려고 안간힘을 썼다.
    Jisoo struggled to turn the gloom back on.
  • 이 팀장은 이번 업무 성과를 자신이 한 것처럼 돌려놓았다.
    The team leader turned the work around as if he had done it.
  • 승규는 자신을 떠나려는 여자 친구의 마음을 돌려놓고 싶었다.
    Seung-gyu wanted to turn his girlfriend's mind to leave him.
  • 어떻게 해서 할아버지의 마음을 돌려놓은 거야?
    How did you turn your grandfather's mind around?
    당신이 하시는 말씀을 들어 드리니 마음이 풀리신 것 같아요.
    I think you're relieved to hear what you're saying.

3. 어떤 사람을 따돌려 어울리지 못하게 하다.

3. ไม่ยอมรับ, แบ่งแยกไม่ให้ร่วมกัน, ไม่กินเส้นกัน: แบ่งแยกคนบางคนแล้วไม่ให้เข้าร่วมได้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 잘못도 없는 나를 돌려놓고 너희끼리만 노니까 재미있니?
    Are you having fun playing amongst yourselves, leaving me back without faultless?
  • 승규는 지수를 돌려놓으려고 모임 약속을 취소했다며 거짓말을 했다.
    Seung-gyu lied, saying he canceled the meeting appointment to put the index back.
  • 중학교 동창들이 나를 돌려놓고 자기들끼리만 만나는 거 있지.
    Middle school classmates turn me around and meet only themselves.
    뭐? 그건 친구도 아니다.
    What? that's not even a friend.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 돌려놓다 (돌려노타) 돌려놓는 (돌려논는) 돌려놓아 (돌려노아) 돌려놓으니 (돌려노으니) 돌려놓습니다 (돌려노씀니다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การใช้บริการร้านขายยา (10) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การหาทาง (20) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) วัฒนธรรมมวลชน (52) ศิลปะ (23) การคบหาและการสมรส (19) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแนะนำ(ตนเอง) (52) งานบ้าน (48) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) งานครอบครัว (57) ภูมิอากาศ (53) การนัดหมาย (4) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การอธิบายอาหาร (78) ภาษา (160) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) สื่อมวลชน (36) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) วัฒนธรรมมวลชน (82) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) ความรักและการแต่งงาน (28) สถาปัตยกรรม (43) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การบอกการแต่งกาย (110)