🌟 바르다
☆☆ 形容詞
🗣️ 発音, 活用形: • 바르다 (
바르다
) • 바른 (바른
) • 발라 (발라
) • 바르니 (바르니
) • 바릅니다 (바름니다
)
📚 カテゴリー: 態度📚 Annotation: 주로 '바른'으로 쓴다.
🗣️ 바르다 @ 語義解説
- 네모반듯하다 : 네모난 모양이 비뚤어지지 않고 바르다.
- 발라- : (발라, 발라서, 발랐다, 발라라)→ 바르다 1, 바르다 2, 바르다 3
- 단정하다 (端正하다) : 겉모습이 깔끔하거나 태도가 얌전하고 바르다.
- 반듯반듯하다 : 생김새가 비슷한 여러 개가 비뚤거나 굽거나 기울지 않고 바르다.
- 반듯하다 : 비뚤어지거나 굽거나 흐트러지지 않고 바르다.
- 번듯하다 : 큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다.
- 현숙하다 (賢淑하다) : 여자의 마음이 너그럽고 슬기로우며 행실이 바르다.
- 깍듯하다 : 매우 예의가 바르다.
- 두르다 : 냄비나 프라이팬의 겉면에 기름을 바르다.
- 똑바르다 : 말이나 생각이나 행동이 이치에 어긋나지 않아 옳고 바르다.
- 칠하다 (漆하다) : 물체의 겉면에 어떤 액체나 물감을 바르다.
- 곧바르다 : 성격이나 모양이 곧고 바르다.
- 곧다 : 길, 선, 자세 등이 휘지 않고 똑바르다.
- 적정하다 (適正하다) : 정도가 알맞고 바르다.
- 엄정하다 (嚴正하다) : 엄격하고 바르다.
- 밝다 : 예절이 바르다.
- 옳다 : 규범에 맞고 바르다.
- 풀칠하다 (풀漆하다) : 종이 등을 붙이려고 무엇에 풀을 바르다.
- 참답다 : 거짓이나 꾸밈이 없이 진실하며 옳고 바르다.
- 바르- : (바르고, 바른데, 바르니, 바르면, 바른, 바르는, 바를, 바릅니다)→ 바르다 1, 바르다 2
- 엄하다 (嚴하다) : 규칙을 적용하거나 예절을 가르치는 일 등이 매우 철저하고 바르다.
- 올바르다 : 말이나 생각, 행동 등이 규범에서 벗어남이 없이 옳고 바르다.
- 바르- : (바르고, 바른데, 바르니, 바르면, 바른, 바를, 바릅니다)→ 바르다 3
- 기름칠하다 (기름漆하다) : 기계나 도구, 음식 등에 기름을 바르다.
- 덧바르다 : 바른 위에 겹쳐서 바르다.
- 회칠하다 (灰漆하다) : 석회를 바르다.
- 정하다 (正하다) : 규범에 맞고 바르다.
- 강직하다 (剛直하다) : 마음이 꼿꼿하고 바르다.
🗣️ 바르다 @ 用例
- 눈가에 바르다. [눈가]
- 롤러에 잉크를 바르다. [롤러 (roller)]
- 윤활유를 바르다. [윤활유 (潤滑油)]
- 그 애는 속이 깊더니마는 예의도 바르다. [-더니마는]
- 창호지를 바르다. [창호지 (窓戶紙)]
- 창호지로 바르다. [창호지 (窓戶紙)]
- 파운데이션을 바르다. [파운데이션 (foundation)]
- 흙벽을 바르다. [흙벽 (흙壁)]
- 조렇듯이 바르다. [조렇듯이]
- 도배지를 바르다. [도배지 (塗褙紙)]
- 화장품을 바르다. [화장품 (化粧品)]
- 로션을 바르다. [로션 (lotion)]
- 초벌로 바르다. [초벌 (初벌)]
- 염색약을 바르다. [염색약 (染色藥)]
- 인성이 바르다. [인성 (人性)]
- 더덕더덕 바르다. [더덕더덕]
- 매니큐어를 바르다. [매니큐어 (manicure)]
- 기름을 바르다. [기름]
- 기름을 바르다. [기름]
- 그 신사는 양식을 갖춘 사람이어서 예의가 참 바르다. [양식 (良識)]
- 수묵을 바르다. [수묵 (水墨)]
- 예의가 바르다. [예의 (禮儀)]
- 성상이 바르다. [성상 (性狀)]
- 조잡스럽게 바르다. [조잡스럽다 (粗雜스럽다)]
- 왁스를 바르다. [왁스 (wax)]
- 왁스를 바르다. [왁스 (wax)]
- 케첩을 바르다. [케첩 (ketchup)]
- 밀랍을 바르다. [밀랍 (蜜蠟)]
- 토마토케첩을 바르다. [토마토케첩 (tomatoketchup)]
- 파스를 바르다. [파스 (←Pasta)]
- 가볍게 바르다. [가볍다]
- 진을 바르다. [진 (津)]
- 콜드크림을 바르다. [콜드크림 (coldcream)]
- 립글로스를 바르다. [립글로스 (lip-gloss)]
- 살가죽을 바르다. [살가죽]
- 번들번들 바르다. [번들번들]
- 처신이 바르다. [처신 (處身)]
- 마스카라를 바르다. [마스카라 (mascara)]
- '옳다'와 '바르다'의 의미 차이가 뭘까? [동일하다 (同一하다)]
- 린스를 바르다. [린스 (rinse)]
- 접착제를 바르다. [접착제 (接着劑)]
- 널름널름 침을 바르다. [널름널름]
- 에나멜을 바르다. [에나멜 (enamel)]
- 조청을 바르다. [조청 (造淸)]
- 들기름을 바르다. [들기름]
- 바셀린을 바르다. [바셀린 (vaseline)]
- 그 집안 형제는 형과 동생이 한가지로 인물이 좋고 예의도 바르다. [한가지]
- 짙게 바르다. [짙다]
- 동백기름을 머리에 바르다. [동백기름 (冬柏기름)]
- 본드를 바르다. [본드 (bond)]
- 언행이 바르다. [언행 (言行)]
- 심성이 바르다. [심성 (心性)]
- 심정이 바르다. [심정 (心情)]
- 예의범절에 맞게 행동하는 유민이는 생활 태도가 단정하고 바르다. [예의범절 (禮儀凡節)]
- 솔로 바르다. [솔]
- 글줄이 바르다. [글줄]
- 돼지기름을 바르다. [돼지기름]
- 한지를 바르다. [한지 (韓紙)]
- 실리콘을 바르다. [실리콘 (silicon)]
- 살을 바르다. [살]
- 살을 바르다. [살]
- 딸기잼을 바르다. [딸기잼 (딸기jam)]
- 홍합을 바르다. [홍합 (紅蛤)]
- 기름을 번드르르 바르다. [번드르르]
- 위아래로 바르다. [위아래]
- 장판을 바르다. [장판 (壯版)]
- 모기약을 바르다. [모기약 (모기藥)]
- 문풍지를 바르다. [문풍지 (門風紙)]
- 생크림을 바르다. [생크림 (生cream)]
- 버터를 바르다. [버터 (butter)]
- 페인트를 바르다. [페인트 (paint)]
- 바닥을 바르다. [바닥]
- 소독약을 바르다. [소독약 (消毒藥)]
- 소스를 바르다. [소스 (sauce)]
- 화장품을 얼굴에 찍어 바르다. [찍다]
- 오랜만의 외출이라 옷도 챙겨 입고 안 바르던 화장품도 얼굴에 찍어 바르다가 늦고 말았다. [찍다]
- 고루 바르다. [고루]
- 쇠기름을 바르다. [쇠기름]
- 가시를 바르다. [가시]
- 구두약을 바르다. [구두약 (구두藥)]
- 무스를 바르다. [무스 (mousse)]
- 환부에 약을 바르다. [환부 (患部)]
- 연고를 바르다. [연고 (軟膏)]
- 면봉으로 바르다. [면봉 (綿棒)]
- 풀을 덕지덕지 바르다. [덕지덕지]
- 예절이 바르다. [예절 (禮節)]
- 분가루를 바르다. [분가루 (粉가루)]
- 상처에 약을 바르다. [상처 (傷處)]
- 골고루 바르다. [골고루]
- 도배장이가 벽을 바르다. [도배장이 (塗褙장이)]
- 크래커에 버터를 바르다. [크래커 (cracker)]
- 장판지를 바르다. [장판지 (壯版紙)]
- 스킨로션을 바르다. [스킨로션 (skinlotion)]
- 빨간색을 바르다. [빨간색 (빨간色)]
- 행실이 바르다. [행실 (行實)]
- 볼연지를 바르다. [볼연지 (볼臙脂)]
- 스펀지로 바르다. [스펀지 (sponge)]
- 분을 바르다. [분 (粉)]
- 잼을 바르다. [잼 (jam)]
- 루주를 바르다. [루주 (rouge)]
- 팩을 바르다. [팩 (pack)]
- 남청색을 바르다. [남청색 (藍靑色)]
- 성정이 바르다. [성정 (性情)]
- 승규는 성정이 곧고 바르다. [성정 (性情)]
- 밥풀을 바르다. [밥풀]
- 아나운서인 내 친구는 일상생활에서 사용하는 언어도 바르다. [일상생활 (日常生活)]
🌷 ㅂㄹㄷ: Initial sound 바르다
-
ㅂㄹㄷ (
바르다
)
: 종이 등에 풀을 칠해 다른 물체의 표면에 고루 붙이다.
☆☆☆
動詞
🌏 はりつける【貼り付ける・張り付ける】: 紙などに糊を塗って他の物の表面につける。 -
ㅂㄹㄷ (
버리다
)
: 가지고 있을 필요가 없는 물건을 내던지거나 쏟거나 하다.
☆☆☆
動詞
🌏 すてる【捨てる・棄てる】: 不用のものを投げ出したり流したりする。 -
ㅂㄹㄷ (
빌리다
)
: 물건이나 돈 등을 나중에 돌려주거나 대가를 갚기로 하고 얼마 동안 쓰다.
☆☆☆
動詞
🌏 かりる【借りる】: 他人の物や金銭などを、後で返したり代金を支払う約束で、一定の期間使う。 -
ㅂㄹㄷ (
바라다
)
: 생각이나 희망대로 어떤 일이 이루어지기를 기대하다.
☆☆☆
動詞
🌏 ねがう【願う】。のぞむ【望む】: 考えや希望がかなうことを期待する。 -
ㅂㄹㄷ (
부럽다
)
: 다른 사람의 일이나 물건이 좋아 보여 자기도 그런 일을 이루거나 물건을 갖기를 바라는 마음이 있다.
☆☆☆
形容詞
🌏 うらやましい【羨ましい】: 他人の状態や所有物を見て、自分もそうありたいとかそれを手に入れたいと願う気持ちがある。 -
ㅂㄹㄷ (
부르다
)
: 말이나 행동으로 다른 사람을 오라고 하거나 주의를 끌다.
☆☆☆
動詞
🌏 よぶ【呼ぶ】。こえをかける【声を掛ける】: 言葉や行動で他の人を来させたり、注意を引いたりする。 -
ㅂㄹㄷ (
부르다
)
: 음식을 먹어서 배 속이 가득 찬 느낌이 있다.
☆☆☆
形容詞
🌏 いっぱいだ【一杯だ】。まんぷくだ【満腹だ】: 飲食物を食べてお腹が満たされた感じがある。 -
ㅂㄹㄷ (
베란다
)
: 주로 아파트와 같은 서양식 주택에서 튀어나오게 만들어 지붕만 덮고 벽을 만들지 않은 공간.
☆☆
名詞
🌏 ベランダ: 主にマンションのような西洋式の住宅で、飛び出るように作って屋根だけをかけ、壁は作らない空間。 -
ㅂㄹㄷ (
보름달
)
: 음력 십오 일 밤에 뜨는 둥근 달.
☆☆
名詞
🌏 もちづき・ぼうげつ【望月】。まんげつ【満月】: 陰暦の15日の夜にでる丸い月。 -
ㅂㄹㄷ (
불리다
)
: 무엇을 물에 담가 크기가 커지고 물렁거리게 하다.
☆☆
動詞
🌏 ふやかす: 何かを水にひたしてふくらませ、柔らかくする。 -
ㅂㄹㄷ (
바르다
)
: 기울어지거나 비뚤어지거나 굽지 않고 곧거나 반듯하다.
☆☆
形容詞
🌏 ただしい【正しい】。まっすぐだ【真っ直ぐだ】: 傾斜したり捻くれたり折れ曲がったりせず真っ直ぐである。 -
ㅂㄹㄷ (
벌리다
)
: 가까이 있거나 붙어 있는 둘 사이를 넓히거나 멀게 하다.
☆☆
動詞
🌏 あける【開ける】。ひろげる【広げる】: 近くにいたり、くっついている2つの間を広げたり、離したりする。 -
ㅂㄹㄷ (
부리다
)
: 어떤 능력을 보이거나 태도를 드러내다.
☆☆
動詞
🌏 つかう【使う・遣う】。こなす【熟す】: ある能力や態度を見せる。 -
ㅂㄹㄷ (
바래다
)
: 볕이나 습기 때문에 색이 희미해지거나 누렇게 변하다.
☆
動詞
🌏 あせる【褪せる】。さめる【褪める】: 日差しや湿気によって、色が薄くなったり黄色くなったりする。 -
ㅂㄹㄷ (
브랜드
)
: 상품의 이름.
☆
名詞
🌏 ブランド: 商品の名。商標。 -
ㅂㄹㄷ (
불리다
)
: 오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다.
☆
動詞
🌏 よびつけられる【呼び付けられる】: 呼び寄せられたり、注意を引く言葉や命令、指示などを受けたりする。 -
ㅂㄹㄷ (
비리다
)
: 냄새나 맛이 생선이나 날고기, 피 등에서 나는 것처럼 기분이 나쁘고 역겹다.
☆
形容詞
🌏 なまぐさい【生臭い】: 生の魚や肉、血液などのようなにおいや味がして気分が悪くなりむかむかする。 -
ㅂㄹㄷ (
벼르다
)
: 어떤 일을 하려고 마음을 단단히 먹고 기다리다.
☆
動詞
🌏 まちかまえる【待ち構える】。ねらう【狙う】: 何かをするために、用意を整えて待つ。 -
ㅂㄹㄷ (
발라드
)
: 대중음악에서, 주로 사랑을 주제로 한 감상적인 노래.
☆
名詞
🌏 バラード: 大衆音楽で、主に恋をテーマにした感傷的な歌。 -
ㅂㄹㄷ (
부리다
)
: 사람이나 짐승을 자기 마음대로 시켜서 일을 하게 하다.
☆
動詞
🌏 つかう【使う・遣う】: 人や動物に何かの働きをさせる。
• 歴史 (92) • 環境問題 (226) • 言葉 (160) • 服装を表すこと (110) • 地理情報 (138) • 住居生活 (159) • 招待と訪問 (28) • お礼 (8) • 失敗話をすること (28) • 恋愛と結婚 (28) • 食文化 (104) • 健康 (155) • 職場生活 (197) • 料理を説明すること (119) • 大衆文化 (82) • 日付を表すこと (59) • 公共機関を利用すること (59) • 韓国生活 (16) • 社会問題 (67) • 天気と季節 (101) • 謝ること (7) • 食べ物を注文すること (132) • 文化の違い (47) • 交通を利用すること (124) • 約束すること (4) • 経済・経営 (273) • スポーツ (88) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 人間関係 (52) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8)