🔍
Search:
すっかりなくなる
🌟
すっかりなくなる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
사물이 더럽지 않게 되다.
1
きれいになる【奇麗・綺麗になる】:
汚れがなくなって清潔になる。
-
2
빛깔 등이 흐리지 않고 맑아지다.
2
きれいになる【奇麗・綺麗になる】:
色などが澄んで清らかになる。
-
3
가지런히 잘 정돈되고 단정하게 되다.
3
きれいになる【奇麗・綺麗になる】:
乱れたところがなく、整然としている。
-
4
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게 되다.
4
きれいになる【奇麗・綺麗になる】。さっぱりする。あっさりする:
味や気分が爽やかですっきりする。
-
5
남은 것이나 흔적이 없어지다.
5
きれいになる【奇麗・綺麗になる】。すっかりなくなる:
残りや痕跡がなくなる。
-
6
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없어지다.
6
きれいになる【奇麗・綺麗になる】:
病気になった後の症状や、大変なことが起きた後の副作用などがなくなる。
-
7
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하여 올바르게 되다.
7
きれいになる【奇麗・綺麗になる】:
心立てや行動が堂々として、正しくなる。
-
8
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게 되다.
8
きれいになる【奇麗・綺麗になる】:
心や表情が荒かったり険しかったりしなくて、純粋になる。
🌟
すっかりなくなる
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
점점 줄어들어 다 없어짐. 또는 다 써서 없앰.
1.
しょうじん【消尽】:
次第に減ってきてすっかりなくなること。また、すっかり使い果たすこと。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
물기가 다 날아가서 없어지다.
1.
かわく【乾く】:
水気が蒸発してすっかりなくなる。
-
4.
입이나 목구멍에 침이 줄어들어 물이 마시고 싶어지다.
4.
かわく【渇く】:
口やのどの唾が減って、水が飲みたくなる。
-
5.
살이 빠져 야위다.
5.
やせる【痩せる】:
肉が落ちて、体が細くなる。
-
2.
흐르는 물이나 고인 물이 줄어 없어지다.
2.
かれる【涸れる】。ひあがる【干上がる】:
流れている水や溜まっている水が減ってなくなる。
-
3.
가진 것이 다 쓰여 없어지다.
3.
つきる【尽きる】。きれる【切れる】。さびしくなる【寂しくなる】:
持っていたものが全部使われてなくなる。
-
6.
감정이 없어지다.
6.
かわく【乾く】:
感情がなくなる。
-
動詞
-
1.
몸이 몹시 마르다.
1.
やせこける【痩せこける】。かれる【枯れる】:
ひどく痩せている。
-
2.
물기가 아주 없어지다.
2.
ひあがる【干上がる】。ひからびる【干涸びる・乾涸びる】。こかつする【枯渇する】。かれる【枯れる】:
水気がすっかりなくなる。
-
3.
몹시 하찮고 보잘것없다.
3.
非常につまらない。
-
動詞
-
1.
점점 줄어들어 다 없어지다.
1.
しょうじんされる【消尽される】:
次第に減ってきてすっかりなくなる。
-
動詞
-
1.
재물이 다 써져서 없어지다.
1.
とうじんされる【蕩尽される】。つかいはたされる【使い果たされる】。くいつぶされる【食い潰される】。くいたおされる【食い倒される】:
財産などが使い果たされてすっかりなくなる。
-
2.
시간, 힘, 정열 등이 다 써져 없어지다.
2.
しょうじんする【焼尽する】。しょうじんされる【焼尽される】:
時間・力・情熱などがすっかり使い尽くされてなくなる。
-
動詞
-
1.
점점 줄어들어 다 없어지다. 또는 다 써서 없애다.
1.
しょうじんする【消尽する】:
次第に減ってきてすっかりなくなる。また、すっかり使い果たす。