🔍
Search:
たけ
🌟
たけ
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
단단하고 속이 빈 곧은 줄기에 두드러진 마디가 있으며, 가늘고 긴 잎을 가진 키 큰 식물.
1
たけ【竹】:
堅く中空のまっすぐな茎に際立つ節があり、細長い葉をもつ背の高い植物。
-
☆
名詞
-
1
줄기가 곧고 마디가 있으며 속이 비고, 잎이 가늘고 빳빳한 높이 30미터 정도의 늘 푸른 식물.
1
たけ【竹】:
幹がまっすぐで節があり、中空で、葉が細くぱりぱりした30メートルくらいの常緑の植物。
-
名詞
-
1
갈색 또는 흰색을 띠며 조개껍데기와 비슷하게 생긴 버섯.
1
ひらたけ【平茸】:
褐色、または白色の貝殻の模様に似たキノコ。
-
名詞
-
1
대나무로 만든 창.
1
たけやり【竹槍】:
竹で作った槍。
-
名詞
-
1
자루는 굵고 길며 윗부분은 삿갓 모양인, 독특한 향기와 맛을 지닌 버섯.
1
まつたけ【松茸】:
太くて長い軸の上に笠がついている、独特の香りと風味があるキノコ。
-
名詞
-
1
대나무로 엮어 만든 바구니.
1
たけかご【竹籠】:
竹を編んで作ったかご。
-
名詞
-
1
한쪽이 막힌 대나무 통 속에 소금을 넣고 높은 열에 아홉 번 구워 내어 얻은 가루.
1
たけしお【竹塩】:
一方が塞がった竹筒の中に塩を入れ、高温で9回焼いて得られた粉。
-
☆☆
名詞
-
1
그늘지고 물기가 많은 땅이나 썩은 나무에서 자라며 주로 우산처럼 생겼고 음식의 재료로 쓰이는 식물.
1
きのこ・たけ【茸】:
陰って水気の多い土地や腐った木に生え、主に傘状をなし、料理の材料に使われる植物。
-
名詞
-
1
옅은 누런색으로 갓이 작고 줄기가 긴, 먹을 수 있는 버섯.
1
えのきたけ【榎茸】:
薄い黄褐色で、傘が小さくて柄の長い、食用のキノコ。
-
名詞
-
1
보리를 심어 키우는 밭.
1
むぎばたけ【麦畑】:
麦を栽培する畑。
-
None
-
1
앞에 오는 말이 나타내는 행동을 한 결과로 뒤에 어떤 상황이 옴을 나타내는 표현.
1
たけっか【た結果】:
前の言葉の表す行動をした結果によって後の状況になるという意を表す表現。
-
名詞
-
1
대나무를 엮어서 만든 발.
1
たけすだれ【竹簾】:
竹を編んで作ったすだれ。
-
副詞
-
1
하나도 남기지 않고 모두.
1
ありったけ。そっくり:
一つも残さずに全部。
-
語尾
-
1
과거에 직접 경험하여 알게 된 일을 회상하면서 현재는 그와 대조되는 상황이 있음을 암시하는 종결 어미.
1
たが。たけど。たのに:
過去に直接経験して知った事実を回想しながら現在はそれと対比される状況があることを仄めかす「終結語尾」。
-
名詞
-
1
대나무로 만든 그릇.
1
たけのうつわ【竹の器】:
竹製の器物。
-
名詞
-
1
성질이 급하고 자극에 민감하여 쉽게 흥분하는 기질.
1
たけつしつ 【多血質】:
せっかちな性格で、刺激に敏感に反応し興奮しやすい気質。
-
名詞
-
1
밀을 심은 밭.
1
こむぎばたけ【小麦畑】:
小麦を栽培している畑。
-
名詞
-
1
밭과 밭의 경계를 이루고 있거나 밭가에 둘려 있는 둑.
1
はたけのあぜ【畑の畔】:
畑と畑の境界になっていたり、畑の周辺を囲んでいる堤。
-
名詞
-
1
채소를 심어 가꾸는 밭.
1
やさいばたけ【野菜畑】:
野菜を植えて栽培する畑。
-
☆
名詞
-
1
물을 담아 두지 않고 곡식이나 채소를 심어 농사를 짓는 땅.
1
はたけ【畑】:
水を入れず、穀物や野菜を栽培する耕地。
-
2
어떤 식물이나 자연물 등이 저절로 많이 나거나 있는 곳.
2
はたけ【畑】:
ある植物や自然物が自生したり、多くできたりしているところ。
🌟
たけ
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
사나운 짐승이 크게 울부짖음. 또는 그 울부짖는 소리.
1.
ほうこう【咆哮】。ほうごう【咆号】:
猛獣がほえたけること。また、その声。
-
2.
(비유적으로) 어떤 것이 크고 거친 소리를 냄. 또는 그 소리.
2.
ほうこう【咆哮】。ほうごう【咆号】:
(比喩的に)大きくて荒い音や声を出すこと。また、その音や声。
-
-
1.
간절한 마음이 없이 하고 싶으면 하고 하기 싫으면 하지 않는 안일한 태도.
1.
やればやってやらなければやらないという態度:
切実さがなく、やりたければやってやりたくなければやらない安逸な態度。
-
名詞
-
1.
있는 힘을 다해 매우 간절하고 애타게 부르짖음.
1.
ぜっきょう【絶叫】:
ありったけの声を出して切実に叫ぶこと。
-
動詞
-
1.
있는 힘을 다해 매우 간절하고 애타게 부르짖다.
1.
ぜっきょうする【絶叫する】:
ありったけの声を出して切実に叫ぶ。
-
動詞
-
1.
사나운 짐승이 크게 울부짖다.
1.
ほうこうする【咆哮する】。ほうごうする【咆号する】。たける【哮る】:
猛獣がほえたける。
-
2.
(비유적으로) 어떤 것이 크고 거친 소리를 내다.
2.
ほうこうする【咆哮する】。ほうごうする【咆号する】。たける【哮る】:
(比喩的に)大きくて荒々しい音や声を出す。
-
動詞
-
1.
크고 사나운 동물이 계속 공격적으로 크고 세차게 울부짖다.
1.
うなる【唸る】。ほえる【吠える】:
猛獣などが攻撃的に大声でほえたける。
-
2.
부드럽지 못한 말로 자꾸 크고 세차게 외치거나 다투다.
2.
いがみあう【いがみ合う】:
穏やかではない口調で相手を強く迫ったり、相手といがみ合ったりする。
-
動詞
-
1.
크고 사나운 동물이 공격적으로 크고 세차게 울부짖다.
1.
うなる【唸る】。ほえる【吠える】:
猛獣などが攻撃的に大声でほえたける。
-
2.
부드럽지 못한 말로 크고 세차게 외치거나 다투다.
2.
いがみあう【いがみ合う】:
穏やかではない口調で相手を強く迫ったり、相手といがみ合ったりする。
-
名詞
-
1.
봄의 경치가 한창인 음력 3월.
1.
はるのさんがつ【春の三月】:
春たけなわの陰暦3月。
-
副詞
-
1.
크고 사나운 동물이 공격적으로 크고 세차게 울부짖는 소리. 또는 그 모양.
1.
うおっと。うおん:
猛獣などが攻撃的に大声でほえたける音。また、そのさま。
-
2.
부드럽지 못한 말로 크고 세차게 외치거나 다투는 소리. 또는 그 모양.
2.
やいやい。やいのやいの:
穏やかではない口調で相手を強く迫ったり、相手といがみ合ったりする音。また、そのさま。
-
動詞
-
1.
크고 사나운 동물이 계속 공격적으로 크고 세차게 울부짖다.
1.
うなる【唸る】。ほえる【吠える】:
猛獣などが攻撃的に大声でほえたける。
-
2.
부드럽지 못한 말로 자꾸 크고 세차게 외치거나 다투다.
2.
いがみあう【いがみ合う】:
穏やかではない口調で相手を強く迫ったり、相手といがみ合ったりする。
-
副詞
-
1.
크고 사나운 동물이 계속 공격적으로 크고 세차게 울부짖는 소리. 또는 그 모양.
1.
うおっと。うおんうおん:
猛獣などが攻撃的に大声でほえたける音。また、そのさま。
-
2.
부드럽지 못한 말로 계속 크고 세차게 외치거나 다투는 소리. 또는 그 모양.
2.
やいやい。やいのやいの:
穏やかではない口調で相手を強く迫ったり、相手といがみ合ったりする音。また、そのさま。
-
動詞
-
1.
크고 사나운 동물이 계속 공격적으로 크고 세차게 울부짖다.
1.
うなる【唸る】。ほえる【吠える】:
猛獣などが攻撃的に大声でほえたける。
-
2.
부드럽지 못한 말로 계속 크고 세차게 외치거나 다투다.
2.
いがみあう【いがみ合う】:
穏やかではない口調で相手を強く迫ったり、相手といがみ合ったりする。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
꽃봉오리나 잎 등이 벌어지다.
1.
さく【咲く】。ひらく【開く】:
花のつぼみや葉などが開く。
-
2.
연탄이나 숯 등에 불이 일어나 스스로 타다.
2.
もえる【燃える】。ひがつく【火が付く】:
練炭や墨などに火が起こって燃える。
-
3.
사람의 얼굴에 살이 오르고 혈색이 좋아지다.
3.
あかるくなる【明るくなる】。うつくしくなる【美しくなる】:
顔に肉がつき、顔色が良くなる。
-
4.
구름이나 연기 등이 크게 일어나다.
4.
たちのぼる【立ち上る】:
雲や煙などが空へ高く上がる。
-
5.
사정이나 형편이 좋아지다.
5.
よくなる【良くなる】:
事情や暮らし向きなどが良くなる。
-
6.
냄새나 먼지 등이 퍼지거나 일어나다.
6.
たつ【立つ】:
匂いやほこりなどが広がったり立ったりする。
-
7.
옷이나 천에 가는 털이나 털 뭉치가 생겨 일어나다.
7.
けばだつ【毛羽立つ】:
衣服や布で、細かい毛が数多く立つ。
-
8.
웃음이나 미소 등이 겉으로 나타나다.
8.
うかぶ【浮かぶ】:
笑いや微笑みなどの表情をする。
-
9.
곰팡이나 버짐, 검버섯 등이 생겨서 나타나다.
9.
かびる。はえる【生える】:
カビやはたけ、シミなどができる。
-
10.
잉크 등이 종이나 천에 묻어 퍼지다.
10.
にじむ【滲む】。しみる【滲みる】:
インキなどが紙や布にしみて広がる。
-
名詞
-
1.
꾀가 많고 간사함.
1.
わるだくみ【悪巧み】:
奸知にたけて、奸邪なこと。