🔍
Search:
だらしない
🌟
だらしない
@ Name [🌏日本の言葉]
-
形容詞
-
1
말이나 행동, 상태가 더럽고 지저분하다.
1
だらしない:
言葉や行動、状態が汚くてまとまっていない。
-
形容詞
-
1
상태가 깨끗하지 못하거나 행동이 바르지 못하다.
1
だらしない:
状態が清潔ではない、または行動が正しくない。
-
2
비나 눈이 내리거나 하여 날씨가 매우 흐리고 지저분하다.
2
じめじめしている:
雨や雪が降ったりして、天気が雲っていて晴れない。
-
形容詞
-
1
무엇에 대해 깊은 생각이 없다.
1
だらしない:
何かについて深く考えない。
-
2
나쁜 마음이 없다.
2
むじゃきだ【無邪気だ】:
悪気がない。
-
形容詞
-
1
말이나 행동이 조심성 없이 가벼워 존경하거나 믿을 만한 점이 없다.
1
ふざまだ。だらしない。けいそつだ【軽率だ】:
言葉や行動に重みがなく軽くて尊敬したり信頼するところがない。
-
-
1
마음이 넓고 너그럽다.
1
締まりがない。こだわりがない:
心が広くて、寛大である。
-
2
사람의 성격이나 행동 등이 빈틈이 많고 야무지지 못하다.
2
締まりがない。だらしない:
人の性格や行動などに隙が多く、だらしない。
-
☆
形容詞
-
1
낡고 헐어서 보잘것없다.
1
みすぼらしい。そまつだ【粗末だ】。わびしい【侘しい】:
くたびれて見た目が悪い。
-
2
꼼꼼하지 못하고 빈틈이 있다.
2
ざつだ【雑だ】:
大まかで、いい加減だ。
-
3
태도나 행동이 무심하고 소홀하다.
3
だらしない。おろそかだ【疎かだ】:
態度や行動が雑で、いい加減だ。
-
☆
形容詞
-
1
물건이 쉽게 닳거나 빨리 없어지는 듯하다.
1
へりやすい【減りやすい】:
物がすぐに、すり減ったり、なくなったりするところがある。
-
2
물건이나 돈 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇이 있다.
2
むだづかいする【無駄遣いする】。あらい【荒い】。だらしない:
物や金などを節約せず、無駄に使うくせがある。
-
3
말이나 행동 등이 신중하지 못하거나 아끼는 데가 없이 함부로 하는 듯하다.
3
かるい【軽い】。だらしない:
言動が慎重ではなく、配慮のないところがある。
-
☆☆
動詞
-
1
생김새가 잘나거나 예쁘지 않다.
1
ぶきりょうだ【不器量だ】。みにくい【醜い】。ぶすだ。ぶさいくだ【不細工だ】:
外見が良くなく、美男や美女ではない。
-
2
똑똑하지 못하거나 능력이 모자라다.
2
ばかだ【馬鹿だ】。おろかだ【愚かだ】。だらしない:
賢明でないか、能力が足りない。
🌟
だらしない
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
마음이 넓고 너그럽다.
1.
締まりがない。こだわりがない:
心が広くて、寛大である。
-
2.
사람의 성격이나 행동 등이 빈틈이 많고 야무지지 못하다.
2.
締まりがない。だらしない:
人の性格や行動などに隙が多く、だらしない。