🔍
Search:
なさい
🌟
なさい
@ Name [🌏日本の言葉]
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 명령의 뜻을 나타내는 종결 어미.
1
なさい:
(下称) 命令の意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(예사 낮춤으로) 손아래나 허물없는 관계에 있는 사람에게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1
なさい:
(等称) 目下や親しい関係の人に命令する意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 친근하게 명령할 때 쓰는 종결 어미.
1
なさい:
(下称) 親しみをこめて命令するのに用いる「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(예사 낮춤으로) 친근하게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1
なさい:
(等称) 親しみをこめて命令する意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 부드럽게 허락하거나 완곡하게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1
なさい。たらどう:
(下称) 柔らかい口調で許可したり婉曲に命令する意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 명령의 뜻을 나타내는 종결 어미.
1
なさい。しろ。せよ:
(下称) 命令の意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 허락이나 명령을 부드럽게 나타내는 종결 어미.
1
なさい。てもいいよ:
(下称) 柔らかい口調で許可したり婉曲に命令する意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 허락이나 명령을 부드럽게 나타내는 종결 어미.
1
なさい。てもいいよ:
(下称) 柔らかい口調で許可したり婉曲に命令する意を表す「終結語尾」。
-
感動詞
-
1
그렇게 하지 말라고 명령할 때 하는 말.
1
やめな。やめなさい:
そうするなと命令する時にいう語。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 부드럽게 허락하거나 완곡하게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1
なさい。てもいいよ:
(下称) 前の言葉の表す行動をする意思があるかどうか、親しみをこめて尋ねる「終結語尾」。
-
-
1
하고 싶은 대로 하라고 상대방에게 자기 몸을 내맡기다.
1
私を食べなさいと言う:
したいがままにしろと相手に自分の身体を任せるという意を表す語。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 경험이나 이치로 보아 틀림없이 그러할 것임을 추측하거나 다짐함을 나타내는 종결 어미.
1
よな:
(下称)経験や理屈上、間違いないと思ったり決心したりする意を表す「終結語尾」。
-
2
명령을 나타내는 종결 어미.
2
なさい。しろ。せよ:
命令の意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(두루낮춤으로) 주로 대꾸를 할 때 뒤에 올 어떤 질문을 생략하고 문장을 끝맺을 때 쓰는 종결 어미.
1
の。だ。のか:
(略待下称) 主に誰かの話に対する返事として使用され、次にくる質問表現を省略したまま文を終わらせるのに用いる「終結語尾」。
-
2
(두루낮춤으로) 뒤에 올 또 다른 명령 표현을 생략한 듯한 느낌을 주면서 부드럽게 명령할 때 쓰는 종결 어미.
2
て。なさい:
(略待下称) 後にくる命令表現を省略したような感じで柔らかい口調で命令するのに用いる「終結語尾」。
-
None
-
1
(예사 높임으로) 허물없이 명령할 때 쓰는 표현.
1
なさい。てくれ:
(中称)砕けた言い方で命令するのに用いる表現。
-
2
(예사 높임으로) 허물없이 물을 때 쓰는 표현.
2
のか。んだ:
(中称)砕けた言い方で尋ねるのに用いる表現。
-
None
-
1
(예사 높임으로) 허물없이 명령할 때 쓰는 표현.
1
なさい。てくれ:
(中称)砕けた言い方で命令するのに用いる表現。
-
2
(예사 높임으로) 허물없이 물을 때 쓰는 표현.
2
のか。んだ:
(中称)砕けた言い方で尋ねるのに用いる表現。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 명령을 나타내는 종결 어미.
1
しろ。せよ。なさい:
(下称) 命令の意を表す「終結語尾」。
-
2
(아주낮춤으로) 감탄을 나타내는 종결 어미.
2
ね。なあ:
(下称) 感嘆の意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주높임으로) 정중한 부탁이나 기원을 나타내는 종결 어미.
1
てくださいませ。なさいませ:
(上称) 丁寧な依頼や要請の意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 명령을 나타내는 종결 어미.
1
しろ。せよ。なさい:
(下称) 命令の意を表す「終結語尾」。
-
2
(아주낮춤으로) 감탄을 나타내는 종결 어미.
2
ね。なあ:
(下称) 感嘆の意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 신문이나 책 등에서 구체적으로 정해지지 않은 독자나 청자에게 어떤 행동을 요구함을 나타내는 종결 어미.
1
しろ。せよ:
(下称) 新聞や本などで、具体的に特定されていない人々を対象に、ある行動をするように求める意を表す「終結語尾」。
-
2
(아주낮춤으로) 명령을 나타내는 종결 어미.
2
しろ。せよ。しなさい:
(下称) 命令の意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 신문이나 책 등에서 구체적으로 정해지지 않은 독자나 청자에게 어떤 행동을 요구함을 나타내는 종결 어미.
1
しろ。せよ。なさい:
(下称) 新聞や本などで、具体的に特定されていない人々を対象に、ある行動をするように求める意を表す「終結語尾」。
-
2
(아주낮춤으로) 명령을 나타내는 종결 어미.
2
しろ。せよ。なさい:
(下称) 命令の意を表す「終結語尾」。