🔍
Search:
ふっと
🌟
ふっと
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
1
ふふっと:
口を少し開けて、穏やかに笑い続けるときの声。また、そのさま。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
2
えへへ:
口を少し開けて、他愛無く笑い続けるときの声。また、そのさま。
-
副詞
-
1
액체를 단숨에 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
1
ぐっと。ぐいと:
液体を一気に飲み干す音。また、そのさま。
-
2
입을 오므리고 입김을 갑자기 세게 부는 소리. 또는 그 모양.
2
ふっと:
口をすぼめて息をいきなり強く吹きかける音。また、そのさま。
-
3
냄새나 바람, 열기 등이 갑자기 밀려드는 모양.
3
ぷんと:
匂いや風、熱気などが急に押し寄せるさま。
-
4
동작이나 행동 등이 몹시 빠르고 갑작스러운 모양.
4
さっと:
動作や行動などが非常に素早くて急であるさま。
-
名詞
-
1
액체가 끓기 시작하는 온도.
1
ふってん【沸点】。ふっとうてん【沸騰点】:
液体が沸騰しはじめるときの温度。
-
☆
副詞
-
1
액체 등을 단숨에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
1
ごくっと:
液体などを一気に飲み干す音。また、そのさま。
-
2
콧물을 단숨에 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
2
ずずっ:
鼻水を一気にすする音。また、そのさま。
-
3
단숨에 가볍게 뛰거나 날아오르는 모양.
3
ひょいと:
一気に軽く飛び超えたり、飛び上がるさま。
-
4
거침없이 가볍게 길을 떠나는 모양.
4
ふっと。ぶらりと:
気軽く、不意に旅立つさま。
-
5
보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.
5
ぐんと:
急に成長したり、大きくなったさま。
-
☆
副詞
-
1
크게 주의를 기울이지 않는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
1
ちらりと。ちらっと:
あまり集中していない間に一瞬ちょっと見える様子。
-
2
생각이나 기억 등이 갑자기 잠깐 떠오르는 모양.
2
ふと。ふっと。はっと。ぱっと:
何かに急に気づいたり過去の記憶などが一瞬思い浮かんだりする様子。
-
副詞
-
1
어떤 생각이 갑자기 아주 짧게 떠오르는 모양.
1
ふと。ふいと。ふっと。ふいに【不意に】:
急に思い出したり思いついたりするさま。
-
2
어떤 물체나 빛이 갑자기 아주 짧게 나타나는 모양.
2
ぱっと:
素早くある物体や光が現れるさま。
-
3
갑자기 정신이 드는 모양.
3
はっと:
急に我に返るさま。
-
動詞
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1
ふふっとわらう【ふふっと笑う】:
口を少し開けて、穏やかに笑い続ける。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2
えへへとわらう【えへへと笑う】:
口を少し開けて、他愛無く笑い続ける。
-
動詞
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1
ふふっとわらう【ふふっと笑う】:
口を少し開けて、穏やかに笑い続ける。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2
えへへとわらう【えへへと笑う】:
口を少し開けて、他愛無く笑い続ける。
-
動詞
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1
ふふっとわらう【ふふっと笑う】:
口を少し開けて、穏やかに笑い続ける。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2
えへへとわらう【えへへと笑う】:
口を少し開けて、他愛無く笑い続ける。
-
副詞
-
1
어떤 행동을 망설이지 않고 빠르고 시원스럽게 해내는 모양.
1
さっと。ついと:
ある行動を迷わずに素早く、あっさりと行うさま。
-
2
갑자기 날쌔게 던지거나 뿌리는 모양.
2
ぽんと:
急に素早く投げたり、ばらまくさま。
-
3
힘을 주어서 날쌔게 뿌리치는 모양.
3
ぱっと。さっと:
力を入れて素早く振り払うさま。
-
4
바람이나 입김 등이 갑자기 세게 불어오는 모양.
4
ふっと:
風が急に吹いたり、息を強く吹くさま。
-
5
갑자기 힘 있게 빨리 돌리는 모양.
5
さっと。くるり:
力を入れて素早く回すさま。
-
6
갑자기 빠르게 열리거나 풀리는 모양.
6
ぱっと:
素早く開いたりするさま。
-
7
길 등이 급작스럽게 꺾인 모양.
7
さっと:
道などが急に曲がっているさま。
-
動詞
-
1
액체가 끓어올라 기체로 바뀌다.
1
ふっとうする【沸騰する】。わきあがる【沸き上がる】。わきかえる【沸き返る】:
液体が沸き立って気体に変わる。
-
2
물이 끓듯이 거세게 일어나다.
2
ふっとうする【沸騰する】。わきあがる【沸き上がる】。わきかえる【沸き返る】:
湯が沸くように激しく起こる。
-
☆☆
動詞
-
1
쫓아오는 것에 잡히지 않게 빨리 가다.
1
にげる【逃げる】。とうそうする【逃走する】:
追って来るものに捕まらないように速く行く。
-
2
어떠한 곳을 벗어나 도망가다.
2
にげる【逃げる】。とうそうする【逃走する】。とぶ【飛ぶ】:
ある場所を離れて逃げ去る。
-
3
있던 것이 없어지거나 붙어 있던 것이 떨어져 나가다.
3
なくなる【無くなる】:
あったものが消えたり付いていたものが落ちたりする。
-
4
어떠한 생각이나 의욕, 느낌 등이 없어지다.
4
なくなる【無くなる】。ふっとぶ【吹っ飛ぶ】:
ある考えや意欲、感じなどが消える。
-
5
시간이 빨리 지나가다.
5
すぎさる【過ぎ去る】:
時間が速く過ぎる。
🌟
ふっと
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1.
한 군데에 얼핏 흰 빛깔이 있는 모양.
1.
ちらっと:
ある部分に白い色がふっと見えるさま。
-
2.
어떤 것이 빠르게 잠깐 보이는 모양.
2.
ちらっと:
あるものが一瞬、ちょっとだけ見えるさま。
-
形容詞
-
1.
한 군데에 얼핏 흰 빛깔이 있다.
1.
ちらっとする:
ある部分に白い色がふっと見える。