🔍
Search:
はいる
🌟
はいる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
어떤 일을 이루는 데에 많은 정성과 노력이 들다.
1
ねんがはいる【念が入る】:
何かを成し遂げるまで十分な誠意と努力が尽くされる。
-
動詞
-
1
(옛날에) 귀양의 형벌을 받고 정해진 지역에 가서 제한된 생활을 하다.
1
はいるされる【配流される】:
昔、流刑に処されて一定地域に送られ、限られた生活をする。
-
2
(비유적으로) 세상과 동떨어져 외롭게 지내는 생활을 하다.
2
(비유적으로) 세상과 동떨어져 외롭게 지내는 생활을 하다.
-
動詞
-
1
학교에서 한 학기가 끝나고 일정한 기간 동안 수업을 쉬다.
1
やすみにはいる【休みに入る】:
学校で一つの学期が終わり、決められた期間授業を休む。
-
名詞
-
1
(옛날에) 죄인에게 형벌을 주어 먼 시골이나 섬으로 보냄.
1
りゅうけい・るけい【流刑】。はいる【配流】:
昔、刑罰として罪人が辺地・離れ島に送られること。
-
動詞
-
1
온몸을 물로 씻다.
1
ふろにはいる【風呂に入る】。にゅうよくする【入浴する】:
全身を水で洗う。
-
動詞
-
1
(옛날에) 죄인이 형벌을 받아 먼 시골이나 섬으로 보내지다.
1
りゅうけいになる・るけいになる【流刑になる】。はいるされる【配流される】:
昔、刑罰として罪人が辺地・離れ島に送られる。
-
動詞
-
1
(옛날에) 죄인이 형벌을 받아 먼 시골이나 섬으로 보내지다.
1
りゅうけいになる・るけいになる【流刑になる】。はいるされる【配流される】:
昔、刑罰として罪人が辺地・離れ島に送られる。
-
名詞
-
1
(옛날에) 귀양의 형벌을 받고 정해진 지역에 가서 제한된 생활을 하는 일.
1
るけいせいかつ【流刑生活】。はいるせいかつ【配流生活】:
昔、流刑に処されて一定地域に送られ、限られた生活をすること。
-
2
(비유적으로) 세상과 동떨어져 외롭게 지내는 생활.
2
ひとりぼっちせいかつ【独りぼっち生活】:
(比喩的に)世間とかけ離れて、さびしく生活すること。
-
☆☆
動詞
-
1
어떤 장소 안으로 이제 막 옮겨 서다.
1
はいる【入る】。たちいる【立ち入る】:
ある場所の中に入ったばかりである。
-
2
어떤 상태나 시기가 시작되다.
2
はいる【入る】。さしかかる【差し掛かる】:
ある状態や時期が始まる。
-
3
건물이 어떤 곳에 세워지다.
3
建物があるところに建てられる。
-
4
정부, 왕조, 기관 등이 처음으로 만들어지다.
4
ほっそくする【発足する】:
政府、王朝、機関などが初めてできる。
-
5
아이가 배 속에 생기다.
5
にんしんする【妊娠する】。はらむ【孕む】:
腹の中に子ができる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
없던 것이 새로 있게 되다.
1
できる【出来る】。しょうずる【生ずる】:
今までなかった物事がつくられて存在する。
-
2
자기의 것이 아니던 것이 자기의 것으로 되다.
2
てにはいる【手に入る】。はいる【入る】。できる【出来る】:
自分のものではないものが自分のものになる。
-
3
사고나 일, 문제 등이 일어나다.
3
おきる【起きる】。おこる【起こる】。しょうずる【生ずる】。できる【出来る】:
事故や事、問題などが発生する。
-
4
사람이나 사물의 생김새가 어떠한 모양으로 되다.
4
みえる【見える】:
人や物がある形をしている。
-
☆☆
動詞
-
1
하나로 되어 있던 것이 금이 가거나 틈이 생겨 벌어지다.
1
われる【割れる】。さける【裂ける】。ひびがはいる【ひびが入る】:
一つだったものに割れ目ができたり、隙間が生じて裂ける。
-
2
목소리가 맑지 않고 거칠게 되다.
2
かれる。かすれる。しゃがれる:
声が澄んでいなく、かすれる。
-
3
둘 이상으로 나누어지다.
3
わかれる【分かれる】。われる【割れる】:
二つ以上に分割される。
-
4
가까운 관계가 끊어지다.
4
わかれる【別れる】。りべつする【離別する】。けつべつする【決別する】:
親しい関係が切られる。
-
☆
動詞
-
1
밖에서 안으로 또는 뒤에서 앞으로 옮겨 앉다.
1
はいる【入る】。あがる【上がる】:
外から中に、または後から前に移って座る。
-
3
어떤 지위나 역할을 차지하다.
3
すわる【座る】。すえられる【据えられる】:
ある地位や任務に就く。
-
2
일정한 곳에 자리를 잡다.
2
すえられる【据えられる】:
一定のところに設けられる。
-
4
바깥 활동을 그만두고 집에 있다.
4
ひきこもる【引き籠もる】。とじこもる【閉じ籠もる】。いんたいする【隠退する】。いんきょする【隠居する】。やめる【辞める】:
外部活動をやめて家にいる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
어떤 범위의 밖에서 안으로 이동하다.
1
はいる【入る】:
外から、ある範囲内へ移動する。
-
2
수입 등이 생기다.
2
はいる【入る】。てにはいる【手に入る】:
収入などが生じる。
-
3
사상, 문화, 기술 등이 외부로부터 안으로 전해지다.
3
はいる【入る】:
思想・文化・技術などが外部から内部へ伝えられる。
-
4
전기나 수도 등의 시설이 설치되거나 공급되다.
4
もうけられる【設けられる】。きょうきゅうされる【供給される】:
電気や水道などの施設が設置されたり供給されたりする。
-
5
어떤 단체의 구성원이 되다.
5
はいる【入る】:
ある団体の構成員になる。
-
6
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
6
はいる【入る】:
ある範囲や基準の中に含まれる。
-
7
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7
はいる【入る】。てにはいる【手に入る】:
ある物が他の人や団体などに渡されたり、所有されたりする。
-
8
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
8
おぼえる【覚える】:
ある内容がよく分かり、記憶に残る。
-
9
소식, 소문, 요구 등이 알려지거나 전해지다.
9
きこえてくる【聞こえてくる】:
消息・噂・要求などが知られたり伝えられたりする。
-
☆☆☆
動詞
-
1
밖에서 안으로 향하여 가다.
1
はいる【入る】:
外から中に移動する。
-
2
전기나 수도 등의 시설이 설치되다.
2
ひかれる【引かれる】。きょうきゅうされる【供給される】。つながる【繋がる】:
電気や水道などの施設が設置される。
-
3
새로운 상태나 시기가 시작되다.
3
はいる【入る】。さしかかる【差し掛かる】:
新しい状態や時期が始まる。
-
4
어떤 일에 돈, 노력, 물자 등이 쓰이다.
4
かかる【掛かる】。ついやされる【費やされる】。とうにゅうされる【投入される】:
あることに金、努力、物資などが使われる。
-
5
어떤 것의 안에 끼워 넣어지다.
5
はいる【入る】。さしいれられる【挿し入れられる】。もりこまれる【盛り込まれる】:
何かの中に挟み込まれる。
-
6
안으로 스며들다.
6
はいる【入る】:
中に入り込む。
-
7
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7
はいる【入る】:
何かが他の人や団体などに伝わったり、他の人や団体などのものになったりする。
-
8
어떤 단체의 구성원이 되다.
8
はいる【入る】:
ある団体の構成員になる。
-
9
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
9
はいる【入る】:
ある範囲や基準の中に含まれる。
-
10
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
10
はいる【入る】:
ある内容が理解されたり記憶に残ったりする。
-
11
물체의 겉면이 안으로 우묵하게 되다.
11
くぼむ【凹む・窪む】。へこむ【凹む】:
表面の一部が周囲より低く落ち込む。
-
12
분명하게 드러났던 현상이 사라지다.
12
きえる【消える】:
明確に現れていた現象がなくなる。
-
13
학문이나 지식 등을 알아 가다.
13
ほりさげる【掘り下げる】。ふみこむ【踏み込む】:
学問や知識などを研究していく。
-
14
옷이나 신발 등이 몸에 맞다.
14
はいる【入る】:
服や靴などのサイズが合う。
-
☆☆☆
動詞
-
1
무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
1
つく【付く】:
あるものが他のものに密着する。
-
2
시험 등에 합격하다.
2
うかる【受かる】:
試験などに合格する。
-
3
불이 옮아 타기 시작하다.
3
つく【付く】:
燃えはじめる。
-
4
어떤 일에 나서다. 또는 어떤 일에 매달리다.
4
とりくむ【取り組む】。かかわる【関わる・係わる】。のめりこむ【のめり込む】:
あることに当たる。また、あることに没頭する。
-
5
어떤 것에 시설이 딸려 있다.
5
つく【付く】:
施設が付属している。
-
6
조건, 이유, 구실 등이 따르다.
6
つく【付く】:
条件、理由、口実などが添え加わる。
-
7
어떤 곳에 계속 머무르다.
7
つく【着く】:
ある場所を占める。
-
8
주가 되는 것에 달리거나 딸리다.
8
つく【付く】:
主となるものに、さらに添え加わる。
-
9
옷이 몸에 꼭 끼다.
9
みっちゃくする【密着する】:
衣服がぴったりと合う。
-
10
물체와 물체 또는 사람이 서로 가까이 하다.
10
つく【付く】。たちならぶ【立ち並ぶ】。つれあう【連れ合う】:
物と物、または人が互いに近寄る。
-
11
생활을 남에게 기대다.
11
つく【付く】:
他人に頼って生活する。
-
12
바로 옆에서 돌보거나 따라다니다.
12
つく【付く】:
すぐそばで世話をしたり、付き従ったりする。
-
13
어떤 놀이나 일, 단체 등에 참여하다.
13
はいる【入る】。くわわる【加わる】:
遊びや仕事、団体などに参加する。
-
14
가까이 따르다.
14
つく【付く】:
心を寄せて従う。
-
15
사람이나 장소 등에 귀신 등이 옮아 들어가다.
15
つく【付く・憑く】。とりつく【取り付く・取り憑く】:
人や場所などに亡霊などが乗り移る。
-
16
실력 등이 생기거나 늘어나다.
16
つく【付く】:
実力などが備わったり増したりする。
-
17
어떤 것이 더해지거나 생기다.
17
つく【付く】:
何かが加わったり生じたりする。
-
18
목숨이 이어지다.
18
命が続く。
-
19
이름이나 평판 등이 생기다.
19
つく【付く】:
ある名前になったり、評判が立ったりする。
-
20
(속된 말로) 이성이 매력을 느껴 따르다.
20
異性に魅力を感じて慕うことを俗にいう語。
-
21
시합이나 싸움 등이 벌어지다.
21
試合や喧嘩などが起こる。
-
22
어떤 감정이나 감각이 생기다.
22
わく【湧く】。おぼえる【覚える】:
ある感情や感覚が生じる。
-
23
암컷과 수컷이 교미하다.
23
まじわる【交わる】:
雌と雄が交尾する。
-
24
(속된 말로) 남녀가 가까이 지내거나 육체적인 관계를 갖다.
24
まじわる【交わる】:
男女が付き合ったり肉体関係を持ったりすることを俗にいう語。
-
☆☆☆
動詞
-
1
사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
1
たつ【立つ】:
人間や動物が地面に足をつけて体をまっすぐにする。
-
2
처져 있던 것이 똑바로 위를 향하여 곧게 되다.
2
たつ【立つ】:
下になっていたものが上へ向かってまっすぐになる。
-
3
계획이나 결심, 자신감 등이 생겨 마음이 정해지다.
3
たつ【立つ】。つく。きまる【決まる】:
計画・決心・自信などができて、心が決まる。
-
4
무딘 것이 날카롭게 되다.
4
たつ【立つ】。きく【利く】。よくきれる【よく切れる】:
鈍いものが鋭くなる。
-
5
질서나 체계, 규율 등이 올바르게 짜이거나 바로 잡히다.
5
たつ【立つ】。ととのう【整う】:
秩序・体系・規律などが正しく組まれたり、しっかりしている。
-
6
아이가 배 속에 생기다.
6
みごもる【身ごもる】。にんしんする【妊娠する】:
子供ができる。
-
7
줄이나 주름 등이 두드러지게 생기다.
7
たつ【立つ】:
ひだやしわなどが目立って現れる。
-
8
물품을 생산하는 기계 등의 작동이 멈추다.
8
とまる【止まる】:
物品を生産する機械などの作動が止まる。
-
9
남자의 성기가 발기되다.
9
たつ【立つ】。ぼっきする【勃起する】:
男性の性器が勃起する。
-
10
어떤 물체나 건물 등이 땅 위에 곧은 상태로 있다.
10
たつ【立つ・建つ】:
ある物体や建物などが地上にまっすぐの状態で存在する。
-
11
건물이나 시설이 새로 생기다.
11
たつ【立つ・建つ】:
建物や施設が新たに設けられる。
-
12
나라나 기관 등이 처음으로 생기다.
12
たつ【立つ・建つ】。はいる【入る】:
国や機関などが初めて設けられる。
-
13
어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.
13
とまる【停まる】。ていしゃする【停車する】:
ある場所から別の場所へ移動する途中に停まる。
-
14
어떤 처지나 입장에 놓이다.
14
おかれる【置かれる】:
ある境遇や立場に置かれる。
-
15
시장이나 씨름판 등이 열리다.
15
ひらかれる【開かれる】:
市場やシルム(韓国相撲)の競技などが開かれる。
-
16
어떤 현상이나 모양이 나타나다.
16
あらわれる【現れる】:
ある現象や模様が現れる。
-
17
체면 등이 바로 유지되다.
17
たつ【立つ】:
体面などが保たれる。
-
18
어떤 역할을 맡아서 하다.
18
うけもつ【受け持つ】:
ある役割を担当する。
-
19
줄을 짓다.
19
ならぶ【並ぶ】:
列を作る。
-
☆☆☆
動詞
-
1
밖에서 안으로 가거나 오다.
1
はいる・いる【入る】:
外から中へ行くか来る。
-
2
빛, 물 등이 안으로 들어오다.
2
さす【差す】。ながれこむ【流れ込む】:
光、水などが中へ入ってくる。
-
3
방이나 집 등의 있을 곳을 정해 머무르다.
3
おちつく【落ち着く】:
部屋や家などの居場所を決めて留まる。
-
4
어떤 길로 들어서다.
4
はいる【入る】。すすむ【進む】:
ある道へ足を運ぶ。
-
5
잠을 잘 자리에 가거나 오다.
5
とこにつく【床に就く】。ねどこにはいる【寝床に入る】:
寝る場所に行く。布団に入る。
-
6
어떤 일에 돈, 시간, 노력 등이 쓰이다.
6
かかる【掛かる】:
ある物事に金・時間・努力などが使われる。
-
7
색깔, 맛, 물기 등이 스미거나 배다.
7
はいりこむ【入り込む】。にじむ【滲む】。しみる【染みる】:
色・味・水分などが染み込んだり、滲んだりする。
-
8
어떤 범위나 기준 안에 속하다.
8
はいる【入る】。ふくまれる【含まれる】:
ある範囲や基準の中に属する。
-
9
안에 담기거나 그 일부를 이루다.
9
はいる【入る】:
中に含まれていたり、その一部を成している。
-
10
어떤 처지에 놓이거나 어떤 상태가 되다.
10
はいる【入る】:
ある境遇に置かれたり、ある状態になる。
-
11
어떤 것이 좋게 생각되다.
11
いる【入る】:
ある物事が満足に思われる。
-
12
날씨로 인한 어떤 일이나 현상이 일어나다.
12
はいる【入る】。なる。みまわれる【見舞われる】:
天気によってある事や現象が起こる。
-
13
어떤 시기가 되다.
13
はいる【入る】:
ある時期になる。
-
14
어떤 단체에 가입하다.
14
はいる【入る】。くわわる【加わる】:
ある団体に加入する。
-
15
적금, 보험 등에 가입하다.
15
はいる【入る】。かにゅうする【加入する】:
貯金したり保険などに加入する。
-
16
결혼 등으로 새 식구가 되다.
16
はいる【入る】:
結婚などで新たに家族になる。
-
17
어떤 때나 철이 되거나 돌아오다.
17
まわってくる【回ってくる】。はじまる【始まる】:
ある時期や季節になるか、巡って来る。
-
18
잠에 빠지다.
18
ねいる【寝入る】。ねむる【眠る】:
眠りにふける。
-
19
나이가 많아지다.
19
としとる【年取る】:
年を重ねる。
-
20
음식, 열매 등이 익어서 맛이 좋아지다.
20
あじがつく【味が付く】:
料理、実などが熟しておいしくなる。
-
21
몸에 병이나 증상이 생기다.
21
びょうきになる【病気になる】。びょうきにかかる【病気に掛かる】:
身体に病気や症状が生じる。
-
22
의식이 돌아오다.
22
さめる【覚める】。きがつく【気が付く】:
意識が戻ってくる。
-
23
어떤 것에 대한 생각이나 느낌이 생기다.
23
ある物事への思いや感じが生じる。
-
24
버릇이나 습관이 몸에 배다.
24
みにつく【身に付く】:
癖や習慣が身に付く。
-
25
아이나 새끼를 가지다.
25
みごもる【身ごもる】:
妊娠する。
-
26
뿌리나 열매가 속이 차서 단단해지다.
26
じゅくする【熟する】:
根や実が充実し堅くなる。
-
27
귀신 등에 접하게 되다.
27
とりつく【取り付く】:
鬼などに取り付かれる。
-
28
남을 위해 어떤 일이나 행동을 하다.
28
する:
人のためにある事や行動を行う。
-
29
장가를 가다.
29
よめをもらう【嫁をもらう】:
男性が結婚する。
-
30
셋집을 얻어 살다.
30
しゃくやする【借家する】:
借家に住む。
-
☆☆☆
動詞
-
1
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1
くる【来る】。ちかづく【近づく】。やってくる:
何かが他の場所からこちらの方へ動く。
-
2
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2
くる【来る】。しょぞくする【所属する】:
職業・学業などのために、ある機関に所属する。
-
3
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3
くる【来る】。ちかづく【近づく】。やってくる:
乗り物が基準になるところへ向かって運行する。
-
4
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4
くる【来る】。とどく【届く】:
物・権利などが誰かに移される。
-
5
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5
くる【来る】。あつまる【集る】:
関心・視線などが誰かに注がれる。
-
6
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6
くる【来る】。おくられる【送られる】。かかってくる:
消息・連絡などが誰かに伝えられる。
-
7
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7
ともる【灯る】。つく【付く】。はいる【入る】。つたわる【伝わる】:
電気が流れて明かりがついたり、体に伝わったりする。
-
8
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8
くる【来る】。やってくる。めぐまれる【恵まれる】:
幸運・遣り甲斐・機会などが訪れる。
-
9
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9
くる【来る】。かんじられる【感じられる】:
誰かが何かを感じたり、思い浮かべたりする。
-
10
가고자 하는 곳에 이르다.
10
つく【着く】。とうちゃくする【到着する】:
行こうとした所に達する。
-
11
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11
くる【来る】。おとずれる【訪れる】:
ある対象に、ある状態が現れる。
-
12
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12
さんかする【参加する】。しゅっせきする【出席する】:
ある目的のある集まりに出席するため、他の所からこちらへ位置を移す。
-
13
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13
くる【来る】:
健康によくない状態が現れる。
-
14
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14
くる【来る】。およぶ【及ぶ】。たっする【達する】。とどく【届く】:
長さや深さがある程度まで達するか届く。
-
15
어떤 때나 시기에 이르다.
15
くる【来る】。いたる【至る】:
ある時・時期に至る。
-
16
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16
かたむく【傾く】:
何かがある方向へ傾く。
-
17
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17
ふる【降る】。やってくる:
雨・雪などが降るか、寒さなどがおとずれる。
-
18
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18
病気になったり、眠気などが生じたりする。
-
19
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19
くる【来る】。めぐってくる【巡ってくる】:
ある時・季節などに至る。
-
20
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20
くる【来る】。おこる【起こる】。もたらされる:
何かがある原因によって生じる。
-
21
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21
くる【来る】。つたわる【伝わる】:
何かが他のところから伝えられてくる。
-
22
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22
くる【来る】。とおる【通る】:
ある道を通って、こちらへ動く。
-
23
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23
くる【来る】:
ある目的や用事のため、他のところからこちらへ位置を移す。
-
☆☆
動詞
-
1
도망가지 못하게 붙들리다.
1
つかまる【捕まる】。とらえられる【捕えられる】。とらわれる【捕われる】:
逃げられないように取り押さえられる。
-
2
짐승이 죽임을 당하다.
2
とさつされる【屠殺される】。つぶされる【潰される】:
家畜が殺される。
-
3
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3
にぎられる【握られる】:
権力などを奪われる。
-
4
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4
つかまる【捕まる】。ひろわれる【拾われる】。みつかる【見つかる】:
人が乗るために車などが止められる。
-
5
일이나 기회 등이 얻어지다.
5
とらえられる【捉えられる】:
仕事や機会などが得られる。
-
6
어떠한 상태가 유지되다.
6
とれる【取れる】:
ある状態が維持される。
-
7
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7
とれる【取れる】:
歌などが決まっている拍子や調子に合わせられて歌われる。
-
8
계획, 의견 등이 정해지다.
8
とられる【取られる・採られる】。たてられる【立てられる】。きまる【決まる】。はいる【入る】:
計画、意見などが決められる。
-
9
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9
とれる【取れる】:
人やカメラの前で姿勢が整えられる。
-
10
기세가 누그러지다.
10
おさえられる【抑えられる】。よくしされる【抑止される】:
勢いがそがれる。
-
11
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11
おちつく【落ち着く】:
心が改められたり、安定した状態になったりする。
-
12
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12
とれる【取れる】。ととのう【整う】:
ある一方に傾いたり曲がったり間違えたりしたことが正しくなる。
-
13
손에 쥐어지다.
13
にぎられる【握られる】。つかまれる【掴まれる・攫まれる】。つかまえられる【捕まえられる】:
手でしっかりと握り持たれる。
-
14
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14
にぎられる【握られる】。つかまれる【掴まれる・攫まれる】。とらえられる【捉えられる】。とれる【取れる】:
糸口、要点、証拠などが見つけられたり知られたりする。
-
15
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15
おさえられる【押さえられる・押えられる】。とらえられる【捉えられる】。とれる【撮れる】:
瞬間的な場面や姿が確認されたり撮影されたりする。
-
16
말 등이 문제로 삼아지다.
16
とらえられる【捉えられる】:
言葉などが問題視される。
-
17
담보로 맡김을 당하다.
17
とられる【取られる】:
担保として提供される。
-
18
어림짐작으로 헤아려지다.
18
みつもられる【見積もられる】:
予測で計算される。
-
19
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19
とられる【取られる・採られる】。きまる【決まる】:
席、方向、時期などが決められる。
-
20
주름 등이 만들어지다.
20
つく【付く】:
折り目などが作られる。
-
☆☆
動詞
-
1
둘러싸여 막혔던 것이 무너지거나 뚫리다.
1
こわれる【壊れる】。きれる【切れる】。はれつする【破裂する】。はじける【弾ける】。ほころびる【綻びる】:
囲まれて塞がっていたものが崩れたり穴が開く。
-
2
겉이 벌어져 갈라지다.
2
はれつする【破裂する】。われる【割れる】。さける【裂ける】。やぶれる【破れる】。きれる【切れる】。ひびがはいる【ひびが入る】:
表面に穴が開いたりひびが入って割れる。
-
3
꿰맨 자리가 뜯어져 갈라지다.
3
ほつれる【解れる】。ほころびる【綻びる】:
縫い目などが解けて割れる。
-
4
막히거나 가려진 것이 없이 탁 트이다.
4
つうじる【通じる】。ひろがる【広がる】:
遮るものや隠すものがなく、ずっと開かれる。
-
5
코피나 고인 물이 갑자기 쏟아지다.
5
ふきでる【吹き出る・噴き出る】。ふきだす【吹き出す・噴き出す】:
鼻血または溜まっていた水などがいきなり溢れ出る。
-
6
불이 붙어 세차게 튀다.
6
ばくはつする【爆発する】。ひかる【光る】:
火がついて激しい勢いで飛び散る。
-
7
꽃망울이 벌어지기 시작하다.
7
ひらきだす【開き出す】。さきかける【咲きかける】。ほころびる【綻びる】:
花のつぼみが少し開き始める。
-
8
속으로 참았거나 쌓였던 감정이 북받쳐 나오다.
8
どっとでる【どっと出る】。わきでる【湧き出る】。ほころびる【綻びる】。きれる【切れる】:
我慢していたり溜まったままになっていた感情が込み上げてくる。
-
9
박수, 웃음, 울음, 소리 등이 갑자기 한꺼번에 나다.
9
あがる【上がる】。わきおこる【湧き起こる】。はじける【弾ける】:
拍手・笑い声・泣き声・音などが一気に発せられる。
-
10
싸움이나 사건이 갑자기 벌어지거나 일어나다.
10
おこる【起こる】。はっせいする【発生する】。ぼっぱつする【勃発する】。ばれる:
戦いや出来事がいきなり始まったり突然起こる。
-
11
운동 경기에서 기다리던 골이 들어가다.
11
きまる【決まる】:
運動競技で、待っていたゴールが決まる。
-
12
근심이나 걱정으로 마음이 괴롭다.
12
さける【裂ける】。はりさける【張り裂ける】。つぶれる【潰れる】:
悩み事や心配事などで胸が痛くて苦しい。
-
13
좋은 일이 한꺼번에 몰려오다.
13
ひらける【開ける】。おしよせる【押し寄せる】。いちどにおとずれる【一度に訪れる】:
幸運が一気に押し寄せてくる。
-
14
(속된 말로) 얻어맞거나 매를 맞다.
14
やられる。たたかれる【叩かれる】。なぐられる【殴られる】:
叩かれたり殴られたりすることを俗にいう語。
🌟
はいる
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1.
드러나지 않게 숨다.
1.
せんぷくする【潜伏する】:
見つからないように隠れる。
-
2.
병에 걸려 있지만 병의 증상이 겉으로 드러나지 않다.
2.
せんぷくする【潜伏する】:
病気にかかってはいるが、症状がまだ現れていない。
-
名詞
-
1.
드러나지 않게 숨음.
1.
せんぷく【潜伏】:
見つからないように隠れること。
-
2.
병에 걸려 있지만 병의 증상이 겉으로 드러나지 않음.
2.
せんぷく【潜伏】:
病気にかかってはいるが、症状がまだ現れていないこと。
-
☆
動詞
-
1.
법이나 규칙 등을 어기다.
1.
おかす【犯す】。いはんする【違反する】:
法律や規則などに反する。
-
2.
실수나 잘못을 저지르다.
2.
おかす【犯す】:
誤ったり間違ったりした行為をする。
-
3.
들어가면 안 되는 장소나 경계를 함부로 넘어 들어가다.
3.
おかす【侵す】。しんぱんする【侵犯する】:
入ってはいけない場所や境界を無断で越えてはいる。
-
4.
권리나 인격 또는 위엄 등을 해치거나 떨어뜨리다.
4.
おかす【侵す】。しんぱんする【侵犯する】:
権利や人格、または威厳などを損なったり失墜させたりする。
-
5.
여자의 순결을 강제로 빼앗다.
5.
おかす【犯す】:
女性の貞操を傷つける。