🌾 End: 려
☆ ระดับสูง : 5 ☆☆ ระดับกลาง : 7 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 16 ALL : 28
•
싸구려
:
싸거나 품질이 좋지 않은 물건.
☆☆
คำนาม
🌏 สิ่งของราคาถูก, ของ(ราคา)ถูก: สิ่งของที่มีราคาถูกหรือมีคุณภาพไม่ดี
•
오히려
:
일반적인 예상이나 기대와는 전혀 다르거나 반대가 되게.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ...แต่กลับ..., แต่กลับกลายเป็นว่า..., ....ด้วยซ้ำ: แตกต่างหรือตรงกันข้ามกับสิ่งที่ได้คาดหวังหรือคาดการณ์โดยทั่วไปไว้อย่างสิ้นเชิง
•
우려
(憂慮)
:
근심하거나 걱정함. 또는 그 근심이나 걱정.
☆☆
คำนาม
🌏 ความกังวล, ความเป็นห่วง, ความห่วงใย, ความวิตกกังวล: การวิตกกังวลหรือห่วงใย หรือความวิตกกังวลหรือความห่วงใยดังกล่าว
•
배려
(配慮)
:
관심을 가지고 보살펴 주거나 도와줌.
☆☆
คำนาม
🌏 การเอาใจใส่, การใส่ใจ: การดูแลหรือให้ความช่วยเหลือโดยมีความสนใจ
•
무려
(無慮)
:
생각한 것보다 그 수나 양이 많게.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 มาก, ตั้ง: โดยที่จำนวนหรือปริมาณมากกว่าที่คิด
•
고려
(考慮)
:
어떤 일을 하는 데 여러 가지 상황이나 조건을 신중하게 생각함.
☆☆
คำนาม
🌏 การพิจารณา, การพินิจพิจารณา, การคำนึงถึง, การไตร่ตรอง: การคิดถึงสถานการณ์หรือเงื่อนไขต่าง ๆ หลายประการอย่างรอบคอบในการทำสิ่งใด ๆ
•
격려
(激勵)
:
용기나 의욕이 생기도록 기운을 북돋아 줌.
☆☆
คำนาม
🌏 การให้กำลังใจ, การปลุกใจ, การปลุกขวัญกำลังใจ, การบำรุงขวัญกำลังใจ, การกระตุ้น: การช่วยให้กำลังใจ จนทำให้เกิดความกล้าและแรงบันดาลใจ
•
염려
(念慮)
:
앞으로 생길 일에 대해 불안해하고 걱정함. 또는 그런 걱정.
☆
คำนาม
🌏 ความห่วงใย, ความเป็นห่วง, ความกังวล, ความวิตกกังวล: การห่วงใยและเป็นกังวลเกี่ยวกับเรื่องที่จะเกิดขึ้นในอนาคต หรือความกังวลดังกล่าว
•
고구려
(高句麗)
:
우리나라 고대의 삼국 가운데 한반도의 북쪽에 있던 나라. 고주몽이 기원전 37년에 세웠고 중국 요동까지 영토를 넓히며 발전하였다. 668년에 신라와 당나라의 연합군에 멸망하였다.
☆
คำนาม
🌏 โคกูรยอ: อาณาจักรโคกูรยอ : ประเทศที่เคยตั้งอยู่ทางทิศเหนือของคาบสมุทรเกาหลีท่ามกลางสามอาณาจักรในยุคเก่าของประเทศเกาหลี กษัตริย์โคจูมงเป็นผู้สถาปนาขึ้นเมื่อ 37 ปีก่อนคริสต์ศักราชและขยายอาณาเขตไปจนถึงโยดงของประเทศจีน และในปี ค.ศ. 668 ได้โดนทหารพันธมิตรของราชวงศ์ถังและซิลลาโค่นล้ม
•
고려
(高麗)
:
왕건이 후삼국을 통일하고 918년에 세운 나라. 개성을 수도로 하였고 불교 문화와 유학이 크게 발달하였다. 1392년 조선의 시조인 이성계에게 멸망하였다.
☆
คำนาม
🌏 โครยอ: อาณาจักรโครยอ : ประเทศที่กษัตริย์วังกอนได้รวมสามอาณาจักรหลังกันและก่อตั้งในและปีค.ศ. 918 มีแคซองเป็นเมืองหลวงและมีการพัฒนาทางด้านวัฒนธรรมพุทธศาสนาและลัทธิขงจื๊ออย่างกว้างขวาง ต่อมาในปีค.ศ.1392 ถูกกษัตริย์อีซองกเยต้นตระกูลของโชซอนได้โค่นล้ม
•
승려
(僧侶)
:
절에서 살면서 불교의 의식을 치르고 부처의 가르침을 실천하는 사람.
☆
คำนาม
🌏 พระ, พระสงฆ์, พระภิกษุ, ภิกษุณี: คนหรือบุคคลผู้ที่อาศัยอยู่ในวัดเพื่อบำเพ็ญเพียรหรือปฏิบัติตามพระธรรมคำสอนแห่งองค์พระสัมมาสัมพุทธเจ้าและประกอบพิธีกรรมทางศาสนาพุทธ
•
장려
(奬勵)
:
좋은 일을 하도록 권하거나 북돋아 줌.
☆
คำนาม
🌏 การส่งเสริม, การให้กำลังใจ, การสนับสนุนช่วยเหลือ: การแนะนำหรือสนับสนุนให้ทำในสิ่งที่ดี
•
사람 살려
:
생명이 위험할 정도로 위급한 상황에 도움을 청하는 말.
🌏 (ป.ต.)ช่วยเหลือคน ;ช่วยชีวิตด้วยเถิด, ช่วยด้วย: คำขอร้องให้ช่วยชีวิตในสถานการณ์ที่ฉุกเฉินและมีความอันตรายถึงชีวิต
•
사려
(思慮)
:
어떤 일에 대하여 깊고 조심스럽게 생각함. 또는 그런 생각.
คำนาม
🌏 การคิดอย่างละเอียดถี่ถ้วน, การคิดอย่างระมัดระวัง, ความคิดที่ละเอียดถี่ถ้วน: การคิดถึงงานบางอย่างอย่างระมัดระวังและใคร่ครวญ หรือความคิดดังกล่าว
•
-더구려
:
(예사 높임으로) 과거에 경험하여 알게 된 사실을 듣는 사람에게 이야기하면서 그 사실에 대해 감탄함을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ...นะ, ...นะเนี่ย, ...เชียวนะ, ...จริง ๆ เลย: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการบอกเล่าเรื่องที่ประสบมาในอดีตจึงได้รู้แก่ผู้ฟังพร้อมทั้งอุทานเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว
•
심려
(心慮)
:
마음속으로 매우 걱정함. 또는 그런 걱정.
คำนาม
🌏 ความกังวล, ความเป็นห่วง: การที่กังวลอย่างมากในจิตใจลึก ๆ หรือความกังวลดังกล่าว
•
-려
:
어떤 행동을 할 의도나 욕망을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ตั้งใจที่จะ...ก็เลย..., อยากที่จะ...ก็เลย...,ว่าจะ...ก็เลย: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่ามีเจตนาหรือความปรารถนาที่จะทำการกระทำใด ๆ
•
외려
:
일반적인 예상이나 기대와는 전혀 다르거나 반대가 되게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างผิดคาด, อย่างคาดไม่ถึง, อย่างคาดเคลื่อน: อย่างที่ทำให้ตรงข้ามหรือต่างกับสิ่งที่คาดหวังหรือคาดคะเนทั่ว ๆ ไป
•
삼고초려
(三顧草廬)
:
뛰어난 인물을 맞아들이기 위해 참을성 있게 노력함.
คำนาม
🌏 การต้อนรับอย่างเต็มที่, การต้อนรับอย่างเต็มกำลัง: การพยายามอย่างมีความอดทนเพื่อต้อนรับบุคคลที่มีความสามารถโดดเด่น
•
-는구려
:
(예사 높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ...สินะ, ...นะเนี่ย, ...นี่เอง: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดอุทานต่อสิ่งที่เพิ่งได้รู้
•
독려
(督勵)
:
일이 잘못되지 않도록 살피며 격려함.
คำนาม
🌏 การให้กำลังใจ, การกระตุ้น, การปลุกใจ: การเอาใจใส่และให้กำลังใจเพื่อไม่ให้งานเกิดความผิดพลาด
•
반려
(伴侶)
:
짝이 되는 사람이나 동물.
คำนาม
🌏 คู่ชีวิต, คู่ครอง, คู่ร่วมทุกข์ร่วมสุข, คู่: คนหรือสัตว์ที่เป็นคู่
•
반려
(返戾)
:
윗사람이나 위 기관에 제출한 문서 등을 처리하지 않고 되돌려줌.
คำนาม
🌏 การส่งกลับ, การตีกลับ, การคืน, การคืนกลับ, การส่งคืน, การไม่อนุมัติ, การยับยั้ง: การที่ส่งกลับเอกสารที่ยื่นต่อผู้ใหญ่หรือหน่วยงานที่สังกัดโดยไม่ดำเนินการ
•
후고구려
(後高句麗)
:
한반도에 있던 나라. 궁예가 901년에 송도를 수도로 하여 세웠으며 후백제, 신라와 함께 후삼국을 이루었다가 918년에 고려에 멸망하였다.
คำนาม
🌏 ฮูโคคูรยอ: อาณาจักรฮูโคคูรยอ : ประเทศที่เคยอยู่ในคาบสมุทรเกาหลี โดยกุงเยได้ก่อตั้งในปี ค.ศ. 901โดยยึดซงโดเป็นเมืองหลวง ซึ่งเคยประกอบเป็นสามอาณาจักรตอนปลายพร้อมกับฮูแพ็กเจและชิลลาด้วยกัน แล้วถูกล่มสลายด้วยโครยอในปี ค.ศ. 918
•
-으려
:
어떤 행동을 할 의도나 욕망을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ตั้งใจจะ..., จะ...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้แสดงว่ามีความตั้งใจหรือความปรารถนาที่จะทำการกระทำใด ๆ
•
-로구려
:
(예사 높임으로)(옛 말투로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ...นี่เอง, ...นั่นเอง, ...นะ, ...นะเนี่ย: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างธรรมดา)(เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการอุทานในเรื่องที่เพิ่งได้รู้
•
-구려
:
(예사 높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ...สินะ, ...นะเนี่ย, ...นี่เอง, ...เลยนะ: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการอุทานเกี่ยวกับสิ่งที่เพิ่งรู้ใหม่
•
그려
:
말하는 사람이 듣는 이에게 자신이 말한 내용을 친근하게 표현할 때 쓰는 조사.
คำชี้
🌏 ...ล่ะ, ...นะ,...เนี่ย, ...นะเนี่ย: คำชี้ที่ใช้เมื่อผู้พูดแสดงออกเนื้อหาที่ตนเองเองพูดกับผู้ฟังอย่างสนิทสนม
• การสั่งอาหาร (132) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การทักทาย (17) • ศิลปะ (23) • การศึกษา (151) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • ศิลปะ (76) • การบอกวันที่ (59) • ศาสนา (43) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • สื่อมวลชน (36) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • งานครอบครัว (57) • การคบหาและการสมรส (19) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การขอบคุณ (8) • กีฬา (88) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • ประวัติศาสตร์ (92) • วัฒนธรรมการกิน (104) • สุขภาพ (155) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การท่องเที่ยว (98) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • อากาศและฤดูกาล (101) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • มนุษยสัมพันธ์ (52)