🔍
Search:
仄めかす
🌟
仄めかす
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
어떤 일에 대해 상대방이 알 수 있도록 미리 슬그머니 말해 주다.
1
ほのめかす【仄めかす】。あんじする【暗示する】:
ある事柄について相手が分かるように、予めそれとなく言う。
-
動詞
-
1
팽팽한 줄 등을 당겼다가 놓아서 소리를 내거나 움직이게 하다.
1
はじく【弾く】。つまびく【爪弾く】:
張り切った弦などを引いたり放したりして音を出したり動かしたりする。
-
2
눈치를 챌 수 있도록 슬며시 일깨워 주다.
2
ほのめかす【仄めかす】。あんじする【暗示する】:
気付けるようにそれとなく知らせる。
-
☆☆
動詞
-
1
빛을 내는 것이 다른 것을 밝게 하거나 나타나게 하다.
1
てらす【照らす】:
光るものが他のものを明るくしたり、見えるようにしたりする。
-
2
빛을 내는 물건을 사용하여 다른 것을 밝게 하거나 드러나게 하다.
2
てらす【照らす】:
光るものを用いて、他のものを明るくしたり、見えるようにしたりする。
-
3
직접 말하지 않고 의견을 넌지시 나타내거나 알려 주다.
3
ほのめかす【仄めかす】。におわせる【匂わせる】:
直接言わずに、それとなく意見を示したり知らせたりする。
-
4
수면이나 거울 등에 무엇의 모습이 나타나게 하다.
4
うつす【映す】:
水面や鏡などに何かの姿が現われるようにする。
-
5
무엇에 견주거나 관련시켜 생각하다.
5
てらす【照らす】:
何かと比べ合わせたり、関係づけたりして考える。
-
☆
動詞
-
1
빛이 밖으로 드러나 보이다.
1
もれる【漏れる】:
光が外へ出て見える。
-
4
안에 있는 것이 밖으로 드러나 보이다.
4
のぞかせる【覗かせる】。すけてみえる【透けて見える】:
中にある物が外から見える。
-
3
어떤 행동이나 모습을 사람들 앞에서 드러내다.
3
のぞかせる【覗かせる】。みせる【見せる】:
ある行動や姿を人前で現す。
-
2
생각이나 감정, 의도를 겉으로 드러내다.
2
ほのめかす【仄めかす】。におわせる【匂わせる】:
考えや感情、意図を現す。
-
☆☆
動詞
-
1
빛이 나서 환하게 되다.
1
てる【照る】:
光って明るくなる。
-
8
빛을 받아 모양이 나타나 보이다.
8
うつる【映る】:
光を受けて、姿が現れる。
-
2
어디에 모양이 나타나다.
2
うつる【映る】:
どこかに姿が現れる。
-
3
어떤 기운이나 눈치 또는 의지가 얼핏 느껴지다.
3
みえる【見える】:
ある気運や気配、または意志がちらっと感じられる。
-
4
투명하거나 얇은 것을 통해 드러나 보이다.
4
すける【透ける】:
透明か薄い物を通して見える。
-
5
피가 몸 밖으로 나와 눈에 보이다.
5
血が体の外に出て、目に見える。
-
6
무엇으로 또는 어떻게 보이다. 인식되다.
6
みえる【見える】:
判断される。また、認識される。
-
7
얼굴이나 모습을 잠깐 나타내다.
7
のぞかせる【覗かせる】:
顔や姿をちらっと現わす。
-
9
의향을 떠보려고 슬쩍 말을 꺼내다.
9
ほのめかす【仄めかす】。におわせる【匂わせる】:
意向を確かめるために、それとなく言い出す。
🌟
仄めかす
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
語尾
-
1.
과거에 직접 경험하여 알게 된 일을 회상하면서 현재는 그와 대조되는 상황이 있음을 암시하는 종결 어미.
1.
たが。たけど。たのに:
過去に直接経験して知った事実を回想しながら現在はそれと対比される状況があることを仄めかす「終結語尾」。