🔍
Search:
ふるえる
🌟
ふるえる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1
ふるえる【震える】:
手足や体が大きくぶるぶると震える。また、手足や体をがたがたと震わせる。
-
動詞
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1
ふるえる【震える】:
手足や体が大きくぶるぶると震える。また、手足や体をがたがたと震わせる。
-
動詞
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1
ふるえる【震える】:
手足や体が大きくぶるぶると震える。また、手足や体をがたがたと震わせる。
-
形容詞
-
1
조금 저린 듯하다.
1
びりびりする:
少ししびれる。
-
2
마음이나 정신에 자극을 받아 마음이 순간적으로 약간 흥분되고 떨리는 듯하다.
2
ふるえる【震える】:
心や精神に刺激を受けて、瞬間的に興奮してどきどきする。
-
☆☆
動詞
-
1
몸이나 몸의 일부가 반복해서 빠르게 흔들리다.
1
ふるえる【震える】:
体や体の一部が小刻みに揺れ動く。
-
2
목소리가 평소와 다르게 울림이 심하게 일어나다.
2
ふるえる【震える】:
声が普段と違って激しく震動する。
-
動詞
-
1
매우 무섭거나 두려워 몸이 떨리다.
1
せんりつする【戦慄する】:
恐ろしさや恐怖などで体が震える。
-
2
(비유적으로) 매우 감격하여 몸이 떨리다.
2
ふるえる【震える】:
(比喩的に)非常に感激して、体が小刻みに動く。
-
☆☆
動詞
-
1
어떤 것이 작은 폭으로 빠르게 반복해서 흔들리다.
1
ふるえる【震える】。そよぐ【戦ぐ】:
何かが小刻みに揺れ動く。
-
2
매우 인색해서 돈 쓰는 것을 겁내다.
2
けちけちする:
けち臭くて金を使うことを非常に惜しむ。
-
3
몹시 추워하거나 무서워하다.
3
おののく【戦く・慄く】:
非常に寒がったり怖がったりする。
-
4
몸이나 몸의 일부를 반복해서 빠르게 흔들다.
4
ふるわせる【震わせる】。ゆする【揺する】:
体や体の一部を小刻みに揺り動かす。
-
5
목소리가 평소와 다르게 울림을 심하게 일으키다.
5
ふるわせる【震わせる】:
声が普段と違って激しく震動する。
-
6
어떤 행동을 가볍고 조심성 없이 자꾸 하다.
6
ある行動を軽々しく軽率にやり続ける。
-
☆☆☆
動詞
-
1
액체가 스며들어 축축해지다.
1
ぬれる【濡れる】。しめる【湿る】:
液体が染み込んで湿っぽくなる。
-
2
어떤 영향을 자꾸 받아 익숙해지다.
2
そまる【染まる】。しみつく【染み付く・染み着く・染付く・染着く】:
影響を受け、その傾向をもつ。
-
3
어떤 감정이나 생각에 깊이 빠지다.
3
ひたる【浸る】:
ある感情や考えにはいりきる。
-
4
자주 들어 아주 익숙해지다.
4
なれる【慣れる・馴れる】:
何度も聞いて珍しくなくなる。
-
5
(비유적으로) 하늘이 어떤 빛을 띤 상태가 되다.
5
そまる【染まる】:
(比喩的に)空がその色になる。
-
6
눈에 눈물이 고이다.
6
ぬれる【濡れる】:
目に涙をためる。
-
7
목소리에서 슬픔이나 감격이 느껴지다.
7
ふるえる【震える】:
声から悲しみや感激が感じられる。
🌟
ふるえる
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
통치권과 같은 권력을 부릴 수 있는 지위.
1.
けんりょくのざ【権力の座】:
統治権のように権力をふるえる地位。
-
名詞
-
1.
실제로 권세나 권력을 부릴 수 있는 우두머리.
1.
ボス。おやぶん【親分】:
実際に権勢や権力をふるえる頭。