🔍
Search:
たちさる
🌟
たちさる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆
動詞
-
1
있던 곳에서 다른 곳으로 떠나다.
1
さる【去る】。たちさる【立ち去る】。やめる【辞める】。はずす【外す】:
いた場所を離れて他の所へ行く。
-
2
죽어서 세상을 떠나다.
2
さる【去る】:
死んでこの世を去る。
-
動詞
-
1
어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나가다.
1
たいじょうする【退場する】。たちさる【立ち去る】:
ある場所から立ち去ったり出て行ったりする。
-
2
연극 무대 등에서 등장인물이 무대 밖으로 나가다.
2
たいじょうする【退場する】:
演劇で、俳優が舞台から引き下がる。
-
3
경기 중에 선수가 반칙이나 부상 등으로 물러나다.
3
たいじょうする【退場する】:
試合中に、選手が反則したり怪我をしたりして競技場から出て行く。
-
動詞
-
1
있던 자리에서 물러나거나 떠나다.
1
たいきょする【退去する】。たちさる【立ち去る】。たちのく【立ち退く】:
今いる場所から立ち去る。
-
2
사는 곳을 다른 곳으로 옮기다.
2
たいきょする【退去する】。たちのく【立ち退く】:
住居を移転する。
-
3
세상을 피해 숨어서 지내다.
3
いんきょする【隠居する】:
俗世を離れて、山野などに隠れ住む。
-
☆☆
動詞
-
1
있던 자리에서 뒷걸음으로 피하여 몸을 옮기다.
1
しりぞく【退く】。たちさる【立ち去る】。さがる【下がる】:
いた場所を後ずさりで離れて体を移す。
-
2
어른 앞에 있다가 도로 나오다.
2
しりぞく【退く】。たいしゅつする【退出する】:
目上の人の前を離れて出てくる。
-
3
하던 일이나 자리를 내놓고 나오다.
3
しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】:
やっていたことや役職などをやめて出る。
-
4
꼭 붙어 있던 물건의 틈이 벌어지다.
4
ゆるむ【緩む】:
くっついていた物に隙間ができる。
-
☆☆
動詞
-
1
있던 자리에서 뒷걸음으로 피하여 몸을 서다.
1
しりぞく【退く】。たちさる【立ち去る】。さがる【下がる】:
いた場所を後ずさりで離れて体を移す。
-
2
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
2
しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】:
やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめる。
-
3
맞서서 버티다가 포기하다.
3
ひきさがる【引き下がる】。ゆずる【譲る】。だんねんする【断念する】:
立ち向かっていたが、あきらめる。
-
☆
動詞
-
1
있던 자리에서 뒤로 가거나 다른 자리로 옮겨 가다.
1
しりぞく【退く】。たちさる【立ち去る】。さがる【下がる】:
いた場所を離れて後ろに行ったり、他の場所に移ったりする。
-
2
있던 현상이나 느낌 등이 사라지다.
2
さる【去る】。とおのく【遠のく】。おさまる【治まる】:
現象や感じなどがなくなる。
-
3
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓고 떠나다.
3
しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】:
やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめて去る。
-
4
윗사람 앞에 왔다가 도로 나가다.
4
しりぞく【退く】。たいしゅつする【退出する】:
目上の人の前を離れて出ていく。