🔍 Search: かって
🌟 かって @ Name [🌏日本の言葉]
-
어디에다 대고
-
1
누구에게 함부로.
1 どこへ向かって: 誰だと思って無礼に。
-
1
누구에게 함부로.
-
-으냔다
None
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들은 질문을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
1 かと。かって。かだって: (下称)他人から受けた質問を聞き手に伝えるのに用いる表現。
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들은 질문을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
-
-느냔다
None
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들은 질문을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
1 かと。かって。かだって: (下称)他人から受けた質問を聞き手に伝えるのに用いる表現。
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들은 질문을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
-
-냔다
None
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들은 질문을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
1 かと。かって。かだって: (下称)他人から受けた質問を聞き手に伝えるのに用いる表現。
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들은 질문을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
-
자청하다
(自請 하다)
動詞
-
1
스스로 어떤 일을 하겠다고 나서다.
1 かってでる【買って出る】: 自分から進んで引き受ける。
-
1
스스로 어떤 일을 하겠다고 나서다.
-
-으냐고
語尾
-
1
(두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
1 かと。かって: (略待下称) 一度尋ねたことを再度尋ねるという意を表す「終結語尾」。 -
2
(두루낮춤으로) 다른 사람의 질문에 대하여 되물을 때 쓰는 종결 어미.
2 かと。かって: (略待下称) 他人からの質問について聞き返すのに用いる「終結語尾」。
-
1
(두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
-
더러
助詞
-
1
어떤 행동이 미치는 대상을 나타내는 조사.
1 に。にむかって【に向かって】: ある行動の及ぶ対象を表す助詞。
-
1
어떤 행동이 미치는 대상을 나타내는 조사.
-
보고
助詞
-
1
어떤 행동이 미치는 대상임을 나타내는 조사.
1 に。にむかって【に向かって】: ある行動の及ぶ対象であるという意を表す助詞。
-
1
어떤 행동이 미치는 대상임을 나타내는 조사.
-
막가다
動詞
-
1
앞뒤를 생각하지 않고 함부로 행동하다.
1 じぶんかってだ【自分勝手だ】: 後先考えずに、不作法に振る舞う。
-
1
앞뒤를 생각하지 않고 함부로 행동하다.
-
누르께하다
形容詞
-
1
색깔이 곱지 않고 조금 탁하게 누렇다.
1 きいろがかっている【黄色がかっている】: 色が澄んでない、やや濁りかけた黄色だ。
-
1
색깔이 곱지 않고 조금 탁하게 누렇다.
-
거무뎅뎅하다
形容詞
-
1
고르지 않게 조금 검은 빛이 나다.
1 くろみがかっている【黒みがかっている】: まだらに黒光りしている。
-
1
고르지 않게 조금 검은 빛이 나다.
-
누워서 침 뱉기
-
1
자신이 한 나쁜 행동의 결과가 자신에게 나쁘게 돌아오는 것을 뜻하는 말.
1 天に向かって唾を吐く。天を仰いで唾する: 自分が行った悪い行動が、かえって自分に悪い結果をもたらすことのたとえ。
-
1
자신이 한 나쁜 행동의 결과가 자신에게 나쁘게 돌아오는 것을 뜻하는 말.
-
하늘 보고 침 뱉기
-
1
결국 자기에게 해가 되는 행동을 함.
1 天に向かって唾を吐く。天を仰いで唾する: 結局、自分に災いを招く行動をする。
-
1
결국 자기에게 해가 되는 행동을 함.
-
노리끼리하다
形容詞
-
1
너무 밝거나 진하지 않게 노랗다.
1 きいろがかっている【黄色がかっている】: 明るすぎたり濃すぎない黄色だ。
-
1
너무 밝거나 진하지 않게 노랗다.
-
-느냐느니
None
-
1
이렇게 묻기도 하고 저렇게 묻기도 함을 나타내는 표현.
1 かときいたり【かと聞いたり】。のかって: ああ尋ねたりこう尋ねたりするという意を表す表現。
-
1
이렇게 묻기도 하고 저렇게 묻기도 함을 나타내는 표현.
-
누름하다
形容詞
-
1
조금 탁하면서도 밝게 누렇다.
1 きいろみかかっている【黄色みかかっている】: 少し濁りかけているけれど明るい黄色だ。
-
1
조금 탁하면서도 밝게 누렇다.
-
-느냐고
語尾
-
1
(두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
1 (の)かと。(の)かって: (略待下称) すでにした質問を改めて尋ねる意を表す「終結語尾」。 -
2
(두루낮춤으로) 다른 사람의 질문에 대하여 되물을 때 쓰는 종결 어미.
2 (の)かと。(の)かって: (略待下称) 他人の質問に対して聞き返すのに用いる「終結語尾」。
-
1
(두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미.
-
멋대로
☆☆
副詞
-
1
자기가 하고 싶은 대로 아무렇게나.
1 かってに【勝手に】。おもうがままに【思うがままに】: 自分だけの都合に良いように気ままに。
-
1
자기가 하고 싶은 대로 아무렇게나.
-
맹세코
(盟誓▽ 코)
副詞
-
1
절대로 거짓이 아니라고 맹세하여.
1 かならず【必ず】。ちかって【誓って】。だんじて【断じて】: 絶対に嘘ではないと誓って。
-
1
절대로 거짓이 아니라고 맹세하여.
-
몰라주다
動詞
-
1
다른 사람의 사정을 이해해 주지 않다.
1 わかってくれない【分かってくれない】: 他人の事情を理解してくれない。 -
2
다른 사람의 뛰어난 능력을 인정해 주지 않다.
2 わかってくれない【分かってくれない】: 他人の優れた能力を認めてくれない。
-
1
다른 사람의 사정을 이해해 주지 않다.
🌟 かって @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
치받다
動詞
-
1.
아래에서 위쪽을 향하여 받다.
1. つきあげる【突き上げる】: 下から上の方に向かって突く。 -
2.
세차게 들이받다.
2. つきあげる【突き上げる】。ぶちあたる【打ち当たる】。ぶっつける。うちつける【打ち付ける】: 激しい勢いで突き当たる。 -
3.
(속된 말로) 윗사람에게 맞서 대들다.
3. つきあげる【突き上げる】。くってかかる【食って掛かる】。たちむかう【立ち向かう】。はむかう【歯向かう】: 目上の人に正面から対抗することを俗にいう語。
-
1.
아래에서 위쪽을 향하여 받다.
-
뒤쪽
☆☆☆
名詞
-
1.
향하고 있는 방향의 반대쪽.
1. うしろ【後ろ】。こうほう【後方】: 向かっている方向の反対側。
-
1.
향하고 있는 방향의 반대쪽.
-
쨍그랑거리다
動詞
-
1.
얇은 쇠붙이나 유리 등이 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1. がちゃんとする: 金属の薄い破片やガラスなどが落ちたりぶつかって鳴り響く音がしきりにする。また、そのような音をしきりに出す。
-
1.
얇은 쇠붙이나 유리 등이 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
-
대적
(對敵)
名詞
-
1.
상대에게 맞서 싸움.
1. たいてき【対敵】: 相手に立ち向かって闘うこと。
-
1.
상대에게 맞서 싸움.
-
돌이키다
☆
動詞
-
1.
원래의 방향에서 반대로 방향을 바꾸다.
1. ひきかえす【引き返す】。おりかえす【折り返す】。かえす【返す】: 向かっていた方向を反対に変える。 -
2.
지난 일을 다시 생각하다.
2. ふりかえる【振り返る】。かえりみる【顧みる】: 過去のことを思い起こす。 -
3.
자신이 한 말이나 행동에 잘못이 없는지 다시 생각하다.
3. かえりみる【省みる】: 自分の言動に問題がないか、もう一度考えてみる。 -
4.
어떤 일에 대하여 굳게 정한 마음을 바꾸어 다르게 생각하다.
4. いれかえる【入れ替える・入れ換える】。あらためる【改める】。おもいなおす【思い直す】: あることに対して固く決めた心を変える。 -
5.
처음의 상태로 다시 돌아가다.
5. とりもどす【取り戻す】。とりかえす【取り返す】: 元の状態に戻る。
-
1.
원래의 방향에서 반대로 방향을 바꾸다.
-
세계화하다
(世界化 하다)
動詞
-
1.
세계 여러 나라를 이해하고 세계적으로 나아가다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. せかいかする【世界化する】。グローバルかする【グローバル化する】: 世界の国々を理解し、世界に向かって進む。
-
1.
세계 여러 나라를 이해하고 세계적으로 나아가다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
비뚤비뚤하다
形容詞
-
1.
곧거나 바르지 않고 이리저리 기울어지거나 구부러져 있다.
1. まがりくねっている【曲がりくねっている】。くねくねだ: 真っ直ぐな形でなくあっちこっちに向かって曲がりくねっている。
-
1.
곧거나 바르지 않고 이리저리 기울어지거나 구부러져 있다.
-
튕기다
動詞
-
1.
다른 물체에 부딪치거나 힘을 받아서 튀어 나오다.
1. はねかえる【跳ね返る】: 他の物体にぶつかったり力を受けたりして飛び出す。 -
2.
엄지손가락 끝으로 다른 손가락 끝을 안쪽으로 힘주어 눌렀다가 놓아서 다른 손가락이 힘 있게 앞으로 나가게 하다.
2. はじく【弾く】。はじきとばす【弾き飛ばす】: 親指の先で他の指の先を強く抑えてから離し、その指が外側に向かって勢いよく飛び出すようにする。 -
3.
셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
3. はじく【弾く】: 計算をするためにそろばん玉を指で動かす。 -
4.
줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
4. はじく【弾く】。つまびく【爪弾く】: 弦のある楽器の弦をひいて音を出す。 -
5.
외부의 힘에 의하여 모양이 바뀌었던 물체가 본래의 상태로 돌아가려고 힘 있게 움직이다. 또는 그렇게 움직이게 하다.
5. はねかえる【跳ね返る】。はねかえす【跳ね返す】: 外力によって変形した物体が、元の状態へ戻ろうと勢いよく動く。また、そう動かす。 -
6.
액체에 강한 힘을 주어 순간적으로 공중에 튀는 상태가 되게 하다.
6. とばす【飛ばす】。はねかえす【跳ね返す】。ひさんさせる【飛散させる】: 液体に強い力を加え、瞬間的に空中に飛び散らせる。 -
7.
강한 물체가 서로 부딪쳐서 생기는 불꽃 등을 사방으로 튀게 하다.
7. ちらす【散らす】。ひさんさせる【飛散させる】: 硬い物体がぶつかり合って生じた火花などを飛び散らせる。 -
8.
다른 사람의 요구나 의견 등을 거절하다.
8. つっぱねる【突っ撥ねる】。きょひする【拒否する】: 他人の要求や意見などを断る。
-
1.
다른 물체에 부딪치거나 힘을 받아서 튀어 나오다.
-
탄알
(彈 알)
名詞
-
1.
총이나 포에 넣어 끼우고 목표물을 향해 쏘아 보내는 물건.
1. だんがん【弾丸】。だん・たま【弾】: 銃や砲にはめ込んで、目標に向かって撃ち出すもの。
-
1.
총이나 포에 넣어 끼우고 목표물을 향해 쏘아 보내는 물건.
-
나아가다
☆☆
動詞
-
1.
앞으로 향하여 가다.
1. すすむ【進む】。ぜんしんする【前進する】: 前方に向かって動く。 -
2.
뜻하거나 목적하는 방향으로 향하여 가다.
2. すすむ【進む】。しんしゅつする【進出する】: 目指している方向に向かって行く。 -
3.
일이 진행되어 가다.
3. すすむ【進む】。しんてんする【進展する】。はかどる【捗る】: 仕事が進行する。
-
1.
앞으로 향하여 가다.
-
공습하다
(空襲 하다)
動詞
-
1.
비행기에서 총을 쏘거나 폭탄을 떨어뜨려 적을 공격하다.
1. くうしゅうする【空襲する】: 航空機で地上にいる敵に向かって銃を発射したり爆弾を投下したりして攻撃する。
-
1.
비행기에서 총을 쏘거나 폭탄을 떨어뜨려 적을 공격하다.
-
옥니
名詞
-
1.
안으로 오그라져 난 이.
1. はんたいこうごう【反対咬合】。うけくち【受け口】: 前歯が口の内側に向かって曲がっている状態。
-
1.
안으로 오그라져 난 이.
-
올라오다
☆☆☆
動詞
-
1.
낮은 곳에서 높은 곳으로 오다.
1. あがってくる【上がって来る】。のぼってくる【上って来る・登って来る】: 低い所から高い所へ来る。 -
11.
흐름을 거슬러 위쪽으로 향하여 오다.
11. のぼってくる【上って来る】: 川の上流の方へ来る。 -
2.
지방에서 서울 등의 중앙으로 오다. 또는 지방 부서에서 중앙 부서로 오다.
2. のぼってくる【上って来る】。あがってくる【上がって来る】: 地方から都へ来る。また、地方部署から中央部署へ来る。 -
3.
학년이나 지위가 낮은 등급에서 높은 등급으로 옮아오다.
3. あがってくる【上がって来る】。すすむ【進む】: 学年や地位の低い等級から高い等級に移って来る。 -
4.
등수에 들거나 등수를 차지하다.
4. すすむ【進む】: 順位に入ったり順位をつけたりする。 -
5.
물에서 뭍으로 오다.
5. あがってくる【上がって来る】: 水上や水中から陸地に来る。 -
6.
아래쪽에서 위쪽을 향하여 오다.
6. およぶ【及ぶ】: 下の方から上の方に上がってくる。 -
7.
상에 음식 등이 차려지다.
7. のぼる【上る】。でる【出る】: 食卓に料理などが用意される。 -
12.
하급 기관의 서류 등이 상급 기관에 제출되다.
12. ていしゅつされる【提出される】: 下位機関の書類などが上位機関に差し出される。 -
8.
먹은 것이 목구멍을 통해 도로 나오다.
8. こみあげる【込み上げる】: 食べた物が口の方へもどってくる。 -
9.
마음속 깊이 있던 무엇이 밖으로 나오다.
9. こみあげる【込み上げる】: 胸に秘めていた感情があふれ出る。 -
10.
높은 곳을 향하여 오다.
10. あがってくる【上がって来る】。のぼってくる【上って来る・登って来る】: 高い所へ向かって来る。
-
1.
낮은 곳에서 높은 곳으로 오다.
-
면
(面)
☆☆
名詞
-
1.
사물의 겉에 있는 평평한 부분.
1. ひょうめん【表面】。おもて【面】: 事物の外側にある平らな部分。 -
2.
입체형을 구성하는 평면이나 표면.
2. へいめん【平面】。ひょうめん【表面】: 立体形を構成する平面か表面。 -
3.
무엇을 향하고 있는 쪽.
3. ほうめん【方面】: 向かっている方向。 -
4.
일의 어떤 측면이나 방면.
4. そくめん【側面】。ほうめん【方面】: 物事のある側面や方面。 -
5.
(옛 말투로) 남을 대하기에 떳떳한 도리나 명예.
5. かお【顔】: 人に対する時の堂々とした道理や名誉の古めかしい言い方。 -
6.
책이나 신문에서 각각의 쪽.
6. しめん【紙面】: 本や新聞でそれぞれの頁。
-
1.
사물의 겉에 있는 평평한 부분.
-
가맣다
形容詞
-
1.
밝고 옅게 검다.
1. うすぐろい【薄黒い】。くろぐろとしている【黒々としている】: ぼんやりと黒みがかかっているほど薄黒い。 -
2.
거리나 시간이 매우 멀다.
2. はるかにとおい【遥かに遠い】: 距離や時間があまりにも遠い。 -
3.
기억이나 아는 바가 전혀 없다.
3. すっかりわすれている【すっかり忘れている】。ぜんぜんしらない【全然知らない】: 記憶や知識が全くない。 -
4.
셀 수 없을 만큼 많다.
4. かずおおい【数多い】: 数えられないほど多い。 -
5.
놀라거나 아파서 피부색이 짙어지다.
5. くろい【黒い】。まっくろい【真っ黒い】: 驚きや痛みのせいで肌色が濃くなる。
-
1.
밝고 옅게 검다.
-
쪽
☆☆☆
依存名詞
-
1.
무엇이 나아가거나 향하는 방향.
1. ほう【方】。がわ【側】。ほうめん【方面】: 何かに向かって進む方向。 -
2.
서로 다른 입장 중 하나를 가리키는 말.
2. ほう【方】。がわ【側】: 異なる立場のうち、一つを指していう語。
-
1.
무엇이 나아가거나 향하는 방향.
-
울리다
☆☆
動詞
-
1.
무엇이 소리를 내다.
1. なる【鳴る】。ひびく【響く】: 何かが音を出す。 -
2.
소리가 무엇에 부딪혀 퍼지다. 또는 그 소리가 들리다.
2. ひびく【響く】。どどめく【轟く】: 音が何かにぶつかって広がる。また、その音が聞こえる。 -
3.
땅이나 건물 등이 외부의 힘이나 소리 때문에 떨리다.
3. ひびく【響く】: 地面や建物などが外部の力や音の影響で震える。
-
1.
무엇이 소리를 내다.
-
들이덤비다
動詞
-
1.
맞서서 마구 반항하며 덤비다.
1. とびかかる【飛び掛かる】。くってかかる【食って掛かる】: 立ち向かって、反抗してはむかう。
-
1.
맞서서 마구 반항하며 덤비다.
-
울림
名詞
-
1.
소리가 무엇에 부딪혀 다시 울려 나오는 현상. 또는 그 소리.
1. ひびき【響き】。はんきょう【反響】: 音が何かにぶつかって、再び聞こえる現象。また、その音。
-
1.
소리가 무엇에 부딪혀 다시 울려 나오는 현상. 또는 그 소리.
-
뒷길
名詞
-
1.
건물이나 마을의 뒤에 있는 길.
1. うらみち【裏道】。ぬけみち【抜け道】: 建物や村の裏通りにある道。 -
2.
앞날을 향하여 나아가는 과정.
2. しょうらい【将来】。このさき【この先】: 未来へ向かって進んでいく過程。 -
3.
떳떳하지 못하고 비정상적인 수단이나 방법.
3. うらみち【裏道】。うらぐち【裏口】: 正当でなく、非正常な手段・方法。
-
1.
건물이나 마을의 뒤에 있는 길.