🌟 서다

☆☆☆   動詞  

1. 사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.

1. たつ立つ: 人間や動物が地面に足をつけて体をまっすぐにする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 두 발로 서다.
    Stand on two feet.
  • Google translate 네 다리로 서다.
    Stand on your legs.
  • Google translate 바른 자세로 서다.
    Stand in the right position.
  • Google translate 꼿꼿이 서다.
    Stand upright.
  • Google translate 똑바로 서다.
    Stand upright.
  • Google translate 사람은 유일하게 두 발로 서서 걸을 수 있는 동물이다.
    Man is the only animal that can walk on two feet.
  • Google translate 대통령을 가운데 두고 양 옆으로 국회 의장과 부의장이 있었다.
    With the president in the center, the speaker and vice-speaker of the national assembly stood on either side.
  • Google translate 하루 종일 있었더니 다리가 아파.
    I've been standing all day and my legs hurt.
    Google translate 내가 다리를 주물러 줄게.
    I'll massage your leg.

서다: stand,たつ【立つ】,être debout, se tenir debout,levantar,يقف,зогсох,đứng,ยืน,berdiri,вставать; стоять,站,站立,

2. 처져 있던 것이 똑바로 위를 향하여 곧게 되다.

2. たつ立つ: 下になっていたものが上へ向かってまっすぐになる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 귀가 서다.
    Ears stand still.
  • Google translate 머리카락이 서다.
    Hair stands.
  • Google translate 우뚝 서다.
    Stand tall.
  • Google translate 쭈뼛쭈뼛 서다.
    Stand on one's back.
  • Google translate 어디선가 소리가 들려오자 강아지의 귀가 쫑긋 섰다.
    The puppy's ears pricked up when a sound came from somewhere.
  • Google translate 매력적인 눈매와 우뚝 콧날을 가진 그는 누가 봐도 미남이었다.
    With charming eyes and towering noses, he was obviously a handsome man.
  • Google translate 머리카락이 쭈뼛쭈뼛 서는 기분이 들어 나는 황급히 그곳을 떠났다.
    I left there in a hurry because i felt my hair stand on end.
  • Google translate 시험 때문에 신경을 너무 썼더니 머리카락이 쭈뼛쭈뼛 서는 기분이야.
    I've been so concerned about the exam that i feel like my hair is getting stuck.
    Google translate 너무 스트레스 받지 마.
    Don't get too stressed out.

3. 계획이나 결심, 자신감 등이 생겨 마음이 정해지다.

3. たつ立つ】。つくきまる決まる: 計画・決心・自信などができて、心が決まる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 결심이 서다.
    Decide.
  • Google translate 결의가 서다.
    Resolved.
  • Google translate 계획이 서다.
    Plans stand.
  • Google translate 판단이 서다.
    Judgment is made.
  • Google translate 확신이 서다.
    Confident.
  • Google translate 나는 드디어 이곳을 떠날 결심이 섰다.
    I finally made up my mind to leave here.
  • Google translate 지수는 어떤 일을 해야 할지 마음이 서지 않았다.
    Jisoo was not sure what to do.
  • Google translate 내가 가수를 할 수 있을지 잘 모르겠어.
    I'm not sure i can be a singer.
    Google translate 네가 가수를 하겠다는 확신이 섰다면 주저하지 말고 도전해 봐.
    If you're sure you're going to be a singer, don't hesitate to try.

4. 무딘 것이 날카롭게 되다.

4. たつ立つ】。きく利く】。よくきれるよく切れる: 鈍いものが鋭くなる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 날이 서다.
    The day stands.
  • Google translate 칼날이 서다.
    The blade stands.
  • Google translate 식칼을 돌에 대고 갈았더니 다시 날이 섰다.
    The knife was sharpened against the stone and the blade stood again.
  • Google translate 그들은 시퍼렇게 칼날이 칼을 들고 나를 위협했다.
    They threatened me with a knife with a blue blade.
  • Google translate 칼이 잘 안 드네.
    It's not working very well.
    Google translate 그럼 이 칼을 써 봐. 이건 날이 서서 칼이 잘 들어.
    Then use this knife. it's sharp and sharp.

5. 질서나 체계, 규율 등이 올바르게 짜이거나 바로 잡히다.

5. たつ立つ】。ととのう整う: 秩序・体系・規律などが正しく組まれたり、しっかりしている。

🗣️ 用例:
  • Google translate 기강이 서다.
    Discipline.
  • Google translate 논리가 서다.
    Logic stands.
  • Google translate 법도가 서다.
    The law stands.
  • Google translate 질서가 서다.
    Order.
  • Google translate 체계가 서다.
    There is a system.
  • Google translate 사회 질서가 다음에는 사회 발전의 수준이 높아진다.
    After the social order is established, the level of social development increases.
  • Google translate 그곳의 수도승들은 엄격하게 있는 법질서와 규율을 따라야만 했다.
    The monks there had to follow the law and order that stood strictly.
  • Google translate 아직까지 국가의 기강과 법도가 서지 못해 사회는 혼란의 연속이었다.
    So far the discipline and the rule of law of the state has not been established, and society has been a series of chaos.
  • Google translate 난 발표를 잘한 것 같은데 왜 점수가 이렇지?
    I think i made a good presentation. what's wrong with the score?
    Google translate 화려하게 꾸미는 말만 하지 말고 논리가 먼저 서야지.
    Don't just say fancy things, but you should have logic first.

6. 아이가 배 속에 생기다.

6. みごもる身ごもる】。にんしんする妊娠する: 子供ができる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 아기가 서다.
    Baby stands.
  • Google translate 나는 아이가 기쁨에 몇 번이고 배를 만져 보았다.
    I've touched the belly many times in the joy of the child's good.
  • Google translate 결혼을 한 지 칠 년 만에 드디어 그녀에게도 아기가 섰다.
    Seven years after marriage, the baby finally stood up for her, too.
  • Google translate 갑자기 헛구역질을 하는 게 아무래도 이상해.
    It's weird to suddenly feel nauseous.
    Google translate 혹시 아기가 서서 입덧을 하는 거 아냐?
    Maybe the baby's standing up and having morning sickness?

7. 줄이나 주름 등이 두드러지게 생기다.

7. たつ立つ: ひだやしわなどが目立って現れる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 주름이 서다.
    Wrinkles.
  • Google translate 줄이 서다.
    Line up.
  • Google translate 풀이 서다.
    Grass stands.
  • Google translate 나는 바지의 주름이 잘 서도록 다림질을 했다.
    I ironed my trousers to make them wrinkle.
  • Google translate 그는 풀이 빳빳하게 하얀 색 셔츠를 입고 있었다.
    He was wearing a white shirt with a stiff grass.
  • Google translate 하루는 주름이 잘 있는 정장을 입고 교회에 나갔다.
    One day, i went to church in a suit with well wrinkled wrinkles.
  • Google translate 여보, 내 바지 좀 다려 줘요.
    Honey, please iron my pants.
    Google translate 바지에 주름이 서게 다리면 되죠?
    I just have to fold my pants, right?

8. 물품을 생산하는 기계 등의 작동이 멈추다.

8. とまる止まる: 物品を生産する機械などの作動が止まる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 기계가 서다.
    Machine stands.
  • Google translate 노동자들의 파업으로 공장의 기계는 며칠 동안 있었다.
    The workers' strike kept the factory machine standing for days.
  • Google translate 기계가 갑자기 서는 바람에 제품 생산에 차질이 빚어지고 말았다.
    The sudden stop of the machine has disrupted the production of the product.
  • Google translate 기계가 왜 갑자기 거야?
    Why did the machine suddenly stop?
    Google translate 아무래도 부품에 문제가 생긴 것 같아요.
    I think we've got a problem with the parts.

9. 남자의 성기가 발기되다.

9. たつ立つ】。ぼっきする勃起する: 男性の性器が勃起する。

🗣️ 用例:
  • Google translate 성기가 서다.
    The genitals stand.
  • Google translate 발기 부전은 남자의 성기가 잘 서지 않는 것을 말한다.
    Erection failure refers to a man's poor genitalia.
  • Google translate 남자가 성적으로 흥분을 했을 때 성기가 딱딱해지고 선다.
    When a man is sexually aroused, his penis hardens and stands up.

10. 어떤 물체나 건물 등이 땅 위에 곧은 상태로 있다.

10. たつ立つ・建つ: ある物体や建物などが地上にまっすぐの状態で存在する。

🗣️ 用例:
  • Google translate 나무가 서다.
    Tree stands.
  • Google translate 동상이 서다.
    A statue stands.
  • Google translate 광장에 서다.
    Stand in the square.
  • Google translate 학교 앞에 서다.
    Standing in front of the school.
  • Google translate 마을의 입구에는 오래 된 소나무가 있었다.
    At the entrance of the village stood an old pine tree.
  • Google translate 커다란 바위 뒤로 낡은 오두막 한 채가 있었다.
    An old cottage stood behind a large rock.
  • Google translate 무덤 옆에 있는 비석은 이 무덤이 누구의 무덤인지를 말해 주었다.
    Standing beside the tomb, the tombstone told us whose tomb it was.
  • Google translate 항구 쪽으로 가다 보니 방파제가 나왔고 그 끝에는 하얀 등대가 있었다.
    Going towards the harbor, i found a breakwater and at the end of it stood a white lighthouse.
  • Google translate 여기 아주 큰 나무가 있는 삼거리까지 왔는데 이제 어느 쪽으로 가면 돼?
    We've come all the way to the three-way intersection, where's the big tree standing?
    Google translate 여기서 왼쪽으로 가랬어.
    I told you to go left here.

11. 건물이나 시설이 새로 생기다.

11. たつ立つ・建つ: 建物や施設が新たに設けられる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 건물이 서다.
    A building stands.
  • Google translate 공장이 서다.
    A factory stands.
  • Google translate 학교가 서다.
    School stops.
  • Google translate 새로 서다.
    Stand new.
  • Google translate 낡은 아파트들이 있던 자리에는 높은 고층 빌딩들이 섰다.
    High skyscrapers stood where the old apartments were.
  • Google translate 백화점이 이곳에 새로 이후 주말이 되면 어김없이 많은 인파가 몰렸다.
    Since the new department store opened here, the weekend has been packed with crowds.
  • Google translate 교회 옆에 새로 건물이 모양이야?
    Looks like the new building's standing next to the church?
    Google translate 응, 시청 건물이 새로 들어섰더라고.
    Yeah, the new city hall building has been built.

12. 나라나 기관 등이 처음으로 생기다.

12. たつ立つ・建つ】。はいる入る: 国や機関などが初めて設けられる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 나라가 서다.
    A country stands.
  • Google translate 정부가 서다.
    The government stands.
  • Google translate 고려가 망한 후 한반도에는 조선이라는 새 나라가 섰다.
    After the fall of goryeo, a new country called joseon was established on the korean peninsula.
  • Google translate 현 정권을 몰아내고 군사 정권이 임시로 서자 국민들은 거세게 반발했다.
    When the current regime was ousted and the military regime was temporarily standing, the people protested fiercely.
  • Google translate 그 나라에서 쿠데타가 일어났대.
    There was a coup in that country.
    Google translate 응. 나도 들었어. 새 정권이 섰다며?
    Yeah. i heard that, too. i hear you have a new regime.

13. 어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.

13. とまる停まる】。ていしゃする停車する: ある場所から別の場所へ移動する途中に停まる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 기차가 서다.
    The train stops.
  • Google translate 버스가 서다.
    The bus stops.
  • Google translate 시곗바늘이 서다.
    The hands of the clock stand.
  • Google translate 자동차가 서다.
    The car stops.
  • Google translate 지하철이 서다.
    The subway stops.
  • Google translate 나를 부르는 목소리에 나는 가던 길을 멈추고 그 자리에 섰다.
    At the voice of my calling, i stopped on my way and stood there.
  • Google translate 버스가 정류소 앞에 서자 사람들이 버스에서 내리기 시작했다.
    When the bus stopped in front of the bus stop, people began to get off the bus.
  • Google translate 아, 왜 이렇게 택시가 안 잡히지?
    Oh, why can't i get a taxi?
    Google translate 저기 택시가 한 대 섰다! 저 택시를 타자.
    There's a taxi standing over there! let's take that taxi.

14. 어떤 처지나 입장에 놓이다.

14. おかれる置かれる: ある境遇や立場に置かれる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 반대 입장에 서다.
    Stand opposite.
  • Google translate 반대 진영에 서다.
    Stand in the opposition camp.
  • Google translate 한쪽 편에 서다.
    Stand on one side.
  • Google translate 우리는 왕조를 지지하는 편에 섰다.
    We stood on the side of supporting the dynasty.
  • Google translate 김 변호사는 피해자 쪽에 서서 무료로 변호를 담당하였다.
    Kim stood on the victim's side and defended her for free.
  • Google translate 대체 왜 나한테 화가 난 거야?
    Why the hell are you mad at me?
    Google translate 네가 내 입장에 서서 생각을 해 봐.
    You stand in my place and think.

15. 시장이나 씨름판 등이 열리다.

15. ひらかれる開かれる: 市場やシルム(韓国相撲)の競技などが開かれる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 저자가 서다.
    The author stands.
  • Google translate 장이 서다.
    Market stands.
  • Google translate 씨름판이 서다.
    Ssireum plate stands.
  • Google translate 사람들이 많이 모이는 큰 절 주위에는 어김없이 시장이 섰다.
    The market stood around the large temple, where many people gathered.
  • Google translate 읍내에 장이라도 서는 날이면 이른 아침부터 읍내는 사람들로 북적거린다.
    The town is crowded with people from early morning on the day of its opening.
  • Google translate 저쪽은 왜 저리 사람들이 많이 모여 있지?
    Why are there so many people over there?
    Google translate 뭐 씨름판이라도 섰나 보지.
    Maybe he's in a wrestling match.

16. 어떤 현상이나 모양이 나타나다.

16. あらわれる現れる: ある現象や模様が現れる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 무지개가 서다.
    Rainbow stands.
  • Google translate 눈발이 서다.
    Snow stands.
  • Google translate 멍울이 서다.
    Stand in a dazement.
  • Google translate 핏발이 서다.
    Blood stops.
  • Google translate 극도로 분노한 그의 눈에 핏발이 섰다.
    Blood stood in his extremely angry eyes.
  • Google translate 순간 그의 이마에 시퍼렇게 핏대가 섰고 입술은 바들바들 떨렸다.
    At the moment his blood was blue on his forehead and his lips trembled.
  • Google translate 저기 좀 봐 봐. 쌍무지개가 하늘에 섰어.
    Look over there. the rainbow is in the sky.
    Google translate 와, 정말 아름다워!
    Wow, how beautiful!

17. 체면 등이 바로 유지되다.

17. たつ立つ: 体面などが保たれる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 권위가 서다.
    The authority stands.
  • Google translate 위신이 서다.
    Prestige stands.
  • Google translate 체면이 서다.
    Save face.
  • Google translate 왕이 고개를 숙이자니 도저히 신하에게 체면이 서지 않았다.
    When the king bowed his head, he could not save face to his subjects.
  • Google translate 자식을 엄하게 대한다고 해서 자식에게 부모의 권위가 서는 것은 아니다.
    Being strict with one's child does not give the child parental authority.
  • Google translate 컴퓨터는 갑자기 왜 배우려고?
    Why are you suddenly trying to learn from me all of a sudden?
    Google translate 컴퓨터학과 학생이 컴퓨터도 못 다루면 사람들한테 체면이 안 서잖아.
    If a student in the department of computer science can't even handle computers, he won't be able to save face.

18. 어떤 역할을 맡아서 하다.

18. うけもつ受け持つ: ある役割を担当する。

🗣️ 用例:
  • Google translate 근무를 서다.
    On duty.
  • Google translate 들러리를 서다.
    Stand as a best man.
  • Google translate 보증을 서다.
    Stand surety.
  • Google translate 보초를 서다.
    Stand guard.
  • Google translate 주례를 서다.
    Officiate.
  • Google translate 왕의 침실을 지키기 위해 군사들은 서로 번갈아가며 경비를 섰다.
    The soldiers took turns guarding the king's bedroom.
  • Google translate 고등학교 시절의 담임 선생님께서 우리 결혼식의 주례를 주시기로 했다.
    My high school homeroom teacher has decided to officiate at our wedding.
  • Google translate 오늘 야간 근무는 누가 서기로 했어?
    Who's supposed to be on the night shift tonight?
    Google translate 내가 하기로 했어.
    I've decided to do it.

19. 줄을 짓다.

19. ならぶ並ぶ: 列を作る。

🗣️ 用例:
  • Google translate 줄을 서다.
    Line up.
  • Google translate 아이들이 일렬로 줄을 서서 운동장을 돌고 있었다.
    The children were running around the playground in a row.
  • Google translate 표를 사기 위해 많은 사람들이 매표소 앞에 줄을 섰다.
    Many people lined up in front of the ticket office to buy tickets.
  • Google translate 공연장 안으로 들어가려고 하는데요.
    I'm trying to get inside the concert hall.
    Google translate 그럼 저쪽으로 가서 줄을 서세요.
    Then go over there and line up.

🗣️ 発音, 活用形: 서다 (서다) () 서니 ()
📚 派生語: 세우다: 사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키…
📚 カテゴリー: 身体行為  


🗣️ 서다 @ 語義解説

🗣️ 서다 @ 用例

Start

End

Start

End


趣味 (103) マスメディア (47) 日付を表すこと (59) 韓国生活 (16) 週末および休み (47) 法律 (42) 教育 (151) 買い物 (99) 気候 (53) 謝ること (7) 心理 (191) 感情/気分を表すこと (41) 社会問題 (67) 道探し (20) レジャー生活 (48) 挨拶すること (17) 外見 (121) 職場生活 (197) 建築 (43) お礼 (8) 食べ物を注文すること (132) 社会制度 (81) 学校生活 (208) 人間関係 (52) 経済・経営 (273) 外見を表すこと (97) 失敗話をすること (28) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 大衆文化 (82) 政治 (149)